pmy_ulb_l3/06-JOS.usfm

1025 lines
100 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id JOS Unlocked Literal Bible
\ide UTF-8
\h JOSHUA
\toc1 Joshua
\toc2 Joshua
\toc3 jos
\mt1 JOSHUA
\s5
\c 1
\p
\v 1 TUHAN pu pelayan Musa itu de mati, TUHAN bilang ke Nun pu anak Yosua, Musa pu pembantu,
\v 2 “Sa pu hamba Musa de su mati. Karna itu, skarang ko berdiri, menyebrang sungai Yordan ini. Ko deng semua umat ini, menuju ke tanah yang nanti Sa kase untuk dorang, turunan orang Israel.
\v 3 Tiap-tiap tempat yang kam injak deng kam pu telapak kaki, nanti Sa kase untuk kamorang, sperti yang Sa su janji ke Musa.
\s5
\v 4 Mulai dari padang belantara dan dari Libanon ini, sampe ke sungai besar, yaitu sungai Efrat, smua tanah orang Het sampe ke Laut Besar menuju ke matahari masuk, nanti jadi kam pu wilayah.
\v 5 Tra ada satu orang pun yang nanti tahan hadapi ko slama ko hidup. Sperti Sa sama-sama deng Musa, begitu juga nanti Sa sama-sama deng ko. Tra bisa Sa kase tinggal ko dan lupa akan ko.
\s5
\v 6 Ko kuatkan dan teguhkan ko pu hati, karna ko yang nanti pimpin bangsa ini, untuk ambil tanah yang sudah Sa janji ke dong pu nenek-moyang spaya jadi dong pu milik.
\v 7 Tapi, kuatkan dan teguhkan ko pu hati deng sungguh-sungguh. Ko mesti bertindah deng hati-hati, sesuai deng seluruh hukum yang Sa pu hamba Musa kase printah ke ko. Jang ko belok ke kanan ato ke kiri supaya ko bisa berhasil waktu ko pigi ke mana saja.
\s5
\v 8 Dan jang ko lupa ceritakan isi Taurat ini deng ko pu mulut! Tapi renungkan itu siang dan malam, supaya ko bisa bertindak hati-hati sesuai deng segala yang tatulis di dalam itu. Karna deng begitu ko pu perjalanan nanti ada hasil dan ko beruntung.
\v 9 Sa su printahkan ke ko: Kuatkan dan teguhkan ko pu hati! Jang ko takut dan gentar, sebab TUHAN itu ko pu Allah, yang bersama deng ko, ke mana saja ko pigi.”
\s5
\v 10 Trus, Yosua kase printah ke kepala pasukan dan bilang,
\v 11 “Kam pigi ke seluruh perkemahan dan kase printah ke umat, Kamorang siapkan bekal, karna tiga hari lagi kamu nanti menyeberang Sungai Yordan untuk datang tinggal di tanah yang kam pu TUHAN, Allah kase untuk jadi kamu pu milik.'"
\s5
\v 12 Dan Yosua bilang ke suku Ruben, Gad, dan separoh dari suku Manasye, begini,
\v 13 “Mesti kam ingat yang Musa hamba TUHAN itu pesan ke kamorang, TUHAN itu kam pu Allah, De nanti kase keamanan dan kase tanah ini ke kam.
\s5
\v 14 Perempuan-perempuan, anak-anak, dan kam pu binatang piara nanti tinggal di tanah yang Musa su kase di sebrang Sungai Yordan. Tapi, kam pu tentara smua musti jalan di ko pu sodara-sodara pu depan, deng bawa senjata untuk tolong dorang,
\v 15 sampe TUHAN kase keamanan buat ko pu sodara-sodara, dan juga ko. Dan dorang juga nanti dapat tanah yang ko pu TUHAN, Allah kasi ke kam. Lalu, balik kembali ke kam pu tanah sendiri yang hamba TUHAN Musa kase ke kam, di sebrang sungai Yordan, di seblah timur matahari terbik."
\s5
\v 16 Lalu, dong jawab ke Yosua, “Semua hal yang ko suruh untuk kitorang nanti kitorang kerja, dan ke mana saja ko suruh kitorang pigi, akan kami pigi.
\v 17 Sperti kitorang su setia ikut Musa pu printah smua, begitu juga kitorang nanti dengar ko pu perintah. Tapi, kiranya ko pu TUHAN, Allah nanti jalan bersama-sama deng ko, seperti De jalan sama-sama deng Musa.
\v 18 Tiap-tiap orang yang melawan ko pu perintah dan tra setia deng apa yang ko bilang, dan apa saja yang ko suruh ke dong, nanti bikin dong mati, tapi ko mesti kase kuat dan kase teguh ko pu hati!”
\s5
\c 2
\p
\v 1 Yosua anak Nun itu utus dua orang mata-mata dari Sitim untuk cari tau. De bilang, "Pigi, liat tempat itu dan kota Yerikho.” Lalu dorang pigi ke kota Yerikho dan sampe di rumah satu orang perempuan pelacur de nama Rahab, lalu tidur di situ.
\v 2 Lalu, ada yang kasi tau ke raja Yerikho begini “Su tau ka, tadi malam, berapa orang turunan Israel datang ke sini untuk cari tau tempat ini.”
\v 3 Raja Yerikho itu utus orang ke Rahab, de kas tau, “Bawa keluar orang-orang yang datang masuk ke ko pu rumah itu, Dorang datang mau cari tau smua tempat ini.”
\s5
\v 4 Tapi, perempuan itu su bawa sembunyi dua orang itu. De bilang, "Betul tadi orang-orang itu datang kesini, tapi sa tra tau dong dari mana.
\v 5 Dan, waktu malam hari pintu gerbang kota mau ditutup, dong su keluar. Sa tra tau, dorang pigi ke mana. Cepat kejar dorang, barangkali kam bisa dapat dorang.”
\s5
\v 6 Jadi, yang betul itu Rahab su bawa dorang ke atap rumah dan sembunyi dorang di bawah jerami yang de hambur di atas de pu atap rumah.
\v 7 Orang-orang itu pigi kejar menuju ke Sungai Yordan, di tempat menyeberang. Dong yang kejar itu keluar, lalu pintu gerbang ditutup.
\s5
\v 8 Dorang dua belum tidur, tapi Rahab naik ke atas atap rumah ketemu dorang.
\v 9 De bicara deng dua orang itu, “Sa tau TUHAN su kasi tempat ini ke kam pu bangsa dan dong disini takut skali. Jadi yang betul itu, smua orang di tempat ini gemetar sama kamorang.
\s5
\v 10 Kitong su dengar, TUHAN bikin kering air Laut Teberau di depan kam waktu kam keluar dari Mesir. Dan, yang kam su bikin sama dua raja Amori yang ada di sebela Sungai Yordan, yaitu Sihon dan Og, yang su kam bunuh.
\v 11 Waktu kitong dengar itu, jadi takut dan bikin lemah semangat tiap orang untuk baku hadapan deng kamorang. Karna, kam pu TUHAN, Allah itu, Allah di atas langit dan di bawah bumi.
\s5
\v 12 Dan skarang, kamu sumpah ke sa demi TUHAN, sa su buat baik ke kam, kam juga buat baik ke sa pu bapa dan keluarga. Skarang kam kase tanda yang sa bisa percaya.
\v 13 Dan nanti, kam slamatkan sa pu bapa, mama, sodara laki-laki, perempuan dan smua orang deng apa yang dong punya. Kam slamatkan kitong dari kematian.”
\s5
\v 14 Lalu, dorang dua jawab de, "Kitong pu nyawa jadi jaminan buat ko pu nyawa kalo ko tra kas tau yang kitong buat ini. Kalo TUHAN kase tempat ini sama kitong, nanti kitong tunjukan trima kasi dan kitong pu setia ini ke ko.”
\s5
\v 15 Lalu, de pake tali turunkan dorang lewat jendela karna de pu rumah tinggal di tembok kota itu,
\v 16 De bilang ke dorang, “Pigi ke daerah bukit supaya yang kejar itu tra dapat kam. Sembunyi di sana sampe tiga hari dan yang kejar itu nanti kembali, lalu kam bisa jalan
\v 17 Dorang bicara ke Rahab, “Kitong nanti bebas dari sumpah yang su kitong janji ke ko,
\s5
\v 18 Kalo kitong kembali ke tempat ini, ikat tali merah ini di jendela tempat ko kase turun kitong. Bawa ko pu bapa, mama, sodara-sodara, smua keluarga, ke ko pu rumah.
\v 19 Orang yang keluar dari ko pu pintu rumah de tanggung de pu darah sendiri, dan kitong tra salah ke de. Tapi, siapa yang ada di dalam ko pu rumah de pu darah itu kitong yang tanggung.
\s5
\v 20 Kalo, ko cerita kitong pu tujuan ini, kitong nanti bebas dari sumpah yang kitong janji ke ko.”
\v 21 Dan Rahab jawab, “Yang kam bicara itu, nanti terjadi.” Lalu, de lepas dong pigi, dan dong kase tinggal de dan de pu rumah. Sudah itu, de ikat tali merah itu di jendela.
\s5
\v 22 Dong tinggalkan rumah itu dan pigi ke daerah bukit, lalu tinggal di sana sampe tiga hari, yang kejar itu su pulang, dan cari dorang ke mana-mana, tapi tra dapat.
\s5
\v 23 Lalu, dua orang itu pulang. Dong turun dari daerah bukit, menyeberang sungai, dan ketemu Yosua, dong lapor smua yang dong rasakan.
\v 24 Dorang bicara ke Yosua, “ Benar TUHAN su kasi smua tempat itu ke kitong, dan orang-orang yang ada di tempat itu takut sama kita.”
\s5
\c 3
\p
\v 1 Keesokan harinya, Yosua bangun pagi-pagi, lalu ia deng smua orang Israel berangkat dari Sitim. Torang menuju ke sungai Yordan dan buat kemah di sana sebelum menyeberang.
\s5
\v 2 Stelah tiga hari, kitorang atur pasukan dan dorang jalan lewat melalui perkemahan.
\v 3 Dorang kasi perintah pada bangsa itu, demikian: “Jika ko lihat tabut perjanjian TUHAN, Allahmu, yang diangkat oleh imam-imam suku lewi, maka ko juga harus berangkat dari ko punya tempat sampai ikuti dia.
\v 4 Akan tapi, di antara kitorang dan tabut itu harus ada jarak antara ukuran dua ribu hasta. Jang kamorang dekat deng dia, deng maksud spaya kamorang tahu jalan yang harus kamorang ikuti.' sbab, dulu kamorang belum pernah lewati jalan itu.”
\s5
\v 5 Lalu, yosua bilang sama bangsa itu, “Kamorang kasi kudus diri, sbab besok TUHAN akan buat mujizat di tengah-tengah kamorang.”
\v 6 Berkatalah yosua kepada para imam, “Kamorang angkat tabut perjanjian itu dan pigi menyeberang sungai lebih dulu dari umat.” Lalu, para imam dorang angkat tabut itu dan bawa di depan umat.
\s5
\v 7 Lalu, TUHAN bicara sama yosua, “Mulai hari ini saya angkat ko punya nama dalam pandangan seluruh bangsa Israel, spaya dong tahu bahwa saya sertai ko sperti saya sertai musa dulu.
\v 8 Lalu, ko kasi perintah para imam yang angkat tabut Perjanjian, bilang sama dong begini: kalo kamorang su sampai ke tepi sungai Yordan, kamorang tetap berdiri di sungai Yordan.’”
\s5
\v 9 Lalu yosua bilang sama bangsa israel, “kam kemari, dengarkann firman Allah yang kamorang punya ."
\v 10 Yosua bilang lagi, "Demikianlah kamorang akan tau bahwa Allah hidup deng kitorang, dan Dia pasti akan usir dari hadapan kamorang orang-orang Kanaan, Het, Hewi, Feris, Girgasi, Amori, dan Yebus.
\v 11 Sungguh, tabut Perjanjian Tuhan, akan berjalan di depan kamorang, dan akan masuk ke sungai yordan.
\s5
\v 12 Lalu, ko pilih dua belas orang dari setiap suku Israel, tiap orang dari masing-masing suku.
\v 13 Ketika langkah para imam yang angkat tabut Perjanjian TUHAN, semesta alam, berhenti di Sungai yordan, maka air Sungai yordan jadi terputus dan air yang turun dari hulu akan berhenti dan jadi sebuah bendungan.”
\s5
\v 14 Oleh karna itu, bangsa itu akan berangkat dari tempat perkemahan untk menyeberang sungai yordan, dan para Imam yang angkat tabut Perjanjian berjalan di depan kitorang.
\v 15 Sungai Yordan dia punya penuh sampai meluap di sepanjang tepi selama musim panen. Waktu dorang yang angkat Tabut perjanjian itu sampai ke sungai Yordan, dan kaki para imam yang angkat tabut Perjanjian kasi celup kaki di aliran sepi air,
\v 16 Lalu air itu berhenti mengalir turun dari hulu, berdiri jadi sperti sebuah bendungan, sampai sejauh adam, kota di sebelah sartan. Air yang turun ke laut Araba, yaitu Laut asin, terputus sama skali. Lalu, kasi berangkat seluruh umat itu berhadapan di depan kota Yerikho.
\s5
\v 17 Tetapi, para imam dong angkat tabut perjanjian TUHAN, berdiri di tanah kering di tengah-tengah sungai yordan, smentara seluruh orang Israel menyeberang lewati di tanah yang kering, sampai smua orang selesai menyeberangi sungai Yordan.
\s5
\c 4
\p
\v 1 Stelah sluruh bangsa menyeberang kali Yordan, TUHAN bicara deng Yosua,
\v 2 “Pilih dua belas orang, satu orang dari stiap suku.
\v 3 Perintahkan kepada dorang begini, "Ambil dua belas batu dari sini, di tengah-tengah kali Yordan, di tempat para imam menginjak kakinya, bawalah ke kesebla, deng taru di tempatmu tinggal bermalam-malam ini.”
\s5
\v 4 deng hal itu, Yosua panggil kedua belas orang, yang disiapkan dari orang-orang Israel itu, satu orang dari stiap suku.
\v 5 Yosua pun bicara deng dorang, “Menyeberanglah ke tengah-tengah kali Yordan, ke dihadapan tabut Perjanjian TUHAN, Allahmu. Ambil masing-masing sbuah batu di atas bahumu, sjumlah suku-suku orang Israel,
\s5
\v 6 spaya hal itu menjadi tanda di tengah-tengah kamorang, syapa ketika anak-anakmu nanti bertanya, "Apa arti batu-batu ini?",
\v 7 jawab demikian pada dorang: bawa air kali Yordan terputus di depan tabut Perjanjian Tuhan. Ketika tabut itu menyeberangi kali Yordan, air kali Yordan terputus. Lalu, batu-batu itu akan menjadi tanda peringatan bagi orang-orang Israel sampe slamanya.”
\s5
\v 8 Orang-orang Israel pun taat deng Yosua. dorang ambil dua belas batu dari tengah-tengah kali Yordan, menurut jumlah suku Israel, sesuai TUHAN bicara deng Yosua. Lalu, orang-orang itu pun membawa menyeberang, ke tampat dorang bermalam deng taru di situ.
\v 9 Yosua juga taru dua belas batu di tengah-tengah kali Yordan, di tampat para imam menginjak kakinya ketika mengangkat tabut Perjanjian. Batu-batu itu tetap ada di sana sampe skarang.
\s5
\v 10 Para imam yang mengangkat tabut Perjanjian tetap berdiri di tengah kali Yordan, sampe slesai smua yang TUHAN suruh Yosua untuk sampekan pada bangsa itu, sperti yang tela dikatakan Musa pada Yosua. Deng, menyeberanglah bangsa Israel cepat-cepat.
\v 11 Stelah sluruh bangsa itu slesai menyeberang, menyeberanglah tabut Perjanjian TUHAN deng para imam di depan bangsa itu.
\s5
\v 12 Orang-orang dari suku Ruben, Gad, deng tengah suku Manasye menyeberang deng pegang senjata di depan orang-orang Israel, sperti yang dipesankan Musa pada dorang.
\v 13 Kira-kira empat puluh ribu tentara siap untuk berperang di dapan TUHAN, untuk menyerang tentara Yerikho.
\v 14 Waktu itu TUHAN besarkan Yosua di depan mata smua orang Israel, deng dorang hormatinya sperti dorang hormati Musa seumur hidupnya.
\s5
\v 15 TUHAN bicara kepada Yosua, kata-Nya
\v 16 “Perintahkan para imam yang angkat tabut Perjanjian keluar dari kali Yordan.”
\s5
\v 17 Yosua pun memerintahkan para imam itu, katanya, “Naiklah dari kali Yordan.”
\v 18 Ketika para imam yang mengangkat tabut Perjanjian TUHAN keluar dari tengah-tengah kali Yordan, deng ketika kaki para imam inyak di tanah kering, maka air kali Yordan itu berbalik ke tempatnya, deng mengalir deng meluap di spanjang tepinya sperti dulu.
\s5
\v 19 Bangsa itu keluar dari kali Yordan pada hari kesepuluh bulan pertama, deng berkemah di Gilgal, di sbelah timur perbatasan Yerikho.
\v 20 Kedua belas batu, yang diambil dari kali Yordan, disusun oleh Yosua di Gilgal.
\v 21 stela itu, De berkata kepada orang-orang Israel, demikian, “Ketika anak-anakmu bertanya kepada bapa-bapa di kemudian hari, Apa artinya batu-batu ini?,
\s5
\v 22 Maka beritahukanlah kepada anak-anakmu deng berkata, 'Israel perna menyeberang kali Yordan ini di tanah yang kering.
\v 23 Karena, TUHAN, Allahmu, De keringkan air kali Yordan di hadapanmu sehingga kamorang dapat menyeberang, sperti yang TUHAN, Allahmu, lakukan di Laut Merah, yaitu dikeringkan di hadapan torang sehingg torang dapat menyeberang.
\v 24 Deng, smua bangsa di bumi tau betapa kuatnya tangan TUHAN, dan spaya dorang slalu takut kepada Tuhan, Allahmu, slamanya.”
\s5
\c 5
\p
\v 1 Dorang smua raja Amori yang dorang tinggal di sberang kalii Yordan dan dorang orang Kanaan yang dorang tinggal di laut tengah mendengar Tuhan Suda bikin kali Yordan kering bagi orang Israel sampe dorang menyeberanginya, dorang tra smangat dorang menghadapi orang Israel.
\s5
\v 2 Pada saat itu, TUHAN De bilang kepada Yosua, “ Ko Buat pisau dari batu dan sunatlah kembali orang Israel untuk kedua kalinya.”
\v 3 Lalu, Yosua de buat pisau dari batu dan de menyunat dorang orang-orang Israel itu di Gibeat-Haaralot.
\s5
\v 4 Yosua de pu alasan menyunat dorang. Smua dorang yang kluar dari Mesir. Yaitu, dorang laki-laki dan dorang smua prajurit, tlah mati dalam p'jalanan di padang b'lantara stalah dorang kluar dari Mesir. I
\v 5 Karna, dorang smua yang kluar dari Mesir tlah di sunat, tetapi dorang orang yang lahir dalam p'jalanan sejak kluar dari Mesir dorang blum bersunat.
\s5
\v 6 Karna dorang empat puluh tahun lamanya, dorang orang Israel berjalan di padang blantara; sampe dorang mati habis sluruh bangsa itu, prajurit yang dorang kluar dari Mesir, yang dorang tida stia pada perintah TUHAN. Tuhan De bersumpah kepada dorang, bawa dorang tra akan melihat negeri yang Tuhan janjikan deng sumpa kepada dorang pu nenek moyang dorang, untuk de berikan banyak susu dan madu.
\v 7 Lalu, dorang pu ana-ana yang kemudian di bangkitkan-Nya sbagai pengganti dorang, dorang tlah di sunat ole Yosua. Sbab, dorang blum bersunat, karna dorang dalam perjalanan ini dorang tra di sunat.
\s5
\v 8 Stelah sluruh bangsa itu slesai disunat, dorang tinggal di tempat dalam perkemahan sampe dorang sembu.
\s5
\v 9 Saat, TUHAN De bilang sama Yosua, “Hari ini t'lah Sa hapuskan kesalahan dari Mesir dari pada kamorang." Itu alasan nama tempat itu disebut Gilgal sampe hari ini.
\s5
\v 10 Dorang orang-orang Israel berkemah di Gilga dan dorang merayakan paskah pada waktu petang di dataran Yerikho, pada hari keempat belas bulan itu.
\v 11 Sesudah hari paskah, dorang makan hasil tanah dorang, yaitu roti yang tida baik deng gandum di panggang pada hari itu juga.
\s5
\v 12 Maka tra turun lagi Manna itu pada keesokan harinya, stalh dorang makan hasil di tanah dorang itu. Orang Israel tra dapat Manna lagi dan dorang makan hasil dari tanah Kanaan tahun itu.
\s5
\v 13 Saat Yosua de berada di dekat Yerikho, de mengangkat muka dan de meliat seseorang berdiri di depannya deng memegangan pedang di de pu tangan. Yosua de mendekatinya dan de tanya kepadanya, "Namun, ko ini sobat atau ko ini lawan dari kitorang.
\s5
\v 14 De jawab, "trada, Sa adalah Panglima Bala Tentara TUHAN, dan skarang sa datang." Kemudian, Yosua de sujud deng muka, de menyembah dan de berkata, "Apakah yang Tuan katakan kepada hamba-Mu ini?
\v 15 Panglima Bala Tentara TUHAN De bilang sama Yosua, “ Ko lepaskan kasut di kakimu itu, Sbab tempat yang ko berdiri itu Kudus." Lalu Yosua de melakukan sperti yang di suru Tuhan kepadanya.
\s5
\c 6
\p
\v 1 Trus, Yerikho de tutup pintu gerbang. Jadi kota itu langsung tertutup dari orang Israel. Trada yang bisa kluar ataupun masuk.
\v 2 TUHAN bilang sama Yosua, “Kam harus tau, Sa akan kase ke kam pu tangan Yerikho deng de pu raja deng de pu pahlawan gagah perkasa.
\s5
\v 3 Ko harus kliling kota itu, prajurit yang laki-laki kam putar kota itu satu kali saja. kam bikin begitu selama enam hari lamanya.
\v 4 Tujuh orang imam harus membawa tujuh trompet tanduk domba di depan tabut. Pada hari ketujuh, kam putar kota itu tujuh kali, trus para imam dong harus tiup trompet trus.
\s5
\v 5 Waktu kam dengar trompet tanduk domba de pu bunyi panjang, smua orang harus bataria deng suara yang kras. pasti, tembok itu pasti de rubuh, dan orang-orang itu harus naik tembok yang ada di depan dong
\s5
\v 6 Lalu, Yosua anak Nun de panggil para imam dan de kasitau sama dorang, “Kam angkat tabut perjanjian, dan tujuh imam harus bawa tujuh trompet dan jalan di depan tabut TUHAN.”
\v 7 Trus, de kasih tau sama bangsa itu, “Majulah, kelilingilah kota itu! Orang-orang yang bersenjata harus berjalan di depan tabut TUHAN.”
\s5
\v 8 Waktu Yosua dekastau sama bangsa itu, tujuh imam yang bawa trompet dari tanduk domba di hadapan TUHAN tu dong tiup trompet, trus tabut TUHAN ikut dong dari blakang.
\v 9 Stelah itu, orang yang bawa senjata jalan di depan para imam yang tiup trompet, sedangkan barisan terakir dong ikuti tabut itu. trus trompet itu dong tiup sampe tra brenti-brenti.
\s5
\v 10 Tetapi, Yosua su bilang sama bangsa itu, "Jang kam menyanyi dan jang kam kasih dengar suara, trus kam jang kaskluar satu katapun dari kam mulut. sampai waktu sa bilang kam, 'Bersoraklah!', baru kam bersorakl.
\v 11 Stelah, tabut TUHAN mengelilingi kota itu, de naik satukali saja. Trus dong kembali ke kemah dan bermalam di tempat perkemahan itu.
\s5
\v 12 Besoknya Yosua bangun pagi-pagi skali, Trus para imam dong angkat tabut TUHAN.
\v 13 Tujuh orang imam yang bawa tujuh trompet tanduk domba itu dong jalan di depan tabut TUHAN sambil tiup trompet. Orang yang bawa senjata tu dong jalan di depan dan barisan penutup dong ikut tabut TUHAN trus trompet tu dong tiup tra brenti-brenti
\v 14 Pada hari kedua, dong keliling kota itu satu kali, lalu kembali ke perkemahan. trus kam harus bikin slama enam hari.
\s5
\v 15 Pada hari ketujuh, kam bangun pagi-pagi waktu matahari naik, dan keliling kota itu sebanyak tujuh kali deng cara yang sama. Tapi, pada hari itu dong harus keliling kota sebanyak tujuh kali.
\v 16 Trus pada putaran yang ke 7 waktu para imam tiup trompet Yosua bilang sama bangsa itu, "Bersoraklah! Sbab, TUHAN su srahkan kota ini sama kam.
\s5
\v 17 Dan, kota itu deng de pu isi yang dikhususkan bagi TUHAN untuk dimusnahkan. Hanya Rahab, pelacur itu, de dan smua orang yang tinggal deng de di de rumah tetap hidup. karna de su bantu sembunyi para mata-mata yang tong suruh.
\v 18 Tapi, Kam jaga diri dari barang-barang yang dikhususkan untk kas hancur akan. Jangan kam ambil apapun yang dikhususkan itu spaya jang bawa kehancuran atas perkemahan orang Israel dan dong celaka.
\v 19 Smua perak, emas, serta barang-barang dari tembaga dan besi adalah kudus bagi TUHAN. Semuanya harus dimasukkan ke dalam perbendaharaan TUHAN.”
\s5
\v 20 Setelah itu, bangsa itu berteiak waktu trompet ditiup. Dan, waktu bangsa itu dengar suara trompet, dong berteriak deng lagu yang kras sampe tembok itu de rubuh. Trus dong masing-masing, panjat ke kota di depan dong dan rebut kota ke bawah kuasanya.
\v 21 Dong kas hancur sgala sesuatu yang ada di kota itu deng mata pedang, laki-laki maupun perempuan, tua maupun muda, serta lembu, domba, dan keledai.
\s5
\v 22 Tapi, Yosua bilang sama kedua orang yang mengintai kota itu, de bilang, “kam pigi ke rumah perempuan pelacur itu, dan bawa kluar perempuan itu sama-sama deng orang yang di de rumah sperti yang su kam janjikan deng sumpah kepadaNya."
\s5
\v 23 Trus pengintai dong dua bawa Rahab keluar sama-sama deng de bapa, mama, sodara-sodaranya, dan smua yang bersamanya. Dong bawa semua keluarga, lalu taruh dong di luar perkemahan Israel.
\v 24 Trus, dong bakar kota itu dan sgala sesuatu yang ada di dalamnya deng api. Hanya perak, emas, dan barang-barang dari tembaga dan besi saja yang dong kasih sbagai perbendaharaan rumah TUHAN.
\s5
\v 25 Rahab, perempuan pelacur itu dan de pu keluarga juga semua orang yang sama-sama deng dia dikasi biar hidup oleh Yosua. Lalu, kasi tinggal perempuan itu di tengah-tengah Israel sampai saat ini, karna dia kasi sembunyi mata-mata yang dikirim Yosua untuk mengintai Yerikho
\s5
\v 26 Pada waktu itu, Yosua bersumpah, seperti begini: “Terkutuklah di hadapan TUHAN orang yang bangkit untuk membangun kembali kota Yerikho ini. Deng nyawa anak sulungnya, de meletakkan dasar kota itu; dan deng nyawa anaknya yang bungsu de memasang pintunya."
\v 27 Seperti begini TUHAN menyertai Yosua, dan ia menjadi terkenal di seluruh tanah itu.
\s5
\c 7
\p
\v 1 Tapi, orang-orang Israel bikin perbuatan tra stia deng barang-barang yang dikhususkan, sbab Akhan anak Karmi, anak Zimri, anak Zerah, dari suku Yehuda, ambil dari barang-barang yang dikhususkan itu. Bangkitlah murka TUHAN terhadap orang-orang Israel.
\s5
\v 2 Lalu, Yosua suruh orang dari Yerikho ke Ai yang terletak di dekat Bet-Awen, di sbelah timur Betel. De bilang sama dong, "Pigi dan lur ngeri tu." Jadi, dong pigi dan memata-matai Ai.
\v 3 Trus, dong balik untuk Yosua, dan bilang sama de, “Tra usah smua orang pigi. Baiklah dua atau tiga ribu orang pigi untuk srang Ai. Jang ko susahkan bangsa itu deng berjalan ke sana, karna jumlah dong hanya sdikit saja.”
\s5
\v 4 Maka, pigilah kira-kira tiga ribu orang dari bangsa itu ke sana. Akan tetapi, dong larikan diri dari hadapan orang-orang Ai.
\v 5 Orang-orang Ai bunuh kira-kira tiga puluh enam dari antara dong, dan orang-orang Israel itu dikejar dari depan pintu gerbang kota sampe ke Shebarim, dan dipukul mundur di lereng. Lalu, melelehlah hati bangsa itu, jadi sperti air.
\s5
\v 6 Yosua pun sobek de pu baju dan sujud di depan tabut TUHAN hingga petang bersama tua-tua Israel. Dan, dong taburkan debu ke atas dong pu kepala.
\v 7 Kemudian, Yosua bicara, “Ah, Sa Tuhan ALLAH, kenapa Ko bawa bangsa ini sebrang kali Yordan, untuk srahkan kitong sama orang Amori? kalo saja kitong putuskan untuk tinggal di sberang kali Yordan!
\s5
\v 8 Ya Tuhan, apa yang akan sa bilang, stelah bangsa Israel lari dari depan de pu musuh?
\v 9 Bila hal itu terdengar ole orang-orang Kanaan dan sluruh penduduk negeri ini, dong akan srang kitong dan hapus kitong pu nama dari bumi ini. Apa yang akan Ko bikin terhadap Ko pu nama yang besar itu?”
\s5
\v 10 TUHAN berfirman sama Yosua, “Bangkitlah! kenapa ko sujud di atas ko pu wajah?
\v 11 Orang-orang Israel su bikin berdosa deng langgar Sa pu perjanjian yang su Saprintahkan. dong ambil dari barang-barang yang dikhususkan itu. dong curi, dan sembunyi juga, bakan taruh di antara barang-barangnya pula.
\v 12 Orang Israel pun tra dapat tahan hadapi de pu musuh, karna dong juga dikhususkan untuk dimusnahkan. Sa tra akan lagi tetap sertai ko jika barang-barang yang dikhususkan itu tra dimusnahkan dari antarako.
\s5
\v 13 Bangkitlah, kuduskanlah bangsa itu, dan katakanlah, Kuduskanlah kam pu diri untuk esok hari, sbab beginilah firman TUHAN Allah Israel: 'Hai Israel, ada barang-barang yang dikhususkan di tengah-tengah kam. Kam tra akan tahan hadapi ko pu musuh sbelum kam singkirkan barang-barang yang dikhususkan itu dari tengah-tengah kam.
\s5
\v 14 Besok pagi, kam harus maju ke depan suku-suku, dan suku-suku dong yang ditunjuk oleh TUHAN harus maju ke depan dari de pu kaum kluarga. Dan, kaum kluarga yang ditunjuk oleh TUHAN harus maju ke depan de pu kluarga, dan kluarga yang ditunjuk oleh TUHAN harus maju satu demi satu.
\v 15 Lalu, yang didapati simpan barang-barang yang dikhususkan itu akan dihanguskan deng api, de dan sgala sesuatu yang ada padanya. Sbab, de su langgar perjanjian deng TUHAN dan bkin perbuatan noda di tengah-tengah Israel.”
\s5
\v 16 Trus, bangunlah Yosua keesokannya pagi-pagi, bawa smua orang Israel maju di depan dong pu suku-suku, dan didapatilah suku Yehuda.
\v 17 Dong bawah ke depan sluruh kaum keluarga Yehuda, dan dong dapat kaum Zerah. trus, dong bawah maju kaum Zerah, dan dong dapat kluarga Zabdi.
\v 18 Ketika kluarga itu maju satu demi satu, diong dapat Akhan anak Karmi, anak Zabdi, anak Zerah.
\s5
\v 19 Bicaralah Yosua kepada Akhan, “Sa pu Anak, hormatilah TUHAN, Allah Israel. Mengakulah di hadapan-De. Skarang, kastau sama sa apa yang ko bikint. Kiranya jangan ko sembunyikan dari padasa."
\v 20 Akhan jawab, “Benar! sa su berdosa sama TUHAN, Allah Israel. Inilah yang su sa bikin:
\v 21 Sa liat di antara barang-barang itu jubah yang indah buatan Sinear, dua ratus syikal perak, dan sebatang emas seberat lima puluh syikal. sa ingin akan, maka sa ambil. Smua itu takubur dalam sa pu rumah, di bawa tana, dan perak itu berada di bawa.”
\s5
\v 22 Yosua pun suru orang pigi deng sgera ke kemah itu, dan ternyata smuanya itu disembunyikan di dalam de pu rumah, dan perak itu ada di bawa.
\v 23 Maka, dong ambil smua itu dari dalam rumah dan ambil akan untuk Yosua dan smua orang Israel, lalu siram di hadapan TUHAN.
\s5
\v 24 Lalu, Yosua dan smua orang Israel ambil Akhan anak Zerah, dan perak, dan jubah, dan emas sbatang itu, dan ana-ananya lelaki dan anak perempuan, lembunya, keledai, kambing domba, rumah, dan smua de pu milik, dibawa ke lembah Akhor.
\s5
\v 25 Yosua berkata, “kenapa ko celaka kitong? TUHAN pun akan celaka ko saat ini.” Kemudian, smua orang Israel lempar deng batu, dan bakar dong deng api, stelah lempar dong deng batu.
\v 26 Lalu, dong dirikanlah di atasnya timbunan batu besar, yang ada hingga saat ini. Redalah murka TUHAN yang menyala-nyala. Demikianlah, nama tempat itu disebut lembah Akhor sampe skarang ini.
\s5
\c 8
\p
\v 1 Trus, TUHAN bicara sama Yosua, “ko trausa takut dan cemas. ko bawa ko pu tentara perang kam siap untuk maju ke Ai. Kam tau Sa pu, tangan akan menyerahkan raja Ai rakyatnya, kotanya dan negerinya.
\v 2 bikin sama Ai deng depu raja sperti yang kam bikin sama Yerikho deng depu raja, tapi barang-barang dan ternak bole kam rampas. kasi orang sembunyi di belakang kota itu."
\s5
\v 3 Yosua de siap deng depu semua tentara untuk pigi ke Ai. Yosua pilih tiga puluh ribu orang, tentara- yang berani, di suru pigi pada waktu malam.
\v 4 De kastau begini, "dengar, kam harus sembunyi di belakang kota itu. Jang sampe jauh dari kota itu, kam smua siap-siap.
\s5
\v 5 Sa dan smua orang yang bersama-sama deng sa akan mendekati kota itu. Apabila dorang keluar menyerbu kam, sperti yang dulu, maka kam akan melarikan diri dari dorang.
\v 6 Dorang akan menyusul kam, sehingga memancing dorang untuk meninggalkan kota itu. Karna, dorang akan bilang, 'Dorang melarikan diri dari hadapan kita sperti dulu.' Oleh karea itu, larilah kam dari hadapan dorang.
\v 7 Kopun harus bangun dari tempat persembunyianmu untuk menduduki kota. TUHAN, Allahmu, akan menyerahkannya ke dalam tanganmu.
\s5
\v 8 Setelah merebut kota itu, haruslah kam harus bakarkan deng api. Sesuai firman TUHAN, perbuatlah itu! Ingatlah, untuk lakukan apa yang kupesankan.”
\v 9 Yosuapun menyuruh dorang pigi ke tempat persembunyian dan tinggal di antara Betel dan de, di sebelah barat de. Lalu, Yosua tinggal bermalam di tengah-tengah rakyat pada malam itu.
\s5
\v 10 Keesokan harinya, Yosua bangun pagi-pagi dan hitung bangsanya. Lalu, maju de bersama para tua-tua orang Israel di depan bangsanya menuju de.
\v 11 Seluruh tentara bangsanya yang menyertainya bergerak maju mendekat lalu sampe di depan kota. Dorang berkemah di sebelah utara de, deng lembah terletak di antara dorang dan de.
\v 12 Yosua memilih kira-kira lima ribu orang dan menempatkan dorang untuk bersembunyi di antara Betel dan de, di sebelah barat kota itu.
\s5
\v 13 Diaturnya rakyat demikian: seluruh tentara di sebelah utara, deng barisan belakang di sebelah barat kota. Sementara itu, di malam hari Yosua berjalan di tengah-tengah lembah.
\v 14 Ketika raja de liat itu pagi-pagi benar, maka de dan seluruh rakyatnya, duduk kota itu sgera maju berperang menyerbu orang Israel ke lereng di seberang dataran itu. Akan tapi, de tra mengetahui bawa ada orang sembunyi di belakang kota.
\s5
\v 15 Yosua dan smua orang Israel berlaku seolah-olah dipukul mundur, lalu larikan diri ke arah padang belantara.
\v 16 Smua penduduk yang ada di kota digerahkan untuk mengejar di belakang dorang. Pengejar-pengejar itu mengikuti Yosua sehingga terpancing semakin menjauh dari kota.
\v 17 Tra seorangpun tertinggal di de dan Betel yang tra mengejar orang Israel, dan dorang meninggalkan kota deng terbuka sementara mengejar orang Israel.
\s5
\v 18 TUHAN bilang kepada Yosua, “Ulurkan tombak yang ada di tangan kam ko arah de, sbab Sa akan menyerahkannya kepada ko.” Maka, Yosua mengacungkan tombak yang ada di tangannya ke arah de.
\v 19 Orang-orang yang sedang sembunyi segera bangun dari tempatnya ketika Yosua mengulurkan tangannya. Dorang berlari memasuki kota, merebutnya, lalu segera membakar kota itu deng api.
\s5
\v 20 Saat orang-orang menoleh ke belakang, tampak asap kota naik ke langit. Dorang tra mampu melarikan diri ke manapun, sbab rakyat yang lari ke padang belantara berbalik menghadapi pengejar-pengejarnya.
\v 21 Sbab, ketika Yosua dan sluruh Israel liat orang-orang yang bersembunyi itu merebut kota dan bawa asap kota telah naik, berbaliklah dorang dan menewaskan orang-orang Ai.
\s5
\v 22 Keluar pula orang-orang Israel yang lain dari kota menyerang orang-orang Ai, sehingga terjepitlah dorang di tengah-tengah orang Israel, berhadap-hadapan di sini dan berhadap-hadapan di sana. Oleh karna itu, dorang ditewaskan dan tra ada seorangpun yang dibiarkan lolos terlepas ato terluput.
\v 23 Akan tetapi, raja Ai ditangkap hidup-hidup, dan dibawa kepada Yosua.
\s5
\v 24 Su orang Israel selesai membunuh seluruh penduduk Ai di medan pertempuran oleh orang-orang yang mengejarnya di padang belantara, dan smua tewas oleh mata pedang sampe habis lenyap, maka smua orang Israel kembali ke Ai dan menggempurnya deng mata pedang.
\v 25 Smua orang yang mati pada hari itu, baik laki-laki maupun perempuan, ada dua belas ribu orang, smuanya orang Ai.
\v 26 Yosua tra menarik tangannya yang mengulurkan tombak, sampe sluruh penduduk Ai ditumpas.
\s5
\v 27 Akan tetapi, ternak dan barang-barang kota itu dijarah oleh orang-orang Israel, sesuai deng firman TUHAN yang diperintahkan-Nya kepada Yosua.
\v 28 Yosuapun membakar Ai dan menjadikannya sebagai timbunan puing sampe selama-lamanya, sebuah tempat yang tandus sampe hari ini.
\s5
\v 29 Raja Ai digantungnya pada sebuah pohon sampe petang. Ketika matahari terbenam, Yosuapun menyuruh orang untuk menurunkan mayat itu dari pohon dan melemparkannya di depan pintu gerbang kota. Didirikanlah di atasnya timbunan batu-batu besar, yang masih ada sampe saat ini.
\s5
\v 30 Kemudian, Yosua mendirikan sebuah mezbah untuk TUHAN, Allah Israel, di atas Gunung Ebal,
\v 31 Bagaimana yang diperintahkan Musa, Hamba TUHAN kepada orang Israel, sperti yang tertulis dalam kitab Hukum Musa. Mezbah itu terbuat dari batu-batu yang tra dipahat, yang tra diolah deng kapak. Di atasnya, dipersembahkan korban bakaran kepada TUHAN dan korban keselamatan.
\v 32 Ditulisnya di sana salinan Hukum Musa di atas batu-batu itu, yang dituliskannya di hadapan orang Israel.
\s5
\v 33 Sluruh orang Israel, para tua-tua, para pengatur pasukan, dan para hakim berdiri saling sebelah menyebelah dengan tabut, di hadapan para imam dari suku Lewi yang mengangkat tabut perjanjian TUHAN itu. Baik para pendatang maupun orang Israel asli, setengahnya menghadap ke gunung Gerizim dan setengahnya lagi menghadap ke gunung Ebal, sperti yang dahulu pernah diperintahkan oleh Musa, hamba TUHAN, untuk memberkati bangsa Israel.
\s5
\v 34 Setelah itu, dibacakanlah seluruh perkataan Hukum Taurat, berkat dan kutuknya, sesuai deng seluruh yang tertulis dalam Kitab Taurat.
\v 35 Tra ada satu kata pun dari smua yang diperintahkan Musa yang tra dibacakan oleh Yosua di hadapan seluruh umat Israel, dan kepada perempuan-perempuan dan anak-anak serta pendatang yang ikut serta di tengah-tengah dorang.
\s5
\c 9
\p
\v 1 Waktu raja-raja di sbelah barat Kali Yordan dong dengar, di pegunungan, di Daerah Bukit, dan di spanjang tepi pantai Laut Besar sampe ke seberang Libanon, yaitu orang Het, orang Amori, orang Kanaan, orang Feris, orang Hewi, dan orang Yebus,
\v 2 bergabunglah dorang smua bersama-sama, sepakat untuk menyerang Yosua dan orang-orang Israel.
\s5
\v 3 Waktu penduduk Gibeon dengar yang diperbuat Yosua terhadap Yerikho dan Ai,
\v 4 Dorang juga bertindak deng tipu daya. Dorang pigi siapkan bekal, mengambil karung yang buruk-buruk ke atas dorang pu keledai-keledai, kirbat anggur yang buruk-buruk yang robek dan dijahit kembali, bahkan
\v 5 sandal yang buruk-buruk dan ditambal di dong pu kaki serta pakaian-pakaian yang buruk-buruk untuk dipakai, dan sgala bekal roti yang tlah kering, yang tinggal remah-remah.
\s5
\v 6 Trus dorang pigi sama Yosua, di tempat perkemahan di Gilgal. Dorang bilang sama de dan juga sama orang Israel, “Kitorang datang dari tanah yang jauh. Oleh sbab itu, ikatlah perjanjian deng kitorang .”
\v 7 O rang-orang Israel dong bilang sama orang-orang Hewi itu ”Mungkin kamorang tinggal di tengah-tengah kitorang, bagaimana bisa kitorang mengadakan ikatan perjanjian deng kamorang ?”
\v 8 Dorang bilang sama Yosua, "Kitorang adalah hamba-hamba kam." Yosua pun bertanya kepada dorang, "Siapakah kamorang dan darimanakah kamorang datang?”
\s5
\v 9 Jawab dorang kepadanya, “Dari tanah yang paling jau hamba-hamba kam ini datang, karna kemashyuran TUHAN, Allah kam. Sbab, kitorang tela dengar tentang-De, yaitu sgala yang diperbuat-De di Mesir,
\v 10 dan smua yang dilakukan-De terhadap kedua raja orang-orang Amori di seberang sungai Yordan, Sihon, raja Hesybon, dan Og, raja Basan yang tinggal di Asytarot.
\s5
\v 11 Sbab tu, para tua-tua dan smua penduduk tanah kitorang bilang begini, Bawalah bekal tuk perjalanan kam dan pigi menemui dorang. Katakanlah kepada dorang: Kitorang ini hamba-hamba kam, oleh sbab itu sampaikanlah sumpah tuk mengikat perjanjian kitorang
\v 12 Inilah roti kitorang, masih panas ketika dibawa sebagai bekal dari rumah pada hari kamorang pigi untuk menemui kam. Lihatlah skarang, tlah kering dan menjadi remah-remah.
\v 13 Ini kirbat-kirbat anggur, masih baru waktu diisi, liat, tlah robek. Pakaian dan sandal kitorang ini tlah memburuk karna perjalanan yang paling jauh."
\s5
\v 14 Orang-orang Israel mengambil bekal Dorang, tanpa menanyakan keputusan TUHAN.
\v 15 Yosua juga mengadakan persahabatan deng Dorang dan mengikat perjanjian deng dorang tuk membiarkan dorang hidup. Para pemimpin umat pun bersumpah pada dorang.
\s5
\v 16 Su lewat tiga hari, stelah dorang mengikat perjanjian deng orang-orang tu, terdengarlah bawa orang-orang itu tinggal di dekat dorang, bahkan di tengah-tengah dorang.
\v 17 Berangkatlah orang-orang Israel dan pada hari ketiga sampai di kota orang-orang tu, yaitu kota Gibeon, Kefira, Beerot, dan Kiryat-Yearim.
\s5
\v 18 Orang Israel tak membunuh, sbab para pemimpin umat tlah bersumpah demi TUHAN, Allah Israel. Dan, bersungut-sungutlah sluruh umat pada para pemimpin.
\v 19 Berkatalah para pemimpin pada smua umat, “Kitorang tlah bersumpah demi TUHAN, Allah Israel. Oleh karna tu, kitorang dapat menyentuh seorangpun.
\s5
\v 20 Ini yang kitorang lakukan, kitorang harus membiarkan dorang hidup spaya jang kitorang tertimpa murka sesuai sumpah yang kitorang ikrarkan."
\v 21 Kata para pemimpin kpada dorang, "Biarlah dorang hidup." lalu, dorang menjadi penebang kayu dan tukang timba air tuk sluruh umat, sperti yang disampaikan para pemimpin.
\s5
\v 22 Lalu Yosua panggil dorang dan berkata kepada dorang, sperti begini, “Mengapa kamorang menipu kitorang deng mengatakan: kitorang ini tinggal sangat jauh dari kamorang padahal kamorang tinggal di tengah-tengah kitorang?
\v 23 Skarang, terkutuklah kamorang dan tra akan putus-putusnya menjadi hamba, penebang kayu, dan tukang timba air bagi rumah Allah saya."
\s5
\v 24 Dorang bilang sama Yosua, "Sebab, tlah diberitahukan deng sungguh-sungguh kepada hamba-hamba kam ni, bahwa kam pu TUHAN, Allah, suru kepada Musa, hamba-De, tuk memberikan seluruh tanah kepada kam dan memusnahkan sluruh penduduk tanah ini dari hadapan kam. Lalu, sangat takutlah jiwa kitorang terhadap kam. Sperti, alasan maksud perbuatan kitorang.
\v 25 Sebenarnya skarang, kitorang dalam kuasa kam. Perlakukanlah yang kam lihat baik dan benar tuk dilakukan."
\s5
\v 26 Sperti itu dilakukannya. Dilepaskan dorang dari tangan orang-orang Israel, sehingga dorang tra dibunuh.
\v 27 Pada waktu itu, Yosua pun menjadikan dorang penebang kayu dan tukang timba air tuk umat tu dan tuk mezbah TUHAN, sampai waktu ni, di tempat yang dipilih dia.
\s5
\c 10
\p
\v 1 Adoni-Zedek, raja Yerusalem, dengar kalo Yosua su kasi kalah Ai sampe binasa. Sperti yang de bikin terhadap Yerikho dan dong pu raja, demikian juga de bikin terhadap Ai deng dong pu raja, dan bagemana penduduk Gibeon buat ikatan persahabatan deng Israel dan tinggal di tengah-tengah dorang.
\v 2 Lalu, dong pu ketakutan makin besar, karna Gibeon itu kota yang besar, sperti salah satu dari kota-kota kerajaan, bahkan lebih besar dari Ai dan de pu smua orang yang gagah perkasa.
\s5
\v 3 Lalu, Adoni-Zedek, raja Yerusalem, utus orang ke Hoham, raja Hebron, ke Piream, raja Yarmut, ke Yafia, raja Lakhis, dan ke Debir, raja Eglon, deng pesan:
\v 4 “Mari datang ke saya dan tolong sa sama-sama untuk serang Gibeon, karna su adakan ikatan sahabat deng Yosua dan bangsa Israel.”
\s5
\v 5 Lima raja Amori itu juga kumpul dan bergerak maju: raja Yerusalem, raja Hebron, raja Yarmut, raja Lakhis, dan raja Eglon, dong sama-sama deng dong pu semua tentara. Dong bikin kemah kepung Gibeon, dan berperang lawan dorang.
\s5
\v 6 Orang-orang Gibeon kirim orang sama Yosua ke de pu tempat kemah di Gilgal, deng pesan, “Jangan tarik ko pu tangan dari ko pu hamba-hamba ini. Datang cepat ke kitong, slamatkan dan tolong kitong, karna orang Amori pu raja smua yang tinggal di pegunungan su baku gabung untuk lawan kitong.”
\v 7 Yosua juga bergerak maju dari Gilgal, de dan tentara semua yang sertai dia, semua pahlawan yang gagah perkasa.
\s5
\v 8 TUHAN bilang ke Yosua, “Jang takut sama dorang, sbab Sa serahkan dong ke dalam ko pu tangan. Trada satu orang pun dari dorang bisa bertahan di depan ko."
\s5
\v 9 Setelah jalan satu malam dari Gilgal, Yosua serang dong dengan tiba-tiba.
\v 10 Dan, TUHAN kasi kacaukan dorang di depan orang Israel, kasi timbulkan kekalahan yang hebat di dekat Gibeon, kejar dorang ke arah pendakian Bet-Horon dan pukul mundur dong sampe ke Azeka, dan sampe Makeda.
\s5
\v 11 Saat dong larikan diri dari depan orang Israel di lereng Bet-Horon, TUHAN lempar dorang deng batu-batu besar dari langit sampe ke Azeka sampe mati. Yang mati kena hujan batu itu lebih banyak dari pada yang dapa bunuh dari tentara Israel deng pedang.
\s5
\v 12 Di hari itu TUHAN srahkan orang Amori sama orang Israel. Yosua berdiri di depan orang-orang Israel dan bilang ke TUHAN: “Matahari, berhenti di atas Gibeon, dan bulan, di atas Lembah Ayalon.”
\s5
\v 13 Berhentilah matahari, dan bulan tra bergerak sampe bangsa itu kasi balas dong pu dendam sama dong pu musuh. Bukankah itu su tertulis dalam Kitab Yasar? Matahari juga berhenti di tengah-tengah langit dan tra bergerak satu hari penuh.
\v 14 Trada hari sperti itu, dulu ataupun sesudah itu, bahwa TUHAN dengarkan permohonan seorang manusia, sebab TUHAN yang berperang untuk Israel.
\s5
\v 15 Yosua dan semua orang Israel yang sama-sama deng dia pulang ke perkemahan di Gilgal.
\v 16 Lima raja itu larikan diri dan sembunyi dalam gua dekat Makeda.
\v 17 Trus, Yosua dapa kasi tahu kalo, "Lima raja itu didapat lagi sembunyi dalam goa di Makeda."
\s5
\v 18 Yosua bilang, “Kasi guling batu-batu besar ke mulut goa dan taru orang-orang di sana untuk jaga dorang.
\v 19 Tapi kam, jang berhenti kejar kam pu musuh-musuh dan hantam dong pu barisan belakang. Jang kasi biar dong masuk ke dalam dong pu kota-kota, karna TUHAN, kam pu Allah, su serahkan dorang ke kam."
\s5
\v 20 Yosua dan orang-orang Israel kasi habis dan kasi kalah dorang deng sangat hebat sampe mati habis. Brapa orang dari dorang juga lolos dan masuk ke kota-kota yang punya benteng.
\v 21 Seluruh bangsa itu kembali deng selamat sama Yosua di perkemahan Makeda. Trada satu orangpun yang brani buang kata-kata ancaman untuk orang Israel.
\s5
\v 22 Trus, Yosua bilang, “Bukalah mulut gua dan bawa keluar kelima raja dari gua untuk dibawa kepadaku."
\v 23 Dilakukanlah, kelima raja itu dikeluarkan dari gua dan dibawa kepadanya raja-raja Yerusalem, Hebron, Yarmut, Lakhis, dan Eglon.
\s5
\v 24 Raja-raja itu dibawa menghadap Yosua. Yosua pun panggil seluruh orang Israel dan bilang kepada para panglima yang ikut perang bersamanya, "Mendekat, taruh kakimu ke atas tengkuk raja-raja ini." Lalu, datang mendekat dorang dan menaruh kakinya di atas leher raja-raja itu.
\v 25 Kemudian Yosua bilang kepada dorang, “Jang takut dan jang gentar, kuatkanlah dan teguhkanlah hatimu, sbab demikian yang akan dilakukan TUHAN kepada smua musuhmu, yang ko perangi."
\s5
\v 26 Sesudah itu, Yosuapun membunuh mati raja-raja itu dan menggantungkan dorang pada lima pohon. Tinggal dorang tergantung pada pohon-pohon itu sampe matahari terbenam.
\v 27 Lalu, saat matahari terbenam, atas perintah Yosua, mayat mereka diturunkan dari pohon-pohon itu dan dilemparkan ke dalam gua tempat dorang sembunyi. Kemudian, ditempatkan batu-batu besar di mulut gua itu. Adapun tulang-tulang dorang masi ada sampe saat ini.
\s5
\v 28 Pada hari itu, Yosua merebut Makeda dan dikalahkan deng mata pedang beserta rajanya. Sluruh makhluk yang ada ditumpasnya. Tra ada seorangpun yang dibiarkannya lolos. Dilakukan Raja Makeda sperti yang dilakukannya kepada raja Yerikho.
\s5
\v 29 Lalu, Yosua beserta seluruh orang Israel berjalan dari Makeda ke Libna dan memerangi kota itu.
\v 30 TUHAN menyerahkan juga kota itu beserta rajanya ke tangan orang Israel. Dikalahkannya seluruh makhluk yang ada di dalamnya deng mata pedang. Tra seorangpun dibiarkannya lolos dan ditinggalkan hidup, dan rajanya dilakukan sperti yang lakukan terhadap raja Yerikho.
\s5
\v 31 Lalu, Yosua bersama smua orang Israel berjalan dari Libna ke Lakhis, lalu berkemah mengepung kota dan memeranginya.
\v 32 TUHAN menyerahkan Lakhis kepada orang Israel, dan Yosua merebut kota itu pada hari kedua. Seluruh makhluk yang ada dalamnya dikalahkannya deng mata pedang, sperti yang dilakukan terhadap Libna.
\s5
\v 33 Lalu, Horam, raja Gezer, datang untuk membantu Lakhis. Namun, Yosua mengalahkannya dan rakyatnya, dan tra ada seorangpun dibiarkannya lolos.
\s5
\v 34 Lalu, Yosua dan smua orang Israel berjalan dari Lakhis ke Eglon. Kemudian, dorang berkemah mengepung kota itu dan berperang melawannya.
\v 35 Pada hari itu juga, dorang merebut kota itu dan dikalahkan deng mata pedang. Smua makhluk yang ada dalamnya ditumpas pada hari itu sperti yang dilakukannya terhadap Lakhis.
\s5
\v 36 Dan, Yosua dan smua orang Israel maju dari Eglon ke Hebron dan perang melawannya.
\v 37 Direbut dan dikalahkan negeri itu deng mata pedang. Raja dan seluruh negerinya, serta seluruh makhluk yang ada di dalamnya tra dibiarkan lolos seorangpun. Sperti yang dilakukan terhadap Eglon, ditumpasnya smua makhluk yang ada dalamnya.
\s5
\v 38 Lalu, Yosua dan smua orang Israel kembali ke Debir dan berperang melawannya.
\v 39 Raja dan seluruh kotanya direbutnya dan dikalahkan deng mata pedang. Smua makhluk yang ada di dalam ditumpasnya, tra seorangpun dibiarkan lolos. Sperti yang dilakukannya terhadap Hebron, demikian juga dilakukannya terhadap Debir dan rajanya, sperti yang dilakukan terhadap Libna dan rajanya.
\s5
\v 40 Yosuapun kalahkan seluruh negeri itu, Pegunungan, Tanah Negeb, Daerah Bukit, dan Lereng Gunung, dan smua raja dorang. Tra seorangpun dibiarkan lolos dan ditinggalkan hidup, ditumpasnya smua yang bernafas, sperti yang diperintahkan TUHAN, Allah Israel.
\v 41 Yosua memukul kalah dorang dari Kadesh-Barnea hingga ke Gaza, juga seluruh tanah Gosyen hingga ke Gibeon.
\s5
\v 42 Yosua kalahkan smua raja ini dan negerinya dalam waktu yang sama, sbab TUHAN, Allah Israel yang perang bagi Israel.
\v 43 Lalu, Yosua bersama-sama sluruh Israel kembali ke Gereja dorang di Gilgal.
\s5
\c 11
\p
\v 1 Waktu, itu Yabin, raja Hazor, de dengar hal itu, de utus orang kepada Yobab raja Madon, kepada raja Simron, dan kepada raja Aksaf,
\v 2 Untuk raja-raja di sebelah utara, di Pegunungan, di Araba-Yordan, di selatan Kinerpot, di Daerah Bukit, dan di tanah bukit Dor di sebelah barat,
\v 3 dan kepada orang Kanaan di sebelah timur dan barat, orang Amori, orang Het, orang Feris, dan orang Yebus yang tinggal di pegunungan, dan orang-orang Hewi yang tinggal di kaki Gunung Hermon di tanah Mizpa.
\s5
\v 4 Semua raja-raja ini pigi deng de punya tentara, banyak sekali sperti pasir di pinggir laut, banyak sekali kuda serta kereta.
\v 5 Semua raja itu sehati dan dorang datang bangun kemah sama-sama di mata air Merom untuk dorang datang perang lawan Israel.
\s5
\v 6 Berfirmanlah TUHAN kepada Yosua, "Ko Jangan takut terhadap dorang, karna besok, pada hari-hari ini, Sa akan kasi serahkan dorang mati terbunuh semua kepada Israel. Dorang punya Kuda-kuda harus kasi lumpuh dan dorang punya kereta-kereta harus dibakar deng api."
\v 7 Lalu, Yosua deng de punya pasukan perang semua deng tiba-tiba dorang datangi musuh di dekat mata air Merom, dan serang dorang.
\s5
\v 8 TUHAN serahkan dorang ke tangan orang Israel. Dorang dikasi kalah dan dapat kejar sampe Sidon Besar dan sampe lembah Mizpa di sebelah timur. Dorang dipukul kalah sehingga trada satu pun yang lolos dan kasi tinggal untuk hidup.
\v 9 Yosua buat sperti yang difirmankan TUHAN: kasi lumpuh kuda-kuda dorang dan bakar dorang punya kereta-kereta deng api.
\s5
\v 10 Waktu itu Yosua balik kembali dan rebut Hazor. Yosua bunuh de punya Raja deng mata pedang, karna Hazor dulu adalah pemimpin seluruh kerajaan itu.
\v 11 Deng mata pedang semua makhluk yang ada di dalamnya dibunuh. De kasi tumpas sampe trada yang sisa semua yang bernafas, lalu Hazor dibakar deng api.
\s5
\v 12 Lalu, Yosua kasi kalah smua kota raja-raja itu deng dorang punya raja dan bunuh deng mata pedang. De kasi tumpas dorang sperti yang dikasi perintah Musa, hamba TUHAN.
\v 13 Akan tetapi, kota-kota yang ada di atas bukit-bukit puing tra dibakar oleh orang Israel, kecuali Hazor yang dibakar oleh Yosua.
\s5
\v 14 Semua barang dari kota-kota itu serta de punya ternak, diambil sbage jarahan oleh orang Israel. Akan tetapi, semua manusia dibunuh deng mata pedang sampe musnah. Dari semua yang bernafas trada yang dkasi tinggal hidup.
\v 15 Sesuai perintah TUHAN kepada Musa, hamba-Nya, begitu jugalah Musa beri perintah kepada Yosua lalu Yosua lakukan demikian. Tra ada sesuatu yang tra dilakukan dari setiap hal yang dikasi perintah TUHAN kepada Musa.
\s5
\v 16 Demikianlah Yosua rebut seluruh negeri itu, Pegunungan, seluruh Tanah Negeb, seluruh Tanah Gosyen, daerah Araba-Yordan, pegunungan Israel, dan de punya dataran rendah.
\v 17 Mulai dari pegunungan Halak naik ke atas Seir, sampe Baal-Gad di Lembah Libanon. De punya raja semua di kaki Gunung Hermon. De punya raja ditangkap, lalu dibunuh mati.
\s5
\v 18 Dalam waktu yang lama Yosua lakukan perang lawan semua raja itu.
\v 19 Trada satu kota yang buat perdamaian deng orang Israel, selain orang-orang Hewi yang tinggal di Gibeon. Semua dorang suda rebut deng berperang.
\v 20 Sebab, TUHANlah yang kasi keras hati dorang punya, deng maksud spaya musuh dorang ditumpas, tra boleh dikasihani, dan jadi punah, seperti TUHAN suda kasi perintah kepada Musa.
\s5
\v 21 Waktu itu Yosua datang dan kasi lenyap orang Enak dari pegunungan, dari Hebron, Debir, Anab, dari seluruh pegunungan Yehuda, dan dari seluruh pegunungan Israel. Yosua kasi tumpas dorang dan dorang punya kota-kota.
\v 22 Di tanah Israel trada orang Enak dikasi biar hidup. Yang tersisa hanya di Gaza, di Gat dan di Asdod.
\s5
\v 23 Yosua juga rebut seluruh negeri itu sesuai firman firman TUHAN kepada Musa. Yosua juga kase negeri itu menjadi milik pusaka orang-orang Israel, sesuai pembagian suku-suku dong. Lalu, tenteramlah negeri itu, berhenti dari peperangan.
\s5
\c 12
\p
\v 1 Inilah raja-raja negeri yang su kalah oleh orang Israel, yang dong pu negri dorang kuasai di seberang kali Yordan, di sebelah timur matahari terbit. Dari kali Arnon hingga ke gunung Hermon, dan sluruh Araba-Yordan ke arah timur.
\v 2 Sihon, raja Amori yang tinggal di kota Hesybon dan memerintah atas Aroer yang terletak di tepi kali Arnon, di tengah-tengah kali itu, dan dari setengah Gilead, sampe kali Yabok, yaitu perbatasan orang Amon.
\s5
\v 3 Dan, dari Araba-Yordan sampe sbelah timur danau Kinerot dan sampe sebelah timur laut Araba, yaitu Laut Asin, ke arah Bet-Yesimot, dan ke arah slatan sampe di kaki lereng gunung-gunung Pisga.
\v 4 Juga daerah Og, raja Basan, yang merupakan sisa orang Refaim. de bertahta di Asytarot dan Edrei,
\v 5 serta berkuasa atas gunung Hermon, Salkha, dan sluruh Basan, sampe daerah orang Gesur, orang Maakha, dan atas stengah Gilead, sampe daerah Sihon, raja Hesybon.
\s5
\v 6 Musa, hamba TUHAN, dan orang-orang Israel sudah kase kalah dorang. Musa pun, hamba TUHAN itu, sudah kase sama orang Ruben, orang Gad, dan stengah dari suku Manasye, menjadi dong pu tanah milik .
\s5
\v 7 Itulah raja-raja negeri di sbelah barat kali Yordan yang dikasi kalah Yosua dan orang-orang Israel. Dari Baal-Gad di Lembah Libanon sampe Gunung Halak naik ke atas Seir, yang dikasi Yosua pada suku-suku Israel jadi tanah miliknya menurut yang dong su bagi
\v 8 Di pegunungan, di daerah Bukit, di Araba Yordan, di lereng gunung, di padang belantara, dan Tanah Negeb, yaitu negeri orang Het, orang Amori, orang Kanaan, orang Feris, orang Hewi, dan orang Yebus:
\s5
\v 9 Raja Yerikho, satu; raja Ai yang di dekat Betel, satu;
\v 10 raja Yerusalem, satu; raja Hebron, satu;
\v 11 raja Yarmut, satu; raja Lakhis, satu;
\v 12 raja Eglon, satu; raja Gezer, satu;
\s5
\v 13 raja Debir, satu; raja Geder, satu;
\v 14 raja Horma, satu; raja Arad, satu;
\v 15 raja Libna, satu; raja Adulam, satu;
\v 16 raja Makeda, satu; raja Betel, satu.;
\s5
\v 17 raja Tapuah, satu; raja Hefer, satu;
\v 18 raja Afek, satu; raja Saron, satu;
\v 19 raja Madon, satu; raja Hazor, satu;
\v 20 raja Simron Meron, satu; raja Akhsaf, satu;
\s5
\v 21 raja Taanakh, satu; raja Megido, satu;
\v 22 raja Kadesh, satu; raja Yokneam di Karmel, satu;
\v 23 raja Dor di Tanah Bukit Dor, satu; raja Goyim di Gilgal, satu;
\v 24 dan raja Tirza, satu. Jumlah raja- raja itu tiga puluh satu orang.
\s5
\c 13
\p
\v 1 Yosua jadi tua dan lanjut umurnya, Tuhan bilang sama de, "Kopu umur su tua, dan negeri-negeri ini masih banyak yang tinggal untuk dimiliki.
\s5
\v 2 Ini negri yang tertinggal: smua tempat yang masi tinggalt filistin dan orang Gesur.
\v 3 Dari sungai Sikhor, di sebelah timur Mesir, sampe daerah Ekron di sebelah utara, yang hitung daerah orang Kanaan - kelima raja kota orang Filistin, di Gaza, Asdod, Askelon, Gat, dan di Ekron - dan orang Awi,
\s5
\v 4 di selatan. Seluruh kota orang Kanaan dan Meara, milik orang Sidon sampe ke Afek, hingga daerah orang Amori.
\v 5 kota orang Gebal dan seluruh Libanon, di arah matahari terbit, dari Baal-Gad di kaki gunung Hermon sampe dekat Hamat.
\s5
\v 6 Smua yang tinggal di gunung, dari Libanon hingga ke Misrefot-Maim, dong orang Sidon. Sa yang akan tahan dong dari hadapan orang Israel. tapi, pilih dulu orang Israel tuk jadi milik pusaka dong sperti yang Sa kaskatau
\v 7 Oleh karna itu, bagi kota ini jadi dong pu pusaka ke sembilan suku itu dan kepada setengah suku Manasye.”
\s5
\v 8 orang, Ruben, orang Gad, dong su trima milik pusaka yang di kasih Musa, di sebelah timur sungai Yordan, yang sudah diberikan Musa, hamba TUHAN itu.
\v 9 Aroer berada di tepi sungai Arnon, kota-kota di tenga sungai dan sluruh dataran tinggi, dan dari Medeba hingga ke Dibon.
\s5
\v 10 Smua kota Sihon, raja orang Amori, yang suru di Hesybon, sampe daerah orang Amon.
\v 11 Gilead tempat orang Gesur dan orang Maakha, dan smua gunung Hermon dan seluruh tanah Basan hingga ke Salkha.
\v 12 Smua kerajaan di Basan, yang printah di Asytarot dan Edrei, itu yang tinggal dari ampas-ampas orang Refaim yang dikalahkan dan diusir oleh Musa.
\s5
\v 13 Tapi, tra diusir oleh orang Israel orang-orang Gesur dan Maakha, sehingga orang Gesur dan orang Maakha mastinggal di tengah-tengah orang-orang Israel sampe saat ini.
\s5
\v 14 cuma suku Lewi tra dikase milik pusaka. Milik pusaka dorang adalah kase korban sama TUHAN, Allah Israel, sperti yang difirmankan-Nya.
\s5
\v 15 Dikasi Musa ke suku keturunan Ruben menurut keluarganya.
\v 16 dong pubatas dari Aroer yang di tepi sungai Arnon, kota di pertengahan sungai itu, dan seluruh dataran tinggi di Medeba.
\s5
\v 17 Hesybon dan seluruh kotanya yang di dataran tinggi, yaitu Dibon, Bamot-Baal, Bet-Baal-Meon,
\v 18 Yahaz, Kedemot, Mefaat,
\v 19 Kiryataim, Sibma, Zeret-Hasahar di atas bukit di lembah itu,
\s5
\v 20 Bet-Peor, lereng-lereng Pisga, dan Bet-Yesimot.
\v 21 Juga seluruh kota di dataran tinggi itu dan seluruh kerajaan Sihon, orang Amori, yang perintah di Hesybon, yang Musa de kaskalah dorang bersama raja-raja Midian, yaitu Ewi, Rekem, Zur, Hur, dan Reba, raja-raja bawahan Sihon, yang tinggal di negeri itu.
\s5
\v 22 Juga Bileam anak Beor, tukang jahit itu, dibunuh oleh orang Israel deng pedang, beserta orang-orang yang dibunuh lainnya.
\v 23 Daerah keturunan Ruben di tepi Sungai Yordan dan tepi-tepinya. Itulah milik pusaka keturunan Ruben menurut kaum keluarganya, yaitu kota-kota dan desa-desanya.
\s5
\v 24 Musa sukase suku Gad itu keturunan Gad, menurut kaum keluarganya:
\v 25 dong pu daerah itu Yaezer dan smua kota Gilead, trus setengah kota orang Amon hingga ke Aroer, yang di hadapan Raba.
\v 26 Daerah Hesybon hingga ke Ramat-Mizpa dan Betonim, dan dari Mahanaim hingga ke kota Debir,
\s5
\v 27 dan lembah Bet-Haram, Bet-Nimra, Sukot, dan Zafon, sisa kerajaan Sihon, raja Hesybon, kali Yordan dan pinggir-pinggirnya, sampe ujung kali Kineret, di seblah timur sungai Yordan.
\v 28 Itu milik pusaka keturunan Gad, sesuai kaum keluarganya, yaitu kota-kota dan desa-desanya.
\s5
\v 29 Musa kase stengah sama suku Manasye, keturunan suku Manasye yang stengah itu sesui kaum keluarganya:
\v 30 Jadi dong pukota dari Mahanaim, sluruh Basan, sluruh kerajaan, seluruh desa-desa Hawot-Yair, yang di Basan itu, jumlah enam puluh kota.
\v 31 Trus, stengah Gilead, Asytarot, deng Edrei, kota-kota kerajaan Basan, miliki keturunan Makhir anak Manasye, yaitu setengah dari keturunan Makhir menurut kaum keluarganya.
\s5
\v 32 Itu yang Musa de bagi sbage warisan di dataran Moab, di sebrang sungai Yordan, di Yerikho, arah timur.
\v 33 Musa trakase suku Lewi milik pusaka. TUHAN, Allah Israel, Dialah dong pumilik pusaka, sperti firman-Nya kepada dorang.
\s5
\c 14
\p
\v 1 Inilah yang diterima oleh orang Israel sbage milik pusaka di tanah Kanaan, yang dibagikan kepada orang Israel dari imam Eleazar dan Yosua anak Nun, dan para kepala kaum keluarga dari dong pu suku-suku .
\s5
\v 2 Deng mengundi de pu milik pusaka sperti yang diperintahkan TUHAN deng perantaraan Musa, kepada suku-suku yang berjumlah sembilan setengah itu.
\v 3 Sbab, Musa suda kasi milik pusaka kepada suku yang dua setengah lagi di seberang Sungai Yordan, tapi tra kasi milik pusaka kepada suku Lewi.
\v 4 Sbab, keturunan Yusuf berjumlah dua suku, yaitu Manasye dan Efraim, dan orang Lewi pun tra kasi de pu bagian di negeri itu selain kota-kota untuk tempat, deng tanah-tanah penggembalaan untuk dong pu ternak dan hewan .
\v 5 Sperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa, demikianlah diperbuat oleh orang Israel dan dibagi-bagilah negeri itu.
\s5
\v 6 Datanglah keturunan Yehuda menghadap Yosua di Gilgal. Kaleb anak Yefune bilang, orang Kenas itu kepadanya, "Ko tau firman yang dikatakan TUHAN kepada Musa, abdi Allah itu, mengenai sa dan mengenai ko di Kadesh-Barnea.
\v 7 Sa usia empat puluh tahun ketika sa disuruh Musa, hamba TUHAN itu, dari Kadesh-Barnea, untuk mengintai negeri itu. Dan, sa bawa kembali berita yang sejujur-jujurnya.
\s5
\v 8 Sedangkan, sa pu sodara-sodara yang pigi bersama-sama deng sa bikin takut hati bangsa ini. tapi, sa tetap deng sepenuh hati mengikuti sa pu TUHAN, Allah.
\v 9 Bersumpahlah Musa waktu itu, katanya, 'Sesungguhnya, tanah yang kam injak deng ko pu kaki itu pasti akan menjadi ko pu milik pusaka dan ko pu anak-anak sampe selama-lamanya, sbab kam deng sepenuh hati mengikuti sa pu TUHAN, Allah.'
\s5
\v 10 Skarang, liat TUHAN suda memelihara sa pu hidup sperti yang De janji. Demikianlah suda empat puluh lima tahun sejak firman TUHAN itu diucapkan kepada Musa, waktu orang Israel berjalan di padang belantara. Dan sa pu usia skarang delapan puluh lima tahun.
\v 11 Waktu ini, sa masih kuat sperti waktu Musa mengutus sa. Sperti sa pu kuatan pada masa itu, begitu juga kekuatan skarang untuk perang dan keluar masuk.
\s5
\v 12 Oleh karna itu, kasi sa ini pengunungan yang difirmankan TUHAN pada waktu itu, karna kam sendiri dengar saat itu, bawa orang Enak berada di sana deng kota-kota besar yang memiliki benteng. Sekiranya TUHAN menyertai sa untuk kasi usir sperti yang difirmankan TUHAN."
\s5
\v 13 Lalu Yosua memberkati Kaleb anak Yefune, dan kasi Hebron menjadi de pu milik pusaka.
\v 14 Ketika itu, Hebron menjadi milik pusaka Kaleb anak Yefune, orang Kenas itu sampe saat ini, oleh karna de tetap mengikuti TUHAN, Allah Israel, deng segenap hati.
\v 15 Hebron dahulu de pu nama adalah Kiryat-Arba. Arba adalah manusia yang paling besar di antara orang Enak. Amanlah negeri itu dan berhenti perang.
\s5
\c 15
\p
\v 1 Adapun bagian yang diundikan ke suku keturunan Yehuda menurut dong pu kaum keluarga itu sampe ke perbatasan Edom, sampe padang belantara Zin selatan, di ujung selatan.
\v 2 Dong pu batas selatan itu dari ujung Laut Asin dari teluk yang mengadap selatan,
\s5
\v 3 Menuju ke arah pendakian Akrabim, lewat Zin. Lalu naik ke selatan Kadesh-Barnea, trus ke Hezron, naik ke Adar, dan belok ke Karka.
\v 4 Trus ke Azmon dan keluar di sungai Tanah Mesir sehingga de pu perbatasan berakhir di laut. Itu tu batas selatan.
\s5
\v 5 Batas di sebelah timur itu Laut Asin sampe ke muara Sungai Yordan. Batas di sisi sebelah utara mulai dari teluk di ujung muara Sungai Yordan.
\v 6 Batas itu naik ke Bet-Hogla, lewat sebelah utara Bet-Araba. Lalu, perbatasan itu naik ke batu Boan, anak Ruben.
\s5
\v 7 Trus, batas itu naik ke Debir dari lemba Akhor, menuju sebelah utara ke Gilgal di seberang pendakian Adumim, sampe sebelah selatan sungai. Lalu, batas itu melintasi ke mata air En-Semes dan berakhir ke En-Rogel.
\v 8 Lalu, batas itu naik ke Lembah Ben-Hinom di sebelah selatan sepanjang lereng gunung Yebus, yaitu Yerusalem. Batas itu naik ke puncak gunung yang ada di hadapan Lembah Hinom sebelah barat, di ujung utara lembah Refaim.
\s5
\v 9 Batas itu melengkung dari puncak gunung ke mata air Me-Neftoah, lalu menuju ke kota-kota pegunungan Efron. Lalu, batas itu melengkung ke Baala, yaitu Kiryat-Yearim.
\v 10 Batas itu membelok ke barat dari Baala, menuju pegunungan Seir, terus ke utara, ke lereng gunung Yearim, yaitu Kesalon, turun ke Bet-Semes dan terus ke Timna.
\s5
\v 11 Kemudian, batas itu menuju ke sebela utara, ke lereng Gunung Ekron. Batas itu lalu melengkung di Sikron, lewat Gunung Baala, keluar di Yabneel, dan batas itu berakhir di laut.
\v 12 Batas sbela barat itu Laut Besar dan de pu pante. Itulah segenap penjuru batas daerah keturunan Yehuda menurut dong pu kaum keluarga.
\s5
\v 13 Kaleb anak Yefune di kasi bagian di tengah-tengah suku Yehuda, sesuai perintah TUHAN ke Yosua, yaitu Kiryat-Arba, yaitu tanah Arba, bapak Enak. Itulah Hebron.
\v 14 Kaleb usir dari situ ketiga orang Enak, yaitu Sesai, Ahiman, dan Talmai, keturunan dari Enak.
\v 15 Dari sana, de maju menyerang penduduk Debir. Nama Debir dulu itu Kiryat-Sefer.
\s5
\v 16 Kaleb bilang, "Siapa yang menyerang Kiryat-Sefer dan merebut itu, akan sa kasi Akhsa, sa pu anak perempuan, menjadi de pu istri.”
\v 17 Otniel, anak Kenas, sodara Kaleb merebut itu, lalu Kaleb kasi Akhsa, de pu anak perempuan, jadi istrinya.
\s5
\v 18 Perempuan tiba itu dan membujuk de pu suami untuk meminta ladang sama de pu bapa. Karna itu, perempuan itu turun dari de pu keledai, lalu Kaleb bilang, "Ko pu maksud apa ni?"
\s5
\v 19 De jawab, “Kasi lah berkat sbab ko berikan ke saya, tanah yang gersang, jadi kasi juga sama saya mata air." Lalu, diberikan kepada dia mata air di hulu dan mata air di hilir.
\s5
\v 20 Inilah milik pusaka keturunan suku Yehuda menurut dong pu kaum keluarga.
\s5
\v 21 Kota-kota suku keturunan Suku Yehuda yang paling ujung, dekat batas Edom di Tanah Negeb adalah: Kabzeel, Eder, Yagur,
\v 22 Kina, Dimona, Adada,
\v 23 Kadesh, Hazor, Yitnan,
\v 24 Zif, Telem, Bealot,
\s5
\v 25 Hazor-Hadata, Keriot-Hezron, itulah Hazor,
\v 26 Amam, Sema, Molada,
\v 27 Hazar-Gada, Hesmon, Bet-Pelet,
\v 28 Hazar-Sual, Bersyeba, Biziotia,
\s5
\v 29 Baala, Iyim, Ezem,
\v 30 Eltolad, Kesil, Horma,
\v 31 Ziklag, Madmana, Sansana,
\v 32 Lebaot, Silhim, Ain, dan Rimon. Seluruhnya berjumlah dua puluh sembilan kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 33 Dan, di Daerah bukit: Esytaol, Zora, Asna,
\v 34 Zanoah, En-Ganim, Tapua, Enam,
\v 35 Yarmut, Adulam, Sokho, Azeka,
\v 36 Saaraim, Aditaim, Gedera, Gederotaim; Empat belas kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 37 Zenan, Hadasa, Migdal-Gad,
\v 38 Dilean, Mizpa, Yokteel,
\v 39 Lakhis, Bozkat, Eglon,
\s5
\v 40 Kabon, Lamas, Kitlis,
\v 41 Gederot, Bet-Dagon, Naama dan Makeda; Enam belas kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 42 Libna, Eter, Asan,
\v 43 Yiftah, Asna, Nezib,
\v 44 Kehila, Akhzib, dan Maresa; Sembilan kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 45 Ekron, dengan anak kota dan desa-desanya;
\v 46 Dari Ekron sampai ke laut, smua yang ada di pinggir Asdod dan desa-desanya.
\v 47 Asdod dan anak kota dengan desa-desanya; Gaza dan anak kota dengan desa-desanya, sampai ke sungai Tanah Mesir, Laut Besar, dan de pu batas pantai.
\s5
\v 48 Dan, di pegunungan: Samir, Yatir, Sokho,
\v 49 Dana, Kiryat-Sana, yaitu Debir.
\v 50 Anab, Estemo Anim,
\v 51 Gosyen, Holon, dan Gilo; Sebelas kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 52 Arab, Duma, Esan,
\v 53 Yanum, Bet-Tapuah, Afeka,
\v 54 Humta, Kiryat-Arba, itulah Hebron, dan Zior; Sembilan kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 55 Maon, Karmel, Zif, Yuta,
\v 56 Yizreel, Yokdeam, Zanoah,
\v 57 Kain, Gibea, dan Timna; Sepuluh kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 58 Halhul, Bet-Zur, Gedor,
\v 59 Maarat, Bet-Anot, dan Eltekon; Enam kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 60 Kiryat-Baal, yaitu Kiryat-Yearim, dan Raba; Dua kota dengan desa-desanya.
\v 61 Di padang belantara: Bet-Araba, Midin, Sekhakha,
\v 62 Nibsan, Kota Garam, dan En-Gedi; Enam kota dengan desa-desanya.
\s5
\v 63 Terhadap orang Yebus, yang tiggal di kota Yerusalem, keturunan Yehuda tra dapat usir dorang. Jadi, orang Yebus tinggal sama-sama dengan keturunan Yehuda sampe hari ini.
\s5
\c 16
\p
\v 1 Undian keluar bagi Yusuf pu keturunan. Dari sungi Yordan dekat Yerikho, di sbelah timur mata air Yerikho, lewat padang belantara, lalu naik dari Yerikho ke pegunungan, ke Betel.
\v 2 Keluar dari Betel menuju Lus, melintas ke daerah orang Arki, ke Atarot.
\s5
\v 3 Trus, turun ke barat, ke daerah orang Yaflet sampe daerah Bet-Horon Hilir sampai ke Gezer, lalu berakhir di laut.
\v 4 Demikian keturunan Yusuf, yaitu suku Manasye dan suku Efraim, terima milik pusaka.
\s5
\v 5 Daerah keturunan Efraim menurut de punya kaum keluarga itu: Batas milik pusaka dorang di sbelah timur itu Atarot-Adar hingga Bet-Horon Hulu.
\v 6 Keluar batas itu di sbelah barat Mikhmetat, ke sebelah utara. Trus, batas itu belok ke sbelah timur Taanat-Silo, terus ke sbelah timur Yanoah.
\v 7 Turun dari Yanoah ke Atarot dan Naharat, lalu berbatasan daerah Yerikho, dan keluar ke Sungai Yordan.
\s5
\v 8 Dari Tapuah, batas itu terus ke sbelah barat kali Kana, dan berakhir ke laut. Itu sudah milik pusaka suku keturunan Efraim menurut dorang punya kaum keluarga.
\v 9 Kota-kota terpisah untuk keturunan Efraim ada di tengah-tengah milik pusaka suku Manasye, yaitu semua kota dengan dengan desa-desanya
\s5
\v 10 Dorang tra usir orang-orang Kanaan yang tinggal di Gezer. Jadi, orang-orang Kanaan dorang tinggal di tengah-tengah suku Efraim sampe saat ini, dan jadi budak rodi.
\s5
\c 17
\p
\v 1 Adapun bagian yang diundikan buat suku Manasye, karena dia itu ana sulung Yusuf, adalah: buat Makir, ana sulung Manasye, Gilead pu bapa leluhur, di kasi Gilead dan Basan, karna de seorang prajurit.
\v 2 Itu yang ditentukan untuk ana-ana Manasye yang lain menurut de pu kaum keluarga, yaitu untuk keturunan Abiezer, keturunan Helek, keturunan Asreil, keturunan Sekem, keturunan Hefer, dan keturunan Semida. Itulah ana-ana Manasye, anak Yusuf, menurut kaum keluarganya.
\s5
\v 3 Namun, Zelafehad ana Hefer, ana Gilead, ana Makir, ana Manasye, tra memiliki anak laki-laki, tapinya ana perempuan. Inilah nama ana-ananya perempuan: Mala, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.
\v 4 Dorang datang mendekat ke hadapan Imam Eleazar, dan ke depan Yosua anak Nun, juga pemimpin-pemimpin dan de bilang, "TUHAN perintahkan ke Musa untuk berikan milik pusaka kepada kitong, sama-sama deng kitong pu sodara-sodara." Karna itu, sesuai perintah TUHAN, diberikannya milik pusaka dorang sama-sama deng dong pu ayah pu sodara-sodara.
\s5
\v 5 Sepuluh bidang tanah jatuh ke suku Manasye, selain tanah Gilead dan Basan yang ada di seberang sungai Yordan.
\v 6 Karna itu, keturunan perempuan Manasye menerima milik pusaka bersama-sama deng keturunan laki-laki, dan tana Gilead menjadi milik keturunan Manasye selebihnya.
\s5
\v 7 Wilaya Manasye itu dari Asyer ke Mikmetat yang ada di sebelah timur Sikem. Batas itu terus ke selatan ke daera penduduk En-Tapuah.
\v 8 Tana Tapuah itu punya suku Manasye, tapi Tapuah di dekat perbatasan Manasye itu milik keturunan Efraim.
\s5
\v 9 Batas itu turun ke Sungai Kana, ke sebelah selatan sungai itu. Kota-kotanya itu milik suku Efraim, meskipun di antara kota-kota Manasye. Batas daerah Manasye itu sebelah utara sungai itu dan berakhir ke laut.
\v 10 Sbelah selatan itu punya suku Efraim, dan sebela utara adala punya suku Manasye. Batasnya itu laut, dan berbatasan deng daerah Asyer di sebelah utara dan daerah Isakhar di sebela timur.
\s5
\v 11 Wilayah Manasye juga ada di daerah Isakhar dan Asyer, yaitu Bet-Sean deng ana kotanya, Yibleam deng anak kotanya, peduduk Dor deng ana kotanya, penduduk En-Dorang deng ana kotanya, peduduk Tanaakh deng ana kotanya, dan peduduk Megido dengan ana kotanya, yaitu ketiga daerah bukit.
\v 12 Tapi, keturunan Manasye tra bisa kuasai kota-kota itu, sbab orang-orang Kanaan berkeras untuk tetap tinggal di tempat itu.
\s5
\v 13 Setelah orang Israel jadi kuat, orang-orang Kanaan dijadikan pekerja rodi tapi tra diusir sama skali dari tempat itu.
\s5
\v 14 Keturunan Yusuf bilang ke Yosua, begini: "Kenapa di kasi ke kitong satu bagian udian dan satu wilayah milik pusaka, padahal kitong bangsa yang besar jumlahnya, bahkan TUHAN sampai sekarang memberkati kitong?"
\v 15 Yosua jawab ke dorang, “Kalo kam bangsa yang besar, pigi ke hutan dan buka lahan di sana, di tana orang Feris dan orang Refaim, kalo pegunungan Efraim terlalu sesak buat kam."
\s5
\v 16 Keturunan Yusuf bilang, "Pegunungan itu tra cukup bagi kitong, dan orang-orang Kanaan yang tinggal di lembah-lembah itu punyai kereta-kereta besi, baik yang tinggal di tanah Bet-Sean deng ana kotanya, atau yang diam di Lemba Yizreel."
\v 17 Yosua bilang kepada keturunan Yusuf, yaitu suku Efraim dan suku Manasye, "Kam bangsa yang besar jumlahnya dan punyai kekuatan besar, tra akan hanya satu bagian undian ditentukan buat kam.
\v 18 Sebenarnya, pegunungan itu milik kam, dan karna itu tu hutan, maka bukalah dan kam akan memiliki sampai ujung-ujungnya. Sbab, kam akan mengusir orang-orang Kanaan itu, sekalipun dorang punya kereta-kereta besi, dan sekalipun dong kuat."
\s5
\c 18
\p
\v 1 Trus kumpullah sluruh bani Israel di Silo, lalu dirikan kemah pertemuan di sana, karna negeri itu su takluk ke dorang.
\v 2 Masih ada tujuh suku di antara orang Israel yang blum dapat bagian milik pusaka.
\s5
\v 3 Lalu, Yosua bilang sama orang Israel, "Berapa lama lagi ko bermalas-malas dan tra pigi untuk menguasai negeri yang su dikasi TUHAN, Allah ko pu nenek moyang?
\v 4 Tetapkan tiga orang dari tiap-tiap suku, sa akan suruh dorang bersiap untuk jelajahi negeri itu, tulis tentang itu sesuai milik pusaka, dan menghadap saya.
\s5
\v 5 Dan dorang akan membaginya menjadi tujuh bagian. Suku Yehuda akan tetap tinggal dalam daerahnya di sbelah selatan, dan keturunan Yusuf akan tetap tinggal dalam daerahnya di sebelah utara.
\v 6 Sebaiknya kam menulis negeri itu dalam tujuh bagian, dan bawa kemari sama saya. Sa akan buang undi di sini di hadapan TUHAN, kitong pu Allah.
\s5
\v 7 Tapi, suku Lewi tra dapat bagian di antara kam, karna jabatan sebagai imam TUHAN itu milik pusaka dorang. Sementara, suku Gad, suku Ruben, dan setengah suku Manasye su terima milik pusakanya di sebelah timur sungai Yordan, yang dikasi sama Musa, hamba TUHAN.”
\s5
\v 8 Bersiap-siaplah orang-orang itu lalu pigi. Dan Yosua kasi perintah dorang yang pigi untuk menulis negeri itu, dan bilang, "Pigilah, jelajahilah negeri itu, dan tulislah keadaannya, dan kembali kec saya. Di sini, di Silo, sa akan membuang undi di hadapan TUHAN."
\v 9 Orang-orang itu pun pigi dan melintasi negeri itu dan menulisnya dalam daftar berdasarkan kota-kota dalam tujuh bagian, lalu kembali sama Yosua ke Gereja di Silo.
\s5
\v 10 Trus Yosua buang undi bagi dorang di Silo, di hadapan TUHAN. Di sana Yosua bagi-bagi negeri itu sama orang Israel menurut dong pu bagian.
\s5
\v 11 Lalu, keluarlah undian bagi suku keturunan Benyamin menurut dong pu kaum keluarga. Daerah yang ditentukan undian bagi dorang dapat di antara daerah keturunan Yehuda dan keturunan Yusuf.
\v 12 Batas di sisi sebelah utara dorang itu dari sungai Yordan, lalu batas itu naik ke lereng gunung di sebelah utara Yerikho, naik melalui sebelah barat pegunungan, lalu berakhir di padang belantara Bet-Awen.
\s5
\v 13 Dari sana, batas itu lewati Lus, ke lereng gunung di sebelah selatan Lus, yaitu Betel. Batas itu trus turun ke Atarot-Adar, ke pegunungan yang ada di sebelah selatan Bet-Horon Hilir.
\v 14 Batas itu melengkung, belok ke pegunungan yang ada di seberang Bet-Horon selatan ke sisi selatan, lalu berakhir di Kiryat-Baal, yaitu Kiryat Yearim, sebuah kota orang Yehuda. Itu tu sisi barat.
\s5
\v 15 Perbatasan selatan mulai dari ujung Kiryat-Yearim, lalu batas itu menuju ke sebelah barat, dan juga menuju ke mata air Neftoah.
\v 16 Batas itu trus turun ke ujung pegunungan yang ada di depan lembah Ben-Hinom, di sebelah utara Lembah orang Refaim. Trus, menurun di lembah Hinom di sepanjang lereng gunung Yebus sebelah selatan, sampe turun di En-Rogel.
\s5
\v 17 Lalu, batas melengkung ke utara, menuju En-Semes dan juga menuju ke Gelilot di seberang pendakian Adumim, turun ke batu Bohan, punya keturunan Ruben.
\v 18 Batas itu menyeberang ke lereng gunung di seberang Bet-Araba sebelah utara, dan turun ke Araba.
\s5
\v 19 Batas itu trus menyeberang ke lereng gunung Bet-Hogla sebelah utara, dan batas itu berakhir ke teluk utara Laut Asin, ke muara Sungai Yordan di sebelah selatan. Itu tu batas selatan.
\v 20 Sungai Yordan itu batasnya di sisi timur. Itulah milik pusaka keturunan Benyamin, deng batas-batasnya ke sgala penjuru menurut kaum keluarganya.
\s5
\v 21 Kota-kota suku keturunan Benyamin menurut kaum keluarganya itu Yerikho, Bet-Hogla, Emek-Kezis,
\v 22 Bet-Araba, Zemaraim, Betel,
\v 23 Hawim, Para, Ofra,
\v 24 Kefar-Amoni, Ofni, dan Geba; dua belas kota deng desa-desanya.
\s5
\v 25 Gibeon, Rama, Beerot,
\v 26 Mizpa, Kefira, Moza,
\v 27 Rekem, Yirpeel, Tarala,
\v 28 Zela, Elef, kota Yebus itu Yerusalem, Gibeat, dan Kiryat; empat belas kota deng desa-desanya. Itu sudah milik pusaka keturunan Benyamin menurut dong pu kaum keluarga.
\s5
\c 19
\p
\v 1 Undian yang kedua juga keluar buat suku Simeon, yaitu suku keturaunan Simeon menurut dong pu kaum keluarga. Milik pusaka dorang ada di antara milik pusaka keturunan Yehuda.
\s5
\v 2 Lalu, milik warisan dorang terima Besyeba, Syeba, Molada.
\v 3 Hazar-Sual, Bala, Ezem,
\v 4 Eltolad, Betul, Horma,
\s5
\v 5 Ziklag, Bet-Hamarkabot, Hazar-Susa,
\v 6 Bet-Lebaot dan Saruhen; Tiga belas kota deng desa-desanya.
\v 7 Ain, Rimon, Eter, dan Asan; Empat kota deng desa-desanya,
\s5
\v 8 dan smua desa di sekitar kota-kota itu sampe ke Baalat-Beer, yaitu Rama di sbelah selatan. Itu tu milik pusaka suku keturunan Simeon menurut dong pu kaum keluarga.
\v 9 Milik pusaka keturunan Simeon diambil dari bagian keturunan Yehuda, karna bagian keturunan Yehuda besar skali buat dorang. Karena itu, keturunan Simeon terima milik pusaka di antara milik pusaka Yehuda.
\s5
\v 10 Undian yang ketiga juga keluar bagi keturunan Zebulon menurut dong pu kaum keluarga. Dong pu daerah milik pusaka sampe ke Sarid.
\v 11 Dorang pu batas naik ke sebelah barat ke Marala, berdekatan deng Dabeset, lalu masih berdekatan juga kali yang mengalir ke depan Yokneam.
\s5
\v 12 Batas itu berbelok dari Sarid ke timur, ke arah matahari terbit, ke perbatasan Kislot-Tabor, menuju Dobrat, lalu naik ke Yafia.
\v 13 Dari sana trus ke timur, ke arah matahari terbit, ke Gat-Hefer, ke Et-Kazin, menuju Rimon, lalu ke arah Nea.
\s5
\v 14 Batas itu trus belok di sbelah utara Hanaton, dan berakhir di lembah Yiftah-El.
\v 15 Terdapat Katat, Nahalal, Simron, Yidala, dan Betlehem; dua belas kota deng desa-desanya.
\v 16 Itu tu milik pusaka keturunan Zebulon menurut kaum keluarga, kota-kota itu deng desa-desanya.
\s5
\v 17 Bagi keturunan Isakhar, keluarlah undian keempat, yaitu keturunan Isakhar menurut dorang kaum keluarganya.
\v 18 Daerah dorang adalah Yizreel, Kesulot, Sunem,
\v 19 Hafaraim, Sion, Anaharat,
\s5
\v 20 Rabit, Kisyon, Ebes,
\v 21 Remet, En-Ganim, En-Hada, dan Bet-Pazes.
\v 22 Batas itu bersinggungan deng Tabor, Sahazima, dan Bet-Semes, dan batas itu berakhir di kali Yordan; Enam belas kota deng desa-desanya.
\s5
\v 23 Itu tu milik pusaka suku keturunan Isakhar menurut kaum keluarganya, kota-kota itu deng desa-desanya.
\s5
\v 24 Undian yang kelima keluar buat suku keturunan Asyer, menurut dorang pu kaum keluarganya.
\v 25 Daerah dorang adalah Helkat, Hali, Beten, Akhsaf,
\v 26 Alamelekh, Amad, dan Misal. Dorang pu batas berdekatan deng Gunung Karmel di sebelah barat dan Libnat.
\s5
\v 27 Batas itu berbalik ke timur, ke arah matahari terbit, yaitu ke Bet-Dagon, berdekatan deng daerah Zebulon dan lembah Yiftah-El di sbelah utara, lalu ke Bet-Emek dan Nehiel, lalu menuju ke Kabul sbelah utara.
\v 28 Dan ke Ebron, Rehob, Hamon, dan Kana, hingga ke Sidon Besar.
\s5
\v 29 Kemudian, batas itu berbalik ke Rama, sampe ke kota yang berbenteng, Tirus, lalu batas itu berbalik ke Hosa dan berakhir di laut dari wilayah Akhzib,
\v 30 Uma, Afek, dan Rehob; Dua puluh dua kota deng desa-desanya.
\s5
\v 31 Itu tu milik pusaka suku keturunan Asyer menurut kaum keluarganya, kota-kota itu deng desa-desanya.
\s5
\v 32 Untuk keturunan Naftali, keluar juga undian yang keenam, yaitu keturunan Naftali menurut dong pu kaum keluarganya.
\v 33 Daerah dorang dari Helef, ke pohon tarbantin di Zaananim, Adami-Nekeb, dan Yabneel, sampe ke Lakum, dan berakhir di kali Yordan.
\v 34 Trus, batas itu berbalik ke sbelah barat Aznot-Tabor, dari sana menuju ke Hukok, berdekatan deng daerah Zebulon di sbelah selatan, berdekatan deng daerah Asyer di sbelah barat dan daerah Yehuda di kali Yordan, ke arah timur matahari terbit.
\s5
\v 35 Kota-kota yang berbenteng yaitu, Zidim, Zer, Hamat, Rakat, Kineret,
\v 36 Adama, Rama, Hazor,
\v 37 Kadesh, Edrei, En-Hazor,
\s5
\v 38 Yiron, Migdal-El, Horem, Bet-Anat, dan Bet-Semes; sembilan belas kota deng desa-desanya.
\v 39 Itulah warisan suku keturunan Naftali menurut dong pu kaum keluarga, kota-kota itu deng desa-desanya.
\s5
\v 40 Bagian ketujuh, tanah itu berikan sama suku Dan.
\v 41 Inilah tanah yang berikan, Zora, Esytaol, Ir-Semes,
\v 42 Saalabin, Ayalon, Yitla,
\s5
\v 43 Elon, Timna, Ekron,
\v 44 Elteke, Gibeton, Baalat,
\v 45 Yehud, Bene-Barak, Gat-Rimon,
\v 46 Me-Yarkon, Rakon, serta daerah dekat Yafo.
\s5
\v 47 Lalu, Suku Dan kesulitan untuk dapatkan negerinya. Di sana ada musuh yang kuat, trus orang-orang Dan tra gampang untuk kalakan dorang. Trus, orang-orang Dan pigi perang lawan Lesem. Dorang kalakan Lesem dan bunuh orang yang tinggal di sana deng pedang. Lalu, orang-orang Dan tinggal di kota Lesem dan kasi nama kota itu menjadi Dan menurut dong pu bapa suku pu nama.
\v 48 Itu sudah kota-kota dan ladang yang su di kasi buat suku Dan. Setiap kelompok keluarga terima bagian tanahnya masing-masing.
\s5
\v 49 Setelah pemimpin-pemimpin slesai bagikan tanah sama tiap suku, maka dong juga putuskan untuk kasi tanah buat Yosua ana Nun di tengah-tengah dorang.
\v 50 TUHAN su perintahkan ke dorang berikan tanah itu. Lalu, dong kasi ke dia kota Timnat-Serah di daerah perbukitan Efraim. Kota ini sudah yang diinginkannya dari dorang. Trus, Yosua bangun kota itu dan tinggal di sana.
\s5
\v 51 Itu sudah tanah yang dibagi dan berikan kepada setiap suku-suku Israel dari Imam Eleazar, Yosua ana Nun, dan pemimpin-pemimpin tiap suku di Silo waktu dorang berkumpul di hadapan TUHAN di depan Kemah Pertemuan. Deng demikian, slesai sudah pembagian tanah itu.
\s5
\c 20
\p
\v 1 TUHAN bicara sama Yosua, De bilang:
\v 2 “Bilang ke orang Israel begini, 'Tentukan bagi kam kota-kota perlindungan, seperti yang sudah Sa kasi tau sama kam lewat Musa.
\v 3 Siapa yang bunuh seorang dengan tra sengaja dan tanpa niat, bisa melarikan diri ke sana, dan akan jadi tempat perlindungan dari penuntut tebusan darah.
\s5
\v 4 Kalo de melarikan diri ke salah satu kota tadi, de harus berdiri di depan pintu gerbang kota dan kasi tau de pu masalah ke para tua-tua dari kota-kota itu. Dong harus terima dia di dalam kota dan memberikan tempat buat dia, untuk tinggal sama-sama dengan dorang.
\s5
\v 5 Kalo penuntut tebusan darah itu kejar dia, pembunuh itu jangan diserahkan ke dalam tangan dia, karena de membunuh sesamanya tanpa niat, deng tra benci orang itu lebih dulu.
\v 6 De harus tinggal di kota itu sampe tampil di depan rapat jemaat untuk diadili, dan sampe imam besar yang ada di saat itu mati. Waktu itu baru pembunuh itu boleh pigi ke kota dan ke de pu rumah, ke kota dari mana de su melarikan diri."
\s5
\v 7 Dorang juga khususkan: Kadesh di Galilea, di pegunungan Naftali; Sikhem, di pegunungan Efraim; dan Kiryat-Arba, yaitu Hebron di pegunungan Yehuda;
\v 8 Di sberang sungai Yordan, dan sbelah timur Yerikho, dong tentukan Bezer, di padang belantara, dan padang gurun dari suku Ruben; lalu Ramot di Gilead dari suku Gad; dan Golan di Basan dari suku Manasye.
\s5
\v 9 Itu sudah kota-kota yang ditentukan untuk semua orang Israel dan orang-orang asing yang tinggal di tengah-tengah dorang untuk melarikan diri ke sana, spaya smua yang membunuh seseorang deng tra sengaja, tra mati di tangan penuntut tebusan darah, sampe dihadapkan di depan rapat jemaah.
\s5
\c 21
\p
\v 1 Kepala-kepala keluarga orang Lewi tu datang ketemu sama imam Eleazar, ketemu Yosua anak Nun, dan ketemu kepala-kepala kaum keluarga dari suku-suku orang Israel
\v 2 dan bilang sama dorang di Silo, tanah Kanaan, "TUHAN su perintahkan melalui Musa, spaya diberikan kepada kitorang kota-kota tuk ditinggali dan tanah-tanah penggembalaan tuk kitorang pu ternak "
\s5
\v 3 Trus, orang-orang Israel kasi dorang pu milik pusaka sama orang-orang Lewi, sesuai deng perintah TUHAN, kota-kota dan tanah-tanah penggembalaan itu.
\s5
\v 4 Trus, keluar sudah undian tuk kaum-kaum keluarga orang Kehat. Oleh karna itu, keturunan imam Harun dari suku Lewi terima bagian undian tiga belas kota dari suku Yehuda, suku Simeon, dan suku Benyamin.
\v 5 Keturunan Kehat dapat sepuluh kota hasil undian dari kaum-kaum keluarga suku Efraim, suku Dan, dan sbagian suku Manasye.
\s5
\v 6 Keturunan Gerson dorang terima tiga belas kota dari kaum-kaum keluarga suku Isakhar, suku Asyer, suku Naftali, dan dari sbagian suku Manasye yang ada di Basan.
\v 7 Keturunan Merari dorang terima dua belas kota sesuai dorang pu kaum keluarga dari suku Ruben, suku Gad, dan suku Zebulon.
\s5
\v 8 orang-orang israe, l Dorang memberkati kepada suku Lewi deng tana rumput sesuai deng undian berdasarkan apa yang Tuhan bilang sama Musa tuk diteruskan.
\v 9 Dan, keturunan Yehuda dan dari suku keturunan Simeon dorang diberikan kota-kota berikut, yang disebutkan menurut nama:
\v 10 Yaitu, anak-anak Harun dari kaum keluarga Kehat, yang adalah keturunan Lewi, dorang yang dapat undian yang pertama.
\s5
\v 11 Dorang diberikan Kiryat-Arba -- nenek moyang Orang Enak -- yaitu Hebron, di bagian gunung Yehuda dan tanah-tanah penggembalaan di de pu sekeliling.
\v 12 Baru kepada Kaleb, anak Yefune, dorong diberi ladang-ladang serta desa-desa skalian, tuk menjadi milik dorang.
\s5
\v 13 Imam Harun pu anak-anak diberikan Hebron, yaitu kota perlindungan bagi pembunuh, deng tanah-tanah smua rumput dorang pu ternak, serta Libna deng tanah-tanah smua rumput dorang.
\v 14 Yatir deng tanah-tanah rumputnya, Estemoa deng tanah-tanah rumputnya,
\v 15 Holon deng tanah-tanah rumput, Debir deng tanah-tanah rumput,
\v 16 Smua sembilan kota dari kedua suku tersebut, diberikan kepada Ain deng tanah-tanah rumputnya, dan Yuta deng tanah-tanah rumput, dan Bet-Semes deng tanah-tanah rumputnya.
\s5
\v 17 Dari suku Benyamin: Gibeon deng tanah-tanah rumputnya, Geba deng tanah-tanah rumputnya,
\v 18 Anatot deng tanah-tanah rumputnya, dan Almon deng tanah-tanah smua rumput dorang. Smua ada empat kota.
\v 19 Sluruh kota milik anak-anak Harun, yaitu para imam tersebut, ada tiga belas kota deng tanah-tanah rumputnya.
\s5
\v 20 Keturunan Kehat Kaum keluarga, yaitu orang Lewi yang masi sisa dari keturunan Kehat, dapat kota-kota yang ditentukan deng undian dari suku Efraim.
\v 21 Dorang diberikan Sikhem, kota perlindungan tuk pembunuh, deng tanah-tanah rumputnya, di pegunungan Efraim, Gezer deng tanah-tanah rumputnya,
\v 22 Kibzaim deng tanah-tanah smua rumput, Bet-Horon deng tanah-tanah rumputnya. Smua ada empat kota.
\s5
\v 23 Dari suku Dan: Elteke deng tanah-tanah rumputnya, Gibeton deng tanah-tanah rumputnya,
\v 24 Ayalon deng tanah-tanah rumputnya, dan Gat-Rimon deng tanah-tanah rumputnya. Smua ada empat kota.
\s5
\v 25 Dari sbagian suku Manasye: Taanakh deng tanah-tanah smua rumput, dan Gat-Rimon deng tanah-tanah smua rumput:dua kota
\v 26 Sluruh kota itu berjumlah sepuluh deng tanah-tanah penggembalaan, bagi kaum keluarga yang masi hidup dari keturunan Kehat.
\s5
\v 27 Keturunan Gerson, dari kaum-kaum keluarga Lewi, dapat dari suku Manasye yang sbagian lagi: Golan, yaitu kota perlindungan tuk pembunuh, di Basan, deng tanah-tanah rumputnya, dan Beestera deng tanah-tanah rumputnya; ada dua kota.
\s5
\v 28 Dari suku Isakhar: Kisyon deng tanah-tanah rumputnya, Daberat deng tanah-tanah rumputnya,
\v 29 Yarmut deng tanah-tanah rumputnya, dan En-Ganim deng tanah-tanah rumputnya; empat kota.
\v 30 Dan dari suku Asyer: Misal deng tanah-tanah rumputnya, Abdon deng tanah-tanah rumputnya,
\v 31 Helkat deng tanah-tanah rumputnya, dan Rehob deng tanah-tanah rumputnya. Semua ada empat kota.
\s5
\v 32 Dari suku Naftali: Kedesh, kota aman tuk pembunuh, di Galilea, deng tanah-tanah rumputnya, Hamot-Dor deng tanah-tanah rumputnya, dan Kartan deng tanah-tanah rumputnya. Smua ada tiga kota.
\v 33 Smua kota milik orang Gerson menurut kaum keluarg pu jumlah tiga belas kota deng tanah-tanah-tanah rumputnya.
\s5
\v 34 Kaum keluarga keturunan Merari, yaitu orang Lewi yang masi hidup, dapat dari suku Zebulon: Yokneam deng tanah-tanah rumputnya, Karta deng tanah-tanah rumputnya,
\v 35 Dimna deng tanah-tanah rumputnya, dan Nahalal deng tanah-tanah rumputnya. Smua ada empat kota.
\s5
\v 36 Untuk suku Ruben: Bezer deng tanah-tanah rumputnya, Yahas deng tanah-tanah rumputnya,
\v 37 Kedemot deng tanah-tanah rumputnya, dan Mefaat deng tanah-tanah rumputnya. Smua ada empat kota.
\v 38 Suku Gad: Ramot, kota aman bagi pembunuh, di Gilead, deng tanah-tanah rumputnya, Mahanaim deng tanah-tanah rumputnya,
\s5
\v 39 Hesybon deng tanah-tanah rumputnya, dan Yazer deng tanah-tanah rumputnya. Smua ada empat kota.
\v 40 Smua kota milik keturunan Merari menurut dorang pu kaum keluarga, yaitu kaum keluarga orang Lewi yang masih hidup, adalah dua belas kota menurut undian yang ditentukan bagi dorang.
\s5
\v 41 Smua kota orang Lewi di antara tanah milik orang Israel itu empat puluh delapan kota deng tana-tana rumputnya.
\v 42 Masing-masing kota itu ada tanah-tanah rumput di sekitarnya. Sperti itu keadaan kota-kota itu smua.
\s5
\v 43 Smua itu di kasi TUHAN buat orang Israel, yaitu Daerah yang dijanjikan Dia deng sumpah tuk diberikan ke dong pu nenek moyang. Dorang pun menduduki dan menetap di sana.
\v 44 TUHAN beri kenyamanan di sgala penjuru sama dorang, sperti yang dijanjikan Dia deng sumpah sama dong pu nenek moyang. Trada satu orang pun dari musuh yang bertahan menghadapi dorang. Dong pu semua musuh, diserahkan TUHAN sepenuhnya ke dalam dong pu tangan.
\v 45 Trada janji dari sluruh perkataan TUHAN yang baik yang tra terlaksana sama kaum israel. Sluruh janji itu terpenuhi.
\s5
\c 22
\p
\v 1 Trus, Yosua panggil orang Ruben, orang Gad, dan setengah suku Manasye,
\v 2 Dan bilang sama dorang, “Kam su pelihara smua yang Musa, hamba TUHAN itu, perintahkan sama kam, dan dengarkan smua perkataan yang sa perintahkan sama kam.
\v 3 Kam tra tinggalkan kam pu sodara-sodara selama tahun-tahun itu sampe saat ini. Deng setia, kam patuh terhadap perintah TUHAN, kam pu Allah.
\s5
\v 4 Skarang, kam pu TUHAN Allah, karuniakan keamanan sama kam pu sodara-sodara sperti yang De dijanjikan. Skarang, pulang sudah kembali ke kam pu kemah, ke kam pu tanah, yang Musa, hamba TUHAN itu, su kasi sama kam di seberang kali Yordan.
\v 5 Tapi, deng sangat setia lakukan perintah dan hukum yang di perintahkan Musa, Hamba TUHAN itu sama kam, yaitu mengasihi TUHAN, kam pu Allah, hidup sesuai De pu jalan, ikuti De pu perintah, melekat dan berbakti kepada Dia deng kam pu sgenap hati dan deng kam pu seluruh jiwa."
\v 6 Yosua juga memberkati dorang dan lepaskan dorang pigi. Dan, dong pulang ke dong pu kemah.
\s5
\v 7 Setengah suku Manasye su di kasi miliknya dorang sama Musa di Basan, sedangkan milik suku yang setengah lagi di kasi Yosua di antara dong pu sodara-sodara di sebelah barat kali Yordan. Lalu, dong diutus Yosua pigi ke kemah, setelah memberkati dorang.
\v 8 De bicara sama dorang, “Pulang sudah ke kam pu kemah deng kekayaan yang besar dan deng sangat banyak ternak, perak, emas, tembaga, besi dan pakaian yang sangat banyak. Bagilah jarahan dari kam pu musuh-musuh deng kam pu sodara-sodara."
\s5
\v 9 Lalu, keturunan Ruben pulang, keturunan Gad, dan setengah suku Manasye itu tinggalkan orang Israel, dari Silo, tanah Kanaan, menuju ke tanah Gilead, ke dong pu tanah milik tuk didiami sesuai perintah TUHAN melalui perantaraan Musa.
\s5
\v 10 Saat sampe ke Gelilot di kali Yordan, yang di tanah Kanaan, keturunan Ruben, keturunan Gad, dan setengah suku Manasye dirikan Mezbah di tepi kali Yordan, mezbah yang de pu bangunan besar.
\v 11 Orang Israel dengar perkataan orang, "Sesungguhnya sudah didirikan sama keturunan Ruben, keturunan Gad, dan setengah suku Manasye itu mezbah di Tanah Kanaan, di Gelilot dekat kali Yordan, di sebelah wilayah Israel."
\s5
\v 12 Waktu orang Israel dengar bgitu, sluruh kumpulan orang Israel berkumpul, tuk maju perang deng dorang.
\s5
\v 13 Orang-orang Israel utus imam Pinehas anak Eleazer ke keturunan Ruben, ke keturunan Gad, dan ke setengah suku Manasye di tanah Gilead.
\v 14 Sama-sama deng dia ada sepuluh pemimpin, yaitu seorang pemimpin kaum keluarga dari tiap suku Israel. Masing-masing dari dorang itu kepala kaum keluarga dari beribu-ribu orang Israel.
\s5
\v 15 Setelah sampe ke keturunan Ruben, ke keturunan Gad, dan ke setengah dari suku Manasye, di tanah Gilead, dorang bilang begini,
\v 16 “Demikian sluruh umat TUHAN bilang: Apa arti kam pu ketidak setiaan ini sama Allah Israel saat ini, deng berbalik dari TUHAN dengan mendirikan mezbah, dan memberontak sama TUHAN skarang ini?
\s5
\v 17 Belum cukup kah dosa di Peor bagi kitorang, yang sejak itu kitong belum menjadi tahir sampe skarang ini?
\v 18 Tapi, skarang kam berbalik membelakangi TUHAN? Kalo skarang ini kamo memberontak sama TUHAN, maka besok De akan jadi murka ke seluruh umat Israel.
\s5
\v 19 Tapi, jika kam pu tanah milik itu najis, menyeberang sudah ke tanah milik TUHAN, tempat kediaman kemah suci TUHAN, dan menetap sudah di tengah-tengah kitong. Tapi, jangan memberontak sama TUHAN dan jangan memberontak sama kitong deng mendirikan mezbah selain daripada mezbah TUHAN, kitong pu Allah.
\v 20 Bukannya waktu Akhan anak Zerah berubah jadi tra setia sama barang-barang yang dikhususkan, maka seluruh umat Israel takena murka? Bukan saja de seorang yang mati karna de pu dosa."
\s5
\v 21 Jawab keturunan Ruben, keturunan Gad, dan setengah dari suku Manasye ke para kepala kaum-kaum orang Israel, begini,
\v 22 “Allah dari allah, TUHAN yang Mahakuasa dari segala para allah. TUHAN sudah yang tau, orang-orang Israel pun harus tau juga, kalo mezbah itu dimaksudkan tuk memberontak atau perbuatan yang tra setia sama TUHAN. Jangan sudah TUHAN selamatkan kitorang pada hari ini.
\v 23 Kalo kitong dirikan mezbah tuk berbalik dari mengikut TUHAN, deng mempersembahkan korban bakaran dan korban sajian di atasnya, atau korban keselamatan di atasnya, biarlah TUHAN sendiri yang akan tuntut balas sama kitorang.
\s5
\v 24 Tapi sebenarnya, kitong melakukan hal ini karna cemas. Sangka kitong, suatu hari nanti, kam pu anak-anak mungkin bilang sama tong pu anak-anak begini, 'Apa urusan kam dengan TUHAN, Allah Israel?
\s5
\v 25 Karna, TUHAN su tetapkan kali Yordan jadi batas di antara kitong, woi keturunan Ruben dan keturunan Gad! Kam tra punya bagian dari TUHAN.' Demikian kam pu anak-anak akan buat kitong pu anak-anak berhenti dari berbakti sama TUHAN.
\s5
\v 26 Karna itu, kitong bilang, 'Mari sudah tong bersiap untuk dirikan mezbah itu! Bukan tuk korban bakaran dan bukan tuk korban sembelihan,
\v 27 Tapi spaya itu jadi saksi di antara kitong dan generasi kemudian, kalo kitorang beribadah sama TUHAN, deng korban bakaran, korban sembelihan, dan korban keselamatan. Jang nanti kamp pu anak-anak di kemudian hari bilang ke tong pu anak-anak, 'Kam tra punya bagian pelayanan di dalam TUHAN.'
\s5
\v 28 Kata kitong, 'Kalo suatu hari itu dikatakan sama kitorang dan tong pu keturunan, maka kitong akan bilang, 'Lihat ni bangunan tiruan dari mezbah TUHAN itu, yang tong pu nenek moyang buat. Bukan tuk korban bakaran dan bukan tuk korban sembelihan, tapi mezbah itu jadi saksi di antara kitong deng kam.''
\v 29 Jauh sudah dari kitong tuk memberontak sama TUHAN dan berbalik dari TUHAN pada saat ini deng mendirikan mezbah tuk korban bakaran, korban sajian, dan korban sembelihan, selain dari mezbah TUHAN, tong pu Allah, sperti yang ada di De pu depan kemah."
\s5
\v 30 Waktu imam Pinehas dan pemimpin-pemimpin umat juga kepala kaum-kaum orang Israel yang sama-sama dengar perkataan yang di bilang sama keturunan Ruben, keturunan Gad, dan keturunan Manasye itu, dong lihat kalo hal itu baik.
\v 31 Imam Pinehas anak Eleazar bilang sama keturunan Ruben, kepada keturunan Gad, dan kepada keturunan Manaye, "Skarang kitorang tau kalo TUHAN ada di tengah-tengah kitong, karna kam tra berubah setia sama TUHAN. Deng demikian, kam selamatkan orang Israel dari hukuman TUHAN."
\s5
\v 32 Trus, imam Pinehas anak Eleazar dan pemimpin-pemimpin tu tinggalkan keturunan Ruben dan keturunan Gad di tanah Gilead, kembali ke Tanah Kanaan ke orang Israel, lalu sampaikan berita itu sama dorang.
\v 33 Dengan baik hal itu dilihat sama orang Israel. Orang-orang Israel pun memuji Allah dan tra bilang lagi tuk maju perang sama dorang, tuk kasi musnah negeri yang didiami sama keturunan Ruben dan keturunan Gad.
\s5
\v 34 Keturunan Ruben dan keturunan Gad namai mezbah itu Saksi, sebab itu sudah saksi di antara dorang bahwa TUHAN itu Allah.
\s5
\c 23
\p
\v 1 Dan terjadilah, stelah TUHAN mengaruniakan keamanan kepada orang Israel dari sgala penjuru terhadap smua musuhnya, saat Yosua su menjadi tua dan lanjut umurnya.
\v 2 Yosua pun panggil seluru orang Israel, para tua-tua, para kepala, para hakim, dan para pengatur pasukannya, dan dong bilang sama dong, "Saya su jadi tua dan lanjut umur.
\v 3 Kam su meliat smua yang dilakukan TUHAN, ko pu Allah, kepada smua bangsa itu ole karna kam. TUHAN, ko pu Allah, Ialah yang berperang untuk ko.
\s5
\v 4 Ingat, sa su membagikan kepada kam bangsa-bangsa yang tertinggal itu jadi ko pu milik pusaka suku-suku, smua bangsa yang kulenyapkan, dari Sungai Yordan sampai ke Laut Besar, ke arah matahari terbenam.
\v 5 Kam pu TUHAN, Allah, Ialah yang mengusir dan menghalau dong dari didepan kam, jadi tanah itu menjadi ko pu milik sperti yang dijanjikan TUHAN, ko pu Allah.
\s5
\v 6 Kuatkanlah ko pu hati deng sungguh-sungguh untuk memelihara dan melakukan smua yang tertulis dalam Kitab Taurat Musa*, supaya kam tra menyimpang ke kanan atau ke kiri.
\v 7 Supaya kam jangan bergaul deng bangsa-bangsa yang masih tinggal bersama-sama deng kam, tra mengakui dong pu nama allah, tra bersumpah demi namanya, atau beribadah, atau sujud menyembah sama dong.
\v 8 Akan tapi, tetaplah melekat kepada TUHAN, kam pu Allah, sperti yang su kam lakukan sampai saat ini.
\s5
\v 9 TUHANlah yang menghalau bangsa-bangsa yang besar dan kuat itu dari hadapanko. Trada seorangpun yang dapat bertahan di hadapan kam sampai saat ini.
\v 10 Jika seorang saja dariko dapat mengejar seribu orang, sbab TUHANlah, kam pu Allah, yang berperang bagiko, sperti yang de janjikan.
\v 11 Bertekunlah deng sungguh-sungguh demi nyawamu, deng mengasihi TUHAN, kam pu Allah.
\s5
\v 12 Sbab, jika kam berbalik dan berpaut deng sisa-sisa bangsa ini, yang tinggal di antara kam, kawin mengawin deng dong dan datang sama dong dan dong sama kam,
\v 13 ketahuilah dong sungguh-sungguh, bahwa TUHAN, ko pu Allah, tra akan menghalau lagi bangsa-bangsa itu dari hadapanko. Dong akan menjadi perangkap dan jerat bagi kam, menjadi cambuk bagi ko pu lambung dan duri di ko pu mata, sampai kam binasa dari tanah yang baik ini, yang diberikan oleh kam pu TUHAN, Allah .
\s5
\v 14 Sesungguhnya, sbentar lagi sa akan menempuh sgala jalan yang fana. Ketahuilah deng segenap ko pu hati dan segenap ko pu jiwa, bahwa tra satupun perkataan dari smua yang baik yang su dijanjikan oleh kam pu TUHAN, Allah, untuk ko, yang tra dipenuhi. Smua de pu perkataan su digenapi bagi kam. Trada satupun dari De pu perkataan yang tra dipenuhi.
\v 15 Dan akan terjadi, sperti su datang sgala yang baik atas kam, yang su datang kepada dari kam pu TUHAN, Allah, demikianlah TUHAN akan mendatangkan kepada kam sgala yang tra baik sampai de musnahkan kam dari tanah yang baik ini, yang diberikan TUHAN, kam pu Allah, terhadap kam
\s5
\v 16 Jika kam melanggar perjanjian yang diperintahkan oleh TUHAN, kam pu Allah, dan pigi beribadah kepada allah lain serta sujud menyembah dong, murka TUHAN akan bangkit. Deng sgera kam akan binasa dari tana yang baik ini, yang De kase sama kam ini."
\s5
\c 24
\p
\v 1 Yosuapun mengumpulkan smua suku Israel di Sikhem. Dipanggilnya para tua-tua, para pemimpinnya, para hakimnya, dan para mengatur pasukan. Berdirilah dorang di hadapan Allah.
\v 2 Bilang Yosua kepada sluruh bangsa itu, "Demikianlah firman TUHAN, Allah Israel, Di seberang sungai, tinggal nenek moyangmu pada dahulu kala, yaitu Terah, ayah Abraham dan ayah Nahor, dan dorang beri badah kepada dewa-dewa lain.
\s5
\v 3 Namun, Sa ambil Abraham, nenek moyang, dari seberang Sungai Efrat, dan menuntunnya menjelajahi sluruh Tanah Kanaan, memperbanyak keturunannya, dan kase Ishak kepadanya.
\v 4 Sa kase kepada Ishak Yakub dan Esau. Sa kase kepada Esau pegunungan Seir menjadi kepunyaannya, sementara Yakub dan ana-ananya pigi ke Mesir.
\s5
\v 5 Kemudian, Sa utus Musa dan Harun untuk menulahi Mesir, sperti yang telah Kulakukan di tengah-tengah dorang, lalu membawa kam keluar.
\v 6 Setelah Sa mengeluarkan nenek moyang dari Mesir dan sampe ke laut, orang Mesir mengikuti nenek moyangmu deng kereta dan pasukan berkudanya sampe ke Laut Teberau.
\s5
\v 7 Berseru-serulah dorang kepada TUHAN, dibuat-Nyalah gelap di antara kam dan orang Mesir itu, dan didatangkan-Nya air laut ke atas dorang sehingga meliputi dorang. Matamu telah liat yang telah Kulakukan di Mesir. Lama sesudahnya, kam tinggal di padang belantara.
\s5
\v 8 Kemudian, Sa bawa kam ke dalam negeri orang Amori, yang tinggal di seberang sungai Yordan. Ketika berperang melawan ko, Sa serahkan dorang ke dalam tanganmu untuk kaududuki negerinya dan Kupunahkan dorang dari hadapanmu.
\s5
\v 9 Kemudian, Balak ana Zipor, raja Moab, bangkit untuk memerangi orang-orang Israel. de panggil Bileam ana Beor untuk mengutuki kam.
\v 10 Akan tetapi, Sa tra mau mendengarkan Bileam, sehingga de memberkati kam, dan Sa melepaskan kam dari tangannya.
\s5
\v 11 Setelah menyeberangi sungai Yordan dan sampe di Yerikho, kam perang deng warga kota Yerikho, yaitu orang Amori, Orang Feris, orang Kanaan, orang Het, Orang Girgasi, orang Hewi, dan orang Yebus. Kuserahkan dorang ke dalam tanganmu.
\v 12 Kukirimkan kegaduhan. mendahului kam yang menghalau dorang dari hadapan kam, juga kedua raja Amori, tanpa pandang kam dan busur panah kam.
\s5
\v 13 Sa kase kepada ko sebuah negeri yang kam hasilkan tanpa bersusah-susah dan kota-kota yang tra kaudirikan untuk didiami. Juga, kebun-kebun anggur dan kebun-kebun zaitun yang tra kautanami, kam yang memakan hasilnya.
\s5
\v 14 Oleh sbab itu, takutlah kepada TUHAN dan beribadahlah kepada-Nya deng tulus dan setia. Jauhkanlah allah yang disembah oleh nenek moyang di seberang sungai Efrat dan di Mesir, dan layanilah TUHAN.
\v 15 Akan tapi, jika kam menganggap bahwa tra baik beribadah kepada TUHAN, pilihlah pada hari ini kepada siapa kam akan beribadah: allah yang disembah nenek moyangmu di seberang Sungai Efrat, atau allah orang Amori yang kamu diami negerinya. Akan tapi, sa dan seisi rumahku akan beribadah kepada TUHAN.”
\s5
\v 16 Jawab bangsa itu demikian: "Jauhkanlah dari kam untuk meninggalkan TUHAN, untuk beribadah kepada allah-allah lain."
\v 17 Sebab, TUHAN, Allah kita, Ialah yang menuntun kitorang dan nenek moyang kitorang dari tanah Mesir, dari rumah perbudakan, yang melakukan tanda-tanda mukjizat yang besar ini depan mata kitorang, dan yang melindungi kita di sepanjang jalan yang telah kita tempuh di antara smua bangsa yang kitorang lewati.
\v 18 TUHANlah yang menghalau sluruh bangsa dan orang Amori, penduduk negeri ini, dari hadapan kita. Kam pun akan beribadah kepada TUHAN, karna Ialah Allah kita."
\s5
\v 19 Berkatalah Yosua kepada bangsa itu, “Kam tra sanggup beribadah kepada TUHAN, sebab Allah itu kudus. De Allah yang cemburu, yang tra akan mengampuni pelanggaran dan dosamu.
\v 20 Jika kam meninggalkan TUHAN dan beribadah kepada allah lain, De akan berbalik dan mendatangkan malapetaka yang membinasakanmu sesudah lakukan yang baik kepadamu."
\s5
\v 21 Jawab bangsa itu kepada Yosua, "Tra, sebab kepada TUHANlah kam beribadah."
\v 22 Bilang Yosua kepada bangsa itu, "Kam adalah saksi-saksi bahwa kam telah memilih TUHAN, untuk beribadah kepada-Nya." Jawab dorang, "Kamilah saksi-saksi."
\v 23 “Skarang, jauhkanlah dari padamu allah asing yang ada di tengah-tengahmu dan arahkanlah hatimu kepada TUHAN, Allah Israel."
\s5
\v 24 Jawab bangsa itu kepada Yosua, "Kam akan beribadah kepada TUHAN Allah kam, dan firman-Nya akan kam dengarkan."
\v 25 Yosua pun mengadakan perjanjian deng bangsa itu pada hari itu, dan membuat ketetapan dan peraturan bagi dorang di Sikhem.
\v 26 Yosua menuliskan smua itu dalam Kitab Taurat Allah*, dan mengambil batu besar lalu mendirikannya di sana, di bawa pohon ek, yang merupakan tempat Suci Allah.
\s5
\v 27 Kata Yosua kepada sluruh bangsa itu, “Sesungguhnya, batu ini akan menjadi peringatan terhadap kitorang, karna telah didengarnya seluruh firman TUHAN yang dikatakan-Nya kepada kita. Batu ini akan menjadi peringatan spaya kam tra menyangkal Allahmu."
\v 28 Lalu, Yosuapun melepas pigi bangsa itu, masing-masing kepada tanah warisannya.
\s5
\v 29 Dan terjadilah, su peristiwa-peristiwa ini, matilah Yosua anak Nun, hamba TUHAN itu pada umur seratus sepuluh tahun.
\v 30 De dikuburkan di wilayah tanah warisannya, di Timnat-Serah, yang berada di pegunungan Efraim, sebelah utara Gunung Gaas.
\s5
\v 31 Orang Israel beribadah kepada TUHAN di sepanjang zaman Yosua dan di sepanjang masa para tua-tua yang hidup lebih lama sesudah zaman Yosua, yang tahu sluruh buatan yang TUHAN lakukan bagi Israel.
\s5
\v 32 Tulang-tulang Yusuf, yang dibawa orang Israel dari Mesir, dikuburkan di sebidang tanah yang dibeli Yakub dari anak-anak Hemor, nenek moyang Sikhem, deng harga seratus kesita. Mata uang yang nilainya tra diketahui. Menyebutnya sebagai keping mata uang perak zaman dahulu." Tanah itu ditentukan bagi keturunan Yusuf untuk menjadi warisan dorang.
\v 33 Eleazar, anak Harun pun mati. de dikuburkan di bukit Pinehas, anaknya, yang dikase kepadanya di pegunungan Efraim.