20 lines
686 B
Markdown
20 lines
686 B
Markdown
|
# não estão escritas no livro dos feitos dos Reis de Judá?
|
||
|
|
||
|
Essa pergunta é usada para lembrar o leitor que essas coisas estão registradas. Veja como essa frase foi traduzida em 8:22. T.A.: "estão escritos no livro da história dos reis de Judá". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# Sila
|
||
|
|
||
|
O local desse lugar é desconhecido. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Jozacar... Simeate... Jozabade... Somer... Amazia
|
||
|
|
||
|
Esses são nomes de homens. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# com seus ancestrais
|
||
|
|
||
|
"no lugar onde seus ancestrais foram enterrados". (UDB)
|
||
|
|
||
|
# veio a ser rei em seu lugar
|
||
|
|
||
|
"se tornou o próximo rei de Judá".
|