pt-br_tn/mrk/06/51.md

12 lines
703 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Eles estavam completamente maravilhados
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Se quiser ser mais específico, pode ser dito pelo que eles estavam maravilhados. TA: "Eles estavam completamente maravilhados pelo que Ele tinha feito". (UDB) (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]).
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# acerca dos pães
2021-01-07 00:50:39 +00:00
O termo "dos pães" refere-se a quando Jesus havia multiplicado os pães. Isto pode ser dito mais claramente. TA: "o que isso significou quando Ele multiplicou os pães". (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]).
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# seus corações estavam endurecidos
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Ter um coração endurecido representa ser muito teimoso para entender. TA: "eles eram muito teimosos para entender". (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]).