36 lines
939 B
Markdown
36 lines
939 B
Markdown
|
# Neemias, filho de Azbuque, governador
|
||
|
|
||
|
Neemias era o governador, não Azbuque.
|
||
|
|
||
|
# Neemias
|
||
|
|
||
|
Este é um homem diferente do Neemias que escreveu este livro.
|
||
|
|
||
|
# governador
|
||
|
|
||
|
"administrador chefe" ou "líder".
|
||
|
|
||
|
# metade do distrito
|
||
|
|
||
|
"metade" significa uma parte de um todo que é dividido em duas partes iguais. (Veja [[rc://*/ta/man/translate/translate-fraction]])
|
||
|
|
||
|
# Neemias... Azbuque.. Reum... Bani...Hasabias
|
||
|
|
||
|
Estes são nomes de homens. (Veja [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Bete-Zur... Queila
|
||
|
|
||
|
Estes são nomes de lugares. (Veja [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# fez os reparos até em frente... os levitas fizeram os reparos:
|
||
|
|
||
|
Estas frases se referem à reparação do muro. T.A.: "repararam o muro até o local....os Levitas fizeram reparo no muro". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
|
||
|
# soldados
|
||
|
|
||
|
"guerreiros".
|
||
|
|
||
|
# do distrito
|
||
|
|
||
|
"representando seu distrito" ou "a favor do seu distrito".
|