12 lines
439 B
Markdown
12 lines
439 B
Markdown
|
# quem vai falar por ele?
|
||
|
|
||
|
Esta pergunta retórica pode ser traduzida como uma afirmação. T.A.: "certamente não há ninguém que possa falar por ele. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# falar por ele
|
||
|
|
||
|
"pedir a Yahweh que tenha misericórdia dele".
|
||
|
|
||
|
# a voz de seu pai
|
||
|
|
||
|
Esta é uma metonímia em que a voz representa a pessoa. T.A.: "seu pai" ou "o que seu pai disse". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|