pt-br_tn/luk/08/01.md

28 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Informação Geral:
Esses versículos dão informações do contexto das pregações de Jesus enquanto estava viajando.
# E aconteceu
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Essa frase é usada aqui para marcar uma nova parte da história. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# que foram curadas de espíritos malignos e doenças
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Isso pode ser dito na voz ativa. Tradução Alternativa (T.A.): "a quem Jesus libertou de espíritos malignos e curou de doenças". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Maria ... Suzana
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Três das mulheres são listadas: Maria, Joana e Suzana. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# sete demônios foram expulsos
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Jesus expulsou sete demônios". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Joana, mulher de Cuza, administrador de Herodes
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Joana era esposa de Cuza e Cuza era administrador de Herodes. "Joana, a esposa do administrador de Herodes, Cuza". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# lhes traziam provisão
"financeiramente apoiou Jesus e Seus doze discípulos".