8 lines
606 B
Markdown
8 lines
606 B
Markdown
|
# Josué a deu como herança a Israel
|
||
|
|
||
|
Josué dando a terra aos israelitas é colocado como se ele tivesse dado aos israelitas uma herança como posse permanente. T.A: "Josué deu a terra aos israelitas como uma posse permanente". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# a terra descansou da guerra
|
||
|
|
||
|
O povo não lutando mais guerras é colocado como se a terra fosse uma pessoa que descansa da guerra. T.A: "então o povo não lutou mais guerras na terra" ou "houve paz naquela terra". (UDB) (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|