22 lines
568 B
Markdown
22 lines
568 B
Markdown
|
# me deixam temeroso
|
||
|
|
||
|
Que causam medo.
|
||
|
|
||
|
# Teus Juízos são bons
|
||
|
|
||
|
Deus julga corretamente e Suas decições são boas. T.A.: "Teus julgamentos são corretos e bons". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# Almejo por Teus Preceitos.
|
||
|
|
||
|
Possíveis significados são:
|
||
|
1) "Eu quero muito conhecer Teus Preceitos"; ou
|
||
|
2) "Eu quero obedecer o que nos ensina a fazer".
|
||
|
|
||
|
# Vivifica-me com Tua Justiça
|
||
|
|
||
|
O termo "Tua Justiça" implica que Deus é justo. T.A.: "Reviva-me por causa da Tua Justiça".
|
||
|
|
||
|
# Vivifica-me
|
||
|
|
||
|
"Faça minha vida forte" ou "Dai-me força".
|