24 lines
944 B
Markdown
24 lines
944 B
Markdown
|
# Informação Geral:
|
||
|
|
||
|
Jeremias continua a citar a declaração de Yahweh à nação do Egito.
|
||
|
|
||
|
# Esse dia
|
||
|
|
||
|
Essa frase refere-se ao dia que os egípcios perderam a batalha contra os babilônios.
|
||
|
|
||
|
# Seus inimigos
|
||
|
|
||
|
Essa palavra significa os adversários de Yahweh.
|
||
|
|
||
|
# A espada devorará e ficará satisfeita. Ela beberá do sangue deles
|
||
|
|
||
|
Aqui a espada está devorando como uma pessoa devoraria. Essas frases estão dizendo coisas semelhantes e estão associadas para enfatizar que haverá completa destruição. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
|
||
|
# A espada devorará
|
||
|
|
||
|
A palavra "espada" representa o exército da nação da Babilônia. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# haverá um sacrifício ao Senhor Yahweh
|
||
|
|
||
|
O "sacrifício" é a nação do Egito. T.A.: "Egito será um sacrifíco para o Senhor Yahweh". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|