pmy_ulb_l3/02-EXO.usfm

1771 lines
176 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id EXO Unlocked Literal Bible
\ide UTF-8
\h EXODUS
\toc1 Exodus
\toc2 Exodus
\toc3 exo
\mt1 EXODUS
\s5
\c 1
\p
\v 1 Waktu itu Israel pigi ke Mesir, de pu anak-anak dan keluarga dong pigi bersamanya. Inilah nama para anak Israel yang datang ke Mesir deng Yakub, dong datang lengkap deng dong pu keluarga.
\v 2 Ruben, Simeon, Lewi, Yehuda.
\v 3 Isakhar, Zebulon, Benyamin.
\v 4 Dan, Naftali, Gad, dan Asyer;
\v 5 Anak yang satunya, Yusuf, su di Mesir jadi semua yang pigi ke Mesir deng Yakub ada 70 Orang.
\s5
\v 6 Kemudian, Yusuf, deng de pu sodara - sodaranya dan semua orang dari keturunan itu dong mati.
\v 7 Akan tetapi Bangsa Israel dong pu, anak tamba banyak sampe dong bikin penuh Daera itu.
\s5
\v 8 waktu itu raja Mesir yang baru memerintah tu dia tra kenal deng Yusuf.
\v 9 Raja mesir de bilang sama depu rakyatnya, 'Lihatlah bangsa Israel dong berkembang lebih banyak dan semakin kuat dari kitong.
\v 10 Kitong harus bikin rencana untuk dong, supaya waktu prang jangan dong bantu musu lalu kitong lari dari dorang.
\s5
\v 11 Lalu orang-orang Mesir itu menempatkan mandor mandor dan dong paksa orang Israel kerja keras untuk bangun kota -kota penyimpanan bagi Firaun dan nama kota itu Pitom dan Ramses.
\v 12 Akan tetapi semakin ditekan, Bangsa Israel semakin berkembang dan menyebar bikin orang Mesir tamba takut sama dong.
\s5
\v 13 Maka deng kejam orang Mesir paksa orang Israel kerja lebi keras lagi.
\v 14 Dorang bikin sulit hidup Bangsa Israel. Bangsa Israel semakin ditekan untuk kerja keras bikin batu tela dan lesung serta kerja di ladang dan Bangsa Israel semakin ditekan dalam semua pekerjaan untuk kerja paksa seperti budak.
\s5
\v 15 Ada dua orang bidan Ibrani yang tolong prempun Israel untuk melahirkan. Dong dua pu nama Sifra dan Pua. Raja Mesir itu de pesan sama dong dua,
\v 16 "teruslah menolong perempuan Ibrani tuk melahirkan, kalau anak itu lahir perempuan kam kasi de hidup tapi kalau laki laki kam langsung bunu!"
\v 17 Akan tapi bidan -bidan itu takut akan Allah sehingga dorang tra dengar perintah raja biarkan semua bayi laki-laki itu tetap hidup.
\s5
\v 18 Maka Raja Mesir dengar dan de panggil bidan dua tu de bilang kenapa kamu lakukan hal ini? kenapa kamu dua biarkan bayi laki-laki itu hidup?"
\v 19 Bidan -bidan itu bilang sama raja kalo perempuan- perempuan Ibrani tu dong lebih kuat daripada perempuan Mesir. Sebab dorang su melahirkan sebelum kitong datang menolong."
\s5
\v 20 Maka, Allah tolong kedua bidan itu sehingga Bangsa Israelpun tamba banyak dan sangat kuat.
\v 21 Karna kedua bidan itu di tolong Allah dan Dia kasi dong dua lagi dapa anak.
\v 22 Firaun kasi tau rakyat nya bahwa, kalo perempuan Ibrani tu melahirkan anak perempuan biar kasi de hidup tapi kalo dong melahirkan anak laki-laki kam buang ke sungai nil.
\s5
\c 2
\p
\v 1 Ada laki-laki satu dari suku Lewi de nikah deng perempuan dari suku Lewi juga
\v 2 Perempuan itu hamil trus melahirkan seorang anak laki-laki. waktu perempuan itu de lihat anak itu ganteng de sembunyi anak itu sampei tiga bulan.
\s5
\v 3 Saat de tra bisa sembunyi anak itu lagi, de ambil keranjang trus de tempel keranjang itu deng aspal spaya bisa trapung di air. De kasi masuk anak itu ke keranjang trus de taruh keranjang itu ke pinggir kali di cela-cela rumput yang tinggi
\v 4 kaka perempuan anak itu berdiri agak jauh trus de liat apa yang akan terjadi deng anak itu.
\s5
\v 5 Tra lama kemudian, Putri Firaun pigi ke kali Nil untuk mandi. trus de pu pembantu jalan di pinggir kali, de liat keranjang di cela-cela rumput yang tinggi. De suruh satu dayang-dayang untuk ambil keranjang itu.
\v 6 Putri Firaun buka keranjang itu trus liat ada anak laki-laki, anak itu menangis, trus Putri Firaun liat trus rasa kasihan dan de bilang "Ini pasti orang Ibrani pu anak".
\s5
\v 7 kaka perempuan anak itu masi sembunyi. trus de berdiri dan tanya sama putri raja, "Apakah ko mau sa cari satu orang perempuan Ibrani yang bisa kasi minum susu dan jaga anak ini?"
\v 8 Putri Firaun de bilang "Yo cari sudah" trus kaka perempuan itu pergi deng bawa anak itu ke de pu mama sendiri.
\s5
\v 9 Putri Firaun de bilang sama anak itu pu mama, "ko bawa anak ini trus ko jaga dia untuk saya. Sa akan bayar ko untuk jaga dia", trus de pu mama ambil dan jaga dia.
\v 10 Stelah anak itu besar, de pu mama kasih de sama ke Putri Firaun. Putri Firaun terima dia sperti de pu anak sendiri. De kasi nama anak itu Musa, yang artinya diambil dari air.
\s5
\v 11 Musa su besar dan jadi dewasa. Satu hari, de liat de pu bangsa sendiri, orang-orang Ibrani, dipaksa kerja keras. De liat satu orang Mesir pukul satu orang Ibrani.
\v 12 Musa liat ke kiri kanan trada orang yang liat dia, trus Musa de bunuh orang Mesir itu dan de kubur di pasir
\s5
\v 13 Besoknya, Musa liat dua orang Ibrani baku pukul, trus de bilang sama satu orang yang salah, knapa ko pukul orang ibrani?
\v 14 Orang itu de jawab, siapa yang angkat ko jadi penguasa dan hakim untuk kitorang, apakah ko mau bunuh saya sperti orang Mesir yang kemarin ko bunuh itu?, musa jadi takut dan de pikir, "masalah ini pasti orang-orang su tau."
\s5
\v 15 Waktu Firaun dengar masalah yang musa buat, de cari musa untuk bunuh dia, tetapi musa sudah lari dari Firaun pergi ke Negeri Midian.
\v 16 Di sana, ada satu orang Imam yang pu 7 anak perempuan. Perempuan-perempuan ini pigi ke sumur untuk ambil air untuk dong pu domba. dong berusaha isi tempat air.
\v 17 Tapi, di sana ada gembala-gembala yang usir dong trus larang dong ambil air. Maka, Musa tolong dong kasi air sama dong pu domba.
\s5
\v 18 Trus, dong pulang kembali ke dong pu bapa, Musa pu bapa mantu ini dia pu nama Yitro, Rahuel tanya sama dong, knapa hari ini kam pulang cepat?
\v 19 Dong jawab, gembala-gembala dong usir kitong, tapi ada satu orang Mesir yang tolong kitong, trus dia tolong ambil air untuk kasi minum domba juga
\v 20 Rahuel bilang sama dong, knapa kam kasi tinggal dia, pergi, panggil dia makan malam sama-sama kitong.
\s5
\v 21 Musa snang tinggal sama-sama deng orang itu, Rahuel kasi nikah Musa deng dia pu anak Zipora
\v 22 Zipora hamil trus dapat anak laki-laki, Musa kasih nama Gersom karna Musa itu pendatang di tanah yang bukan dia pu milik.
\s5
\v 23 stelah beberapa lama, raja Mesir meninggal, tapi orang Israel masih dipaksa kerja keras. Dong minta tolong sama Tuhan, trus Tuhan dengar dong pu permintaan.
\v 24 Allah dengar dong pu permohonan minta tolong, karna de ingat ada perjanjian yang Allah buat deng Abraham, Ishak, dan Yakub.
\v 25 Allah liat dong susah, trus Allah menolong dorang.
\s5
\c 3
\p
\v 1 1. Musa itu Yitro pu anak mantu, de jaga Yitro pu binatang piara, lalu de bawa dong ke seblah barat sbab disana ada padang rumput, tempat itu pu nama Gunung Horeb, itu gunung Allah.
\v 2 2. Di gunung itu, Musa liat mailakat TUHAN dalam nyala api di tengah semak duri. Semak diri itu Musa liat de menyala, tapi tra tabakar.
\v 3 3. Lalu Musa bilang: "Sa mo tau dari dekat kejadian itu, kenapa semak duri itu tra tabakar?"
\s5
\v 4 4. Waktu TUHAN liat Musa datang dekat, Tuhan panggil de dari dari semak itu: "Musa, Musa!" Trus Musa de jawab: "Ya TUHAN!"
\v 5 5. Lalu TUHAN bilang: "Jang ko datang dekat. Ko pu sandal musti ko buka, sbab tempat yang ko berdiri itu kudus!
\v 6 6. Ko pu nenek moyang pu TUHAN itu Sa ini. Itu Abraham, Isak, dan Yakob pu Allah." Dan Musa de tutup muka dan tunduk karna takut liat Tuhan.
\s5
\v 7 7. Tuhan bilang: Sa pu umat pu susah dan pendenderita sudah Sa liat, dan su dengar dong pu menangis, waktu orang Mesir siksa dorang. Dong pu Penderitaan Sa tau.
\v 8 8. Skarang Sa turun buat kas bebas Sa pu umat dari orang Mesir dong. Nanti Sa bawa dong kluar dong dari tanah itu, dan bawa dong ke tanah yang baik, yang penuh susu dan madu. Itu orang Kanaan pu tanah, orang Het, orang Amori, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus.
\s5
\v 9 9. Sa su dengar teriakan bangsa Israel, dan Sa su lihat penindasan yang orang Mesir dong bikin buat ke dong.
\v 10 10. Jadi skarang Sa suru ko pigi ke Firaun. Pigi bawa Sa pu umat, anak-anak Israel keluar dari Mesir."
\s5
\v 11 11. Tapi Musa bilang ke Allah; sa ni siapa jadi sa musti pigi menghadap Firaun, dan bawa Bangsa Israel kluar dari Mesir?"
\v 12 12. Allah bilang ke: "Kam bisa bikin itu karna Sa akan ada sama-sama deng ko. Dan ini yang akan jadi tanda buat ko, kalo Sa yang duruh ko. Waktu ko su bawa dong keluar dari Mesir, ko nanti bawa dong ke gunung ini, tuk sembah ke Sa di atas gunung ini”
\s5
\v 13 13. Musa bilang ke Tuhan Allah: "Kalo sa pigi ke Bangsa Israel dan bilang ke dorang, 'Kam pu nenek-moyang pu Allah su suruh sa', trus nan dong tanya ke sa: 'Siapa De pu nama?' Lalu sa bilang apa ke dong?"
\v 14 14. Lalu Allah bilang ke Musa: "Ko pigi bilang ke dorang, "SA ADALAH SA", Kalo ko pigi ke bangsa Israel, bilang saja ke dong, SA ADALAH SA yang su suruh sa dakang ke kam”
\v 15 15. Dan Allah bilang ke Musa: "Bilang ke dorang, TUHAN, kamu pu nenek-moyang Abraham, Isak, dan Yakob pu Allah. De su suruh sa datang ke kamu. Dan itulah Sa pu Nama yang mesti smua orang ingat sampai selama-lamanya.
\s5
\v 16 16. “Pigi sekarang dan kase kumpul tua-tua Israel. Bilang ke dong, TUHAN, kamu pu nenek-moyang Abraham, Isak, dan Yakob pu Allah. su kase liat De pu diri ke sa dan kase tau dong, Sa su pratikan kam dan Sa su lihat yang orang-orang Mesir dong bikin ke kamu.
\v 17 17. Sa su janji mo bawa kam keluar dari penderitaan di Mesir. Sa bawa kam ke bangsa Kanaan pu tanah, itu orang Het, Amori, Feris, Hewi, dan Yebus, yang banyak susu dan madu.
\v 18 18. Dorang nanti dengar ko, kam deng tua-tua Israel pigi menghadap Firaun, bilang ke de TUHAN itu Allah orang Ibrani. De datang ke kitong dan bilang; kitong harus pigi slama tiga hari di padang gurun tuk sembayang buat TUHAN.
\s5
\v 19 19. Tapi Sa tahu, Firaun tra bisa kase bebas kam pigi. Hanya deng Kuasa yang Besar yang nanti paksa de, baru de kasi biar kam pigi keluar.
\v 20 20. Jadi nanti Sa pu kuasa yang besar Sa pake pukul Mesir. Sa akan bikin tanda-tanda heran di tanah itu. Sesuda Sa bikin itu, baru de nanti kase biar kam pigi keluar.
\v 21 21. Dan Sa nanti bikin orang Mesir dorang supaya dong buat baik-baik ke orang Israel. Waktu kam kase tinggal tanah Mesir, kamu tra bisa pigi deng tangan kosong.
\v 22 22. Jadi, smua perempuan Ibrani musti minta bantuan dari orang Mesir, baik dari tetangga-tetangga, juga yang tinggal sama-sama deng kamu. Perempuan-perempuan Mesir itu nanti kase kamu bantuan berupa perak, emas, dan kain-kain halus, dan bantuan-bantuan itu kam akan kase ke kam pu anak-anak. Dengan begitu, kam akan bawa banyak skali harta orang-orang Mesir."
\s5
\c 4
\p
\v 1 Trus, Musa bilang sama Allah: "Bagaimana kalo dorang tra percaya sama sa dan tra mo dengar apa yang sa kastau, baru dorang bilang: TUHAN tra kasi liat Dia pu diri ke ko.
\v 2 Tapi, TUHAN bilang ke Musa, "Apa yang ada di ko pu tangan itu?" Musa jawab, "Ini sa pu tongkat."
\v 3 Allah bilang, "Lempar ko pu tongkat itu ke tanah." Trus, Musa lempar de pu tongkat ke tanah dan tongkat itu brubah jadi ular, baru Musa lari jau.
\s5
\v 4 TUHAN bilang ke Musa, "Ko pegang ular itu dari ekor. "Baru, Musa de pegang ular itu dari ekor dan ular itu jadi tongkat kembali.
\v 5 Allah bilang, "Ko bikin itu di depan orang Israel dan dorang nanti percaya kalo ko liat Tuhan, Allah ko pu nenek moyang, Allah Abraham, Allah Ishak, dan Allah Yakub."
\s5
\v 6 Trus, TUHAN bilang lagi ke Musa, "Saya akan kasi ko bukti yang lain. Ko kasi masuk tangan dalam ko pu jubah itu", Musa kasi masuk tangan dalam de pu jubah, pas de kasi keluar, de pu tangan kena kusta, penuh dengan bintik-bintik putih sperti salju.
\v 7 Allah bilang lagi, "Ko kasi masuk tangan kembali ke dalam jubah." Musa kas masuk tangan ke dalam de pu pakian lagi, waktu de kasi keluar, de pu tangan kembali baik sperti biasa lagi.
\s5
\v 8 Allah bilang, "Kalo dorang tra percaya sama ko pas ko kasi tunjuk mukjizat pake tongkat, ko kas tunjuk mukjizat yang kedua ini lagi."
\v 9 Kalo dong masih tra percaya waktu ko kasi tunjuk dua tanda ini. Ko ambil air dari kali Nil baru buang ke tanah, nanti air di kali Nil brubah jadi darah.
\s5
\v 10 Musa bilang ke TUHAN. "Tuhan, jujur sa ini bukan orang yang pintar bicara. Dari dulu sampe skarang, sampe yang Ko ada bicara dengan sa ini. Sa tra pintar, dan tra lancar bicara.
\v 11 TUHAN bilang ke Musa. "Siapa yang bikin orang pu mulut? siapa yang bisa bikin orang bisu? siapa yang bisa bikin orang tuli? siapa yang bisa bikin orang lihat atau buta? Bukan Saya ka, TUHAN, yang bisa bikin smua itu?
\v 12 Jadi, pigi suda. "Saya akan ikut ko pas ko bicara, Saya nanti kasi ko kata-kata untuk bicara."
\v 13 Tapi Musa bilang, "Tuhan sa minta suruh orang lain saja yang kastau pesan ini."
\s5
\v 14 Trus, TUHAN langsung marah skali sama Musa dan bilang, baru Harun ko pu sodara orang Lewi itu? Saya tau de pintar bicara, de ada keluar mo ketemu ko, de snang skali ketemu dengan ko.
\v 15 Ko harus bicara deng Harun dan kastau dia, apa yang nanti de bilang. Saya nanti ikut kamu dua dan kastau kamu dua, apa yang nanti kamu dua bikin.
\v 16 Jadi, Harun nanti de jadi ko pu tukang bicara. Ko akan sperti Allah yang bicara ke dia, baru de nanti kastau lagi ke orang Israel.
\v 17 Ko pigi dan bawa ko pu tongkat itu. Pake tongkat itu bikin mukjizat-mukjizat yang lain.
\s5
\v 18 Trus, Musa kembali ke Yitro, de pu bapa mantu, baru de minta izin untuk kembali ke de pu sodara-sodara di Mesir, untuk liat dorang masih hidup ka trada. Yitro bilang ke Musa, Pergi suda deng damai.
\v 19 Waktu Musa masih di Midian, TUHAN bilang ke dia. "Ko kembali ke Mesir, orang-orang yang mo bunuh ko itu, dorang smua su mati."
\v 20 Musa kasi naik de pu Istri dengan anak-anak di keledai dan kembali ke Mesir. De bawa tongkat Allah juga di de pu tangan.
\s5
\v 21 Waktu Musa jalan kembali ke Mesir, TUHAN bilang ke dia. Kalo ko kembali ke Mesir nanti, ko kasi tunjuk ke Firaun, mukjizat-mukjizat yang Saya su kasi ke ko. Tapi, Saya akan bikin Firaun kras kepala sampe de tra akan kasi biar dorang pergi.
\v 22 Trus, ko harus bicara ke Firaun. 'TUHAN bilang: Israel itu Saya pu anak pertama.'
\v 23 Dan Saya bilang ke ko untuk kasi biar saya pu anak pergi dan sembah Saya. Kalo ko tidak mau Israel pergi, Saya akan bunuh ko pu anak pertama.
\s5
\v 24 Pas Musa jalan ke Mesir, de bermalam di satu tempat. 'Tuhan ketemu dengan Musa dan brusaha bunuh dia.'
\v 25 Tapi, Zipora ambil piso batu baru sunat de pu anak. De ambil kulit itu trus lempar ke Musa pu kaki, baru de bilang "Ko itu pengantin darah untuk sa."
\v 26 Zipora bilang ini karna de su sunat de pu anak. "Jadi Allah kasi biar Musa hidup."
\s5
\v 27 TUHAN bilang ke Harun. "Pergi ke padang gurun ketemu Musa." Harun pergi dan ketemu Musa di Gunung Allah, de liat Musa langsung de peluk dia.
\v 28 Musa kasi tau ke Harun semua yang TUHAN suruh de bilang dan smua mukjizat yang harus de bikin untuk kasi bukti, kalo Allah yang suruh dia.
\s5
\v 29 Trus, Musa dan Harun pergi kumpul smua tua-tua bangsa Israel.
\v 30 Harun bicara ke dorang dan kastau smua yang TUHAN bilang ke Musa. Dan Musa kasi tunjuk mukjizat-mukjizat ke dorang smua.
\v 31 Orang-orang Israel percaya dan sadar kalo TUHAN ada liat dorang pu penderitaan. Dorang smua tunduk dan sembah Allah.
\s5
\c 5
\p
\v 1 1 S'telah harun deng musa kasi tau sama bangsa itu, dorang pigi sama Firaun dan kasi tau, "TUHAN, Allah Israel kasi tau, 'Kasi biar Dia pu bangsa itu pigi ke padang gurun spaya dorang bisa buat pesta bagi kemuliaan Dia.
\v 2 Tapi, Firaun kasi tau : Siapa Tuhan? kenapa sa harus dengar Dia ? kenapa sa harus kasi biar dorang pigi? Sa juga tra tau Dia tu sapa, trus sa tra mau kasih biar dorang pigi.
\s5
\v 3 T'rus, Harun dan musa kasi tau, "Allah orang Ibrani suda kasi tau pada kitorang. jadi, kitorang minta, kasi biar kitorang pigi ke padang pasir slama tiga hari perjalanan. di sana, kitorang akan kasi persembahan untuk TUHAN, Allah kitorang. Jika kitorang tra lakukan, Dia akan marah trus kasi kitorang sakit ato prang.
\v 4 Tapi, Firaun kasi tau sama dorang, "Musa deng Harun, knapa kam dua ganggu dorang pu kerja? pigi, urus kam pu urusan sendiri.
\v 5 Liat, banyak skali pekerja dari kam pu bangsa, trus kam mau spaya dorang barenti kerja .
\s5
\v 6 Saat tu juga, Firaun berikan perintah sama mandor deng pengawas orang Ibrani,
\v 7 "Kam slalu kasi dorang jerami untuk buat batu bata, Tapi skarang, kasi biar dorang pigi cari sendiri jerami untuk buat batu bata
\v 8 Karna, dorang harus bikin batu bata sebanyak yang sebelumnya, kam tra bole kasi kurang . dorang su mulai malas. Karna tu dorang minta sama Sa, "kasi biar kitorang pigi trus kasi persembahan sama Allah kitorang."
\v 9 Jadi, bikin dorang kerja lebih berat. Bikin dorang sibuk. spaya, dorang tra punya waktu untuk dengar dusta Musa
\s5
\v 10 Jadi, mandor orang Mesir deng pengawas orang Ibrani pigi kepada bangsa Israel trus kasi tau, "Firaun su bilang kalo dia tra akan berikan jerami sama dorang untuk bikin batu bata.
\v 11 Kam Sendiri harus pigi, trus cari jerami ke mana saja., kam harus tetap buat batu bata sebanyak yang kam buat sebelumnya."
\s5
\v 12 Maka, dorang pigi ke seluruh wilayah Mesir untuk cari jerami.
\v 13 Trus mandor paksa dorang untuk kerja lebih berat. dorang kasi tau, "kasi selesai kam pu pekerjaan harian sperti pada waktu jerami masih kitorang sediakan."
\v 14 Mandor-mandor Mesir tlah memilih pengawas orang ibrani deng suruh dorang tanggung jawab atas pekerjaan orang-orang itu. Para mandor Mesir pukul pengawas-pengawas ini dan bilang sama dorang, knapa kam tra buat batu bata sebanyak yang tlah kalian buat sebelumnya? Jika kam dulu bisa lakukan, lakukan juga itu skarang.
\s5
\v 15 Trus, para pengawas Israel Pigi ketemu Firaun. Dorang mengeluh deng berkata, "Kitorang adalah hambamu. Knapa ko perlakukan kami deng cara sperti ini?
\v 16 Ko tra kasi jerami, tapi ko suru kitorang untuk buat batu bata sebanyak sebelumnya. Trus skrang, ko pu mandor pukul kitorang, padahal ko pu pegawai-pegawai yang salah."
\v 17 Firaun jawab, "kam malas karna dan tra mau kerja! karna itu sbabnya kam mohon, "Kasi biar kam pigi dan berikan persembahan sama TUHAN.'
\v 18 Skrang, kembali kerja! Jerami tra akan diberikan sama kam, tapi kam harus tetap buat bata sebanyak sbelumnya."
\s5
\v 19 Para pengawas Israel sadar kalo dorang dorang dalam kesulitan, karna Firaun su kasi tau untuk dorang, Kam harus tetap hasilkan batu bata sebanyak yang kam hasilkan sebelumnya."
\v 20 Stelah dorang kasi tinggal pertemuan deng Firaun, dorang pigi ketemu deng Musa dan Harun yang su tunggu dorang datang.
\v 21 Trus dorang kasi tau sama Musa deng Harun, "Smoga TUHAN adili dan hakimi kam atas apa yang kam buat! kam sudah buat Firaun deng penguasanya benci kam. Kam tlah beri alasan sama dorang untuk membunuh kitorang."
\s5
\v 22 Trus, Musa berdoa pada TUHAN, dia bilang, katanya " ya Tuhan, knapa Engkau lakukan hal yang jahat pada bangsa ini ? knapa Engkau utus sa kemari?
\v 23 Sbab, sa tlah jumpa deng Firaun trus bilang apa yang Kau sampaikan. Tapi sejak Saat itu, Firaun buat dorang lebih menderita, trus Engkau tra tolong dorang."
\s5
\c 6
\p
\v 1 Tapi, Tuhan kase tau Musa skarang kam akan liat apa yang akan Sa buat sama Firaun. Sa akan paksa Firaun supaya kasi biar bangsa Israel pigi. Paksa Firaun baru de bisa usir dorang dari de pu negri.
\s5
\v 2 Allah bicara sama Musa, Sa Tuhan.
\v 3 Sa sudah kasi tunjuk diri buat Abraham, Ishak dan Yakub sebagai Allah yang maha kuasa, tapi Sa tra kasi kenal dorang pake nama Tuhan.
\v 4 Sa sudah buat perjanjian dengan dorang, Sa sudah janji untuk kase negri kanaan buat dorang
\v 5 Skarang, sa su dengar anak-anak israel batariak menderita, karna Mesir paksa dong kerja berat. Sa ingat Sa pu perjanjian.
\s5
\v 6 Jadi, kasi tau buat bangsa Israel, Sayalah 'TUHAN'. Sa mau bebaskan kam dari kerja paksa di Mesir, Sa mau bebaskan kamu dari perbudakan di Mesir deng Sa pu kuasa yang besar
\v 7 Kam akan jadi umat Sa dan Sa akan jadi Allah kam Sayalah TUHAN, Allah kamu dan kamu akan tau Saya yang bebaskan kamu dari Mesir.
\s5
\v 8 Sa su janji sama Abraham, Ishak dan Yakub untuk kasi satu kota buat dorang, Sa akan bawa kam ke kota itu dan kasi kota itu buat kam, Sayalah TUHAN.
\v 9 Musa kasi tau semua hal buat Bangsa Israel tapi dorang tidak mau dengar karna dong sudah putus asa deng kerja berat di Mesir.
\s5
\v 10 Tuhan kase tau sama Musa.
\v 11 "Pigi kase tau sama Firaun, Raja Mesir,
\v 12 Tapi Musa bilang, "Tuhan, bangsa Israel saja tra mo dengar sa. Bagaimana Firaun mo dengar sa karna sa tra pintar bicara."
\v 13 Tapi, Tuhan kase tau sama musa dan harun dan suru dorang pigi kasi tau sama bangsa Israel dan Firaun Raja Mesir untuk suru Israel keluar dari Mesir.
\s5
\v 14 Ini dorang pu nama kepala keluarga Israel: Anak pertama Israel, Ruben de pu anak ada empat orang. Henokh, Palu, Hezron dan Karmi.
\v 15 Simeoon pu anak-anak adalah, Yemuel, Yamin, Ohad, Yakhin, Zohar, dan Saul orang kanaan.
\s5
\v 16 Lewi de hidup sampe 137 Tahun, de pu anak-anak itu Gerson, Kehat dan Merari.
\v 17 Gerson de pu dua anak laki-laki, yaitu Libni dan Simei.
\v 18 Kehat de hidup sampe 133 tahun. De pu anak-anak itu, Amram, Yizhar, Hebron dan Uziel.
\v 19 Merari pu anak-anak itu Mahli dan Musi. Dorang samua dari keluarga Lewi, anak Israel.
\s5
\v 20 Amram de hidup sampe 137 tahun. Dia kawin Yokhebed, sodara perempuan dari de pu bapa. Amram dan Yokhebed beranak Harun dan Musa.
\v 21 Yishar pu anak-anak itu, Korah, Nefeg dan Zikhri.
\v 22 Uziel pu anak-anak itu, Misael, Elsafan, dan Sitri.
\s5
\v 23 Harun de kawin deng Eliseba, anak perempuan Aminadab dan sodara Nahason, dorang pu anak-anak itu Nadab, Abihu, Eliezar, dan Itamar.
\v 24 Korah de pu anak itu, asir, Elkana, Abiasaf, dorang itu nenek moyang Korah.
\v 25 Harun pu anak Eliazar kawin deng Putiel pu anak perempuan. Perempuan itu melahirkan Pinehas, dorang samua keluarga Lewi.
\s5
\v 26 Tuhan kase tau sama Harun, dan Musa deng dorangpu suku. Pigi bawa bangsa Israel kasi keluar dorang dari Mesir.
\v 27 Harun dan Musa bicara sama Firaun, raja Mesir, Kasi biar bangsa Israel keluar dari Mesir.
\s5
\v 28 Tuhan bicara sama Musa di tanah Mesir.
\v 29 Tuhan De bilang, "Sa ini Tuhan, bilang sama Firaun, raja Mesir, smua yang Sa su kasi tau kamu.
\v 30 Tapi, Musa bilang sama Tuhan, "Tuhan Ko kenal sa. Sa tidak pintar bicara. Tra mungkin Firaun mo dengar sa.
\s5
\c 7
\p
\v 1 TUHAN bilang ke Musa, "Liat, sa su kas tunjuk ko sperti Allah buat Firaun. Dan ko pu sodara Harun sperti nabi yang akan bicara tuk ko.
\v 2 Dan ko bicara semua yang Sa su cerita kepada ko tu bilang sama Harun! Lalu de akan bilang tu ke Firaun spaya suruh orang Israel pigi kluar dari de pu negri.
\s5
\v 3 Tapi, Sa akan bikin Firaun kepala batu, spaya Sa bisa kas tunjuk lebih banyak tanda ajaib di tanah Mesir.
\v 4 Tapi, Firaun tra bisa denger ko, spaya Sa akan kasi hukuman yang brat skali buat orang Mesir lalu bawa kluar Sa pu umat, yaitu ana-ana Israel dong kluar dari negri itu.
\v 5 Nanti sa hukum orang-orang Mesir, dan spaya dorang mesti tahu, Sa ni adalah TUHAN. Baru, Sa nanti bawa keluar Sa pu umat, dari dorang pu negeri."
\s5
\v 6 Musa deng Harun buat sperti yang TUHAN bilang ke dorang dua.
\v 7 Musa waktu tu de pu umur 80 tahun dan Harun pu umur 83 tahun.
\s5
\v 8 TUHAN bilang ke Musa deng Harun,
\v 9 "Kalo Firaun bilang sama ko, 'kas tunjuk satu tanda ajaip!' Ko bilang ke Harun, 'buang ko pu tongkat ke tanah di depan Firaun, tongkat tu nanti jadi ular.'"
\v 10 Lalu Musa deng Harun pi menghadap Firaun dan bikin yang TUHAN suruh ke dorang dua. Lalu Harun buang de pu tongkat di depan Firaun deng de pu pegawai, baru tongkat tu brubah jadi ular.
\s5
\v 11 Tapi, Firaun panggil de pu orang-orang obatan dan orang-orang pintar tuk dorang pake dorang pu obatan tuk bikin sama deng yang Harun dia buat.
\v 12 Dorang masing-masing buang dorang pu tongkat ke tanah dan dorang pu tongkat jadi ular. Tapi Harun pu tongkat yang telan dorang pu tongkat.
\v 13 Su jadi bgitu tapi, Firaun masih keras hati, de tra mau dengar yang Musa deng Harun bilang, tu sama deng yang TUHAN kasi tau.
\s5
\v 14 Trus TUHAN bilang ke Musa: "Firaun masi tetap kepala kras. De tramau kasi biar bangsa Israel pigi keluar.
\v 15 Jadi, pagi-pagi Firaun nanti pi ke kali Nil. Kam dua pigi di pinggir kali Nil dan ketamu de di sana. Bawa deng tongkat yang bisa bruba jadi ular itu.
\s5
\v 16 Bilang ke dia, "TUHAN, Allah orang Ibrani suruh sa datang ke ko deng pesan, 'Kasi lepas Sa pu umat pigi, spaya dorang dapa layani sa di padang blantara. Tapi sampai skarang ko tra mau dengar sama Tuhan.'
\v 17 Karna itu TUHAN bilang, De akan bikin sesuatu spaya kasi tunjuk ke ko bahwa De tu adalah TUHAN. Jadi sa akan pukul air di kali Nil deng tongkat di sa pu tangan ni, air di kali itu akan brubah jadi darah.
\v 18 Sehingga, ikan-ikan di kali Nil mati trus air jadi busuk, dan orang Mesir tra bisa minum lagi dari air kali Nil.'"
\s5
\v 19 TUHAN bilang ke Musa, "Kasi tau ke Harun, 'angkat de pu tongka ke atas smua air di Mesir, ke atas smua kali, kolam-kolam, danau, smua tampa tampung air, smua tu nanti jadi darah. Nanti ada darah di seluruh Mesir, juga air dalam ember kayu, ember batu, juga nanti jadi darah.'"
\s5
\v 20 Musa deng Harun bikin sperti yang TUHAN suruh ke dorang dua. Harun angkat de pu tongkat dan pukul ke atas air di kali Nil. De bikin tu di depen Firaun deng de pu pegawai, dan air di kali jadi darah.
\v 21 Dan ikan-ikan di kali itu mati, air jadi bau busuk sehingga orang Mesir tra bisa minum air. Dara ada di smua tempat di Mesir.
\v 22 Tapi, tukang-tukang hobatan di tanah Mesir pake dorang pu ilmu, dorang bikin lagi sperti yang dong dua bikin. Firaun tetap tramau dengar Musa deng Harun. Tu su terjadi sperti yang TUHAN bilang. Tukang-tukang sihir. Firaun tetap tra mau dengar Musa deng Harun. Terjadi sesuai deng yang TUHAN bilang.
\s5
\v 23 Firaun balik pulang ke de pu rumah. De malas tau deng yang Musa dan Harun bikin.
\v 24 Orang-orang Mesir trabisa dapa minum dari air di kali Nil, jadi dong gale kolam di pinggir kali tuk dapa air minum.
\v 25 Tujuh hari su lewat, sesudah TUHAN rubah kali Nil.
\s5
\c 8
\p
\v 1 Trus TUHAN bilang sama Musa, "Pigi ke Firaun baru bilang sama dia, kasi biar Saya pu umat dong pigi spaya dong bisa melayani Saya."
\v 2 Kalau kam tra mau kasi biar Saya pu umat dong pigi, nanti Saya kasi penu Mesir deng kodok.
\v 3 Nanti kodok-kodok kasi penu kali besar Nil. Kodok-kodok itu datang dari kali trus masuk di ko pu rumah, ko pu pegawai pu rumah, di ko pu tungku api, dan di ko pu tempat air.
\v 4 Nanti smua kodok itu dong naik ke atas ko pu badan, ke atas ko pu orang-orang pu, badan dan ke atas ko pu pegawai-pegawai pu badan.
\s5
\v 5 Trus TUHAN bilang sama Musa, "Kastau Harun, 'ko angkat tongkat di ko pu tangan itu ke atas got, kali dan danau, nanti kodok dorang kluar dari dalam tanah di Mesir.
\v 6 Baru Harun de angkat de pu tangan ke atas air, trus kodok-kodok kluar dari air dan kasi penu tanah Mesir.
\v 7 Tapi orang-orang pintar dong pakai dong pu ilmu-ilmu bikin kodok juga, jadi kodok-kodok tambah banyak di Mesir.
\s5
\v 8 Firaun de panggil Musa deng Harun, de bilang, kam dua "Berdoa spaya TUHAN bilang kodok-kodok itu pigi jau dari sa dan sa pu orang-orang. Nanti sa kasi biar kam pigi untuk kasi persembahan ke TUHAN.
\v 9 Musa bilang sama Firaun, nanti sa berdoa untuk ko, untuk ko pu orang-orang dan untuk ko pu pegawai. Trus nanti kodok-kodok itu kluar dari kam pu rumah-rumah, dan kodok-kodok itu tinggal di kali saja. Ko mau kapan kodok-kodok itu pigi?
\s5
\v 10 Firaun jawab "Besok." Musa bilang, "Nanti terjadi sperti yang ko mau, spaya kam tau kalo trada allah sperti tong pu TUHAN Allah.
\v 11 Nanti kodok-kodok itu pigi dari ko, dari ko pu rumah, dari ko pu pegawai- pegawai pu rumah dan dari ko pu orang-orang. Dorang tinggal di kali besar Nil saja.
\v 12 Trus Musa deng Harun kastinggal Firaun. Musa berdoa ke TUHAN tentang kodok-kodok yang Dia kirim untuk kasi hukuman Firaun.
\s5
\v 13 Trus TUHAN dengar Musa pu doa. Kodok-kodok itu mati di dalam rumah, di halaman, dan di kebun-kebun.
\v 14 Dong kumpul kodok-kodok yang mati itu sampe negri itu berbau busuk.
\v 15 Tapi Firaun liat dong su bebas dari kodok-kodok itu. Dia kasi kras hati dan tra mau bikin apa yang Musa dan Harun minta. Ini terjadi sperti Firman TUHAN.
\s5
\v 16 Lalu TUHAN bicara sama Musa, bilang Harun, 'angkat ko pu tongkat, pukul ke tanah, maka debu-debu di tanah Mesir akan berubah jadi nyamuk.
\v 17 Dong dua bikin seperti yang TUHAN bilang, Harun angkat de pu tongkat trus de pukul ke tanah, maka debu-debu dari tanah Mesir brubah jadi nyamuk. nyamuk-nyamuk itu hinggap di binatang dan manusia.
\s5
\v 18 Tukang sihir dong berusaha pake dong pu ilmu-ilmu bikin nyamuk dari debu, tapi dong tra bisa bikin nyamuk dari debu. Nyamuk-nyamuk trus hinggap pada binatang dan manusia.
\v 19 Tukang sihir dong bilang sama Firaun, itu kuasa Allah yang bikin smua ini. Tapi Firaun tetap kras hati, de tra mau dengar dong. Itu terjadi sperti Firman TUHAN.
\s5
\v 20 TUHAN bilang sama Musa, "Bangun pagi-pagi, dan ketemu Firaun waktu dia pigi ke kali. Kasitau dia, 'Kasi biar Saya punya umat pigi dan menyembah Saya!
\v 21 Kalo ko tra kirim Sa pu umat pigi, nanti Sa kirim lalat-lalat ke ko. Nanti lalat-lalat itu hinggap di atas ko pu badan dan di atas ko pu pegawai pu badan. Rumah-rumah orang Mesir tanah-tanahnya akan penuh deng lalat.
\s5
\v 22 Tapi nanti Sa tidak bikin kepada orang Israel sperti yang Sa bikin untuk orang Mesir. Spaya kam tau bahwa, Saya, TUHAN, ada di sini.
\v 23 Besok mujizat ini jadi. Sa akan bikin Sa pu umat berbeda dari yang Sa bikin sama ko pu orang-orang
\v 24 TUHAN bikin pas deng yang Dia bilang. Dia kirim lalat-lalat ke Firaun pu rumah dan ke rumah-rumah pegawainya. Lalat - lalat menjadi penu di Mesir dan bikin rusak tanaman.
\s5
\v 25 Firaun de panggil Musa deng Harun baru de bilang, "Kamorang kasi kam pu persembahan untuk kam pu Allah di negeri saja."
\v 26 Tapi Musa bilang, "Tidak, tong tidak boleh bikin begitu. Nanti orang Mesir marah karna persembahan yang tong bawa ke kam pu TUHAN Allah. Kalo orang Mesir liat itu, dong akan lempar tong deng batu.
\v 27 Kasi biar kitong pergi jau tiga hari perjalan untuk kasi persembahan ke kitong pu TUHAN Allah, sperti yang Dia bilang.
\s5
\v 28 Firaun bilang, sa bisa kasbiar kamuorang pigi, tapi kam jangan pigi jau-jau. Skarang kam pigi dan kam berdoa juga untuk saya.
\v 29 Musa bilang, sa akan pigi dari sini dan sa akan berdoa kepada TUHAN spaya Dia usir lalat-lalat dari ko pu rumah, dari ko pu orang-orang, dari ko pu pegawai-pegawai. Tapi ko tra boleh tipu tipu lagi untuk kasibiar orang Israel pigi bawa persembahan kepada TUHAN.
\s5
\v 30 Musa kastinggal Firaun dan berdoa kepada TUHAN
\v 31 Dan TUHAN bikin sperti yang Musa minta. Dia usir smua lalat dari Firaun, dari rumah pegawainya, dan dari rumah orang-orang. Trada lagi lalat yang tinggal.
\v 32 Tapi untuk kali ini, Firaun masi kasi kras de pu hati, de tra mau kasbiar bangsa itu pigi.
\s5
\c 9
\p
\v 1 Tuhan bilang ke Musa supaya pigi kasitau firaun. Tuhan, Allah orang Ibrani bilang, kasi tinggal Mereka agar dorang Pigi Menyembah Saya.
\v 2 Kalo Ko tinggal menahan terus, dan tra biarkan mreka pigi,
\v 3 Tuhan akan pakai Kuasa-Nya diternak ko di kebun. Tuhan akan buat semua kuda, keledai, unta, sapi, dan Domba ko terkena penyakit yang para.
\v 4 lalu, Tuhan akan lakukan ternak Iarael akan beda deng Mesir. Smua ternak Mesir akan mati .
\s5
\v 5 Dan, Tuhan akan tentukan kapan akan Mati. besok akan mati.
\v 6 Besok paginya, Tuhan lakukan sesuai yang Tuhan bilang, smua ternak orang mesir mati, tapi ternak Bangsa Israel tra mati
\v 7 Firaun suru orang untuk meliat orang Isrel pu ternak mati. tapi. ternak orang Israel tra mati, tapi juga firaun tetap keras kepala untuk tra membiarkan.
\s5
\v 8 TUHAN bilang ke Musa dan Harun, “Ambillah segenggam abu dari tungku. Biarkan Musa melemparkan abu itu ke udara di hadapan Firaun.
\v 9 agar itu akan menjadi debu halus untuk merajalela di Negeri Mesir. kalo semua manusia dan hewan akan kena debu itu. dan mendapat penyakit Bisul di kulitnya
\v 10 Lalu Musa dan Harun mengambil abu dari tungku dan berdiri di hadapan firaun. Musa membuangnya di negeri itu. dan mreka dapat bisul bersama hewan merka.
\s5
\v 11 Smua tukan sihir tra menghentikn Musa karna mreka juga terkena bisul. hal itu melakukan di Negeri Mesir
\v 12 tapi Tuhan kasih keras hati firaun sampe firaun tra mau dengar musa dan Harun seperti yang dibilang Tuhan ke Musa
\s5
\v 13 lalu Tuhan bilang ke Musa. bangunlah pagi-pagi dan pigi kasitau firaun bahwa, ini kata Tuhan Allah orang Ibrani, suru mereka keluar dari tanah Mesir supaya mreka menyembah Saya!
\v 14 Skarang, Saya datangkan smua hukuman Sa keatas kamorang sendiri, baik itu pemimpin, dan rakyat ko. dengan itu kamorang akan mengetahui bahwa tidak ada allah selain Saya di seluruh dunia.
\s5
\v 15 Saya akan pakai kuasa Saya dan mendatangkan penyakit sampar yang akan hapuskan dan rakyatnya ko dari muka bumi ini.
\v 16 Untuk itulah saya telah mengangkat ko, yaitu untuk menunjukkan kuasa Saya ke ko. sehingga, nama Saya akan dinyatakan di smua Dunia.
\v 17 Ko masi sombong di hadap umat Saya dan tidak mau membiarkan mreka pigi.
\s5
\v 18 Besok, pada waktu yang sama, Sa akan turunkan hujan es yang sangat besar. Sejak didirikan sampai skarang, blum perna ada hujan seperti itu di Mesir.
\v 19 Skarang, bawa ke tempat yang baik smua ternak kamorang dan smua yang kamorang miliki di kebun. Sbab, setiap orang dan ternak yang masih ada di kebun akan terbunuh saat hujan es turun.”
\s5
\v 20 Beberapa pegawai Firaun memerhatikan perkataan Tuhan itu. Mreka deng segera memasukkan ternak dan para hambanya ke dalam rumah.
\v 21 tapi, beberapa yang lainnya mengacuhkan pesan TUHAN dan membiarkan smua hamba dan ternak mreka berada di kebun.
\s5
\v 22 Tuhan bilang ke Musa, “Tengadahkan tangan ko ke langit dan hujan es akan mulai turun ke sluruh Mesir. Hujan batu akan jatuh ke atas semua orang, binatang, dan tumbuh-tumbuhan di seluruh kebun Mesir.”
\v 23 Lalu, Musa angkat tongkat dan Tuhan turunkan. Hujan batu akan jatuh ke atas smua orang, binatang, dan tumbuh-tumbuhan di seluruh ladang Mesir.”
\v 24 Hujan es turun ke atas seluruh mesir. dan kilat sambar terus menerus sambar atas seluruh mesir, hujan itu adalah hujan terbesar semenjak Negeri itu berdiri.
\s5
\v 25 Hujan itu merusakan smua di kebun baik itu manusia, binatang dan semua tumbuh-tumbuhan. hujan batu juga menunmbangkan smua pohon yang ada dikebun
\v 26 Satu tempat yang tra kenah hujan es adalah tanah Gosyen. tempat itu adalah tempat tinggal orang Israel.
\s5
\v 27 Firaun panggil Musa dan Harun dan bilang ke dorang dua. Tuhanlah yang benar, dan sa deng rakyat sa sala.
\v 28 Hujan es dan guntur telah turun itu cukup suru de berhenti. maka sa akan biarkan kamu pigi dan tidak tinggal lagi disini.
\s5
\v 29 Musa bilang ke firaun. sa siap tianggalkan kota ini. sa akan angkat tangan dan berdoa ke Tuhan. agar Guntur akan berhenti dan tra akan hujan es maka kamorang tau bumi itu milik Tuhan Allah
\v 30 tapi, sa tahu bahwa ko dan smua pimpinanmu tra takut dan Hormat kepada Tuhan.
\s5
\v 31 tanaman rami telah tunas dan jelai mulai mekar. baru keduanya sudah dihancurkan
\v 32 akan tapi, gandum dan sekoi belum pada musimnya tuk bertumbuh, maka tra di hancurkan
\v 33 Musa tinggalkan firaun dan meninggalkan kota. lalu de angkat tangan dan berdoa kepada Tuhan. sehingga Guntur dan hujan es berhenti dan hujan besar itu tidak lagi turun ke bumi.
\s5
\v 34 saat itu firaun lihat ke hujan, hujan es, guntur sudah berhenti. tapi dorang lakukan dosa dan, dorang keras kepala lagi.
\v 35 Firaun tidak lepaskan bangsa Israel. hal itu seperti yang dibilang oleh Tuhan melalui Musa.
\s5
\c 10
\p
\v 1 Tuhan bicara sama Musa, "pigi sama Firaun. Sa sudah buat de dan para pejabatnya keras kepala. Sa melakukan supaya sa dapat kasih tau mujizat-Ku yang penuh kuasa.
\v 2 Sa buat begini spaya kam juga bisa cerita kam pu keluarga, anak-cucumu tentang mujizat-mujizat yang hebat di Mesir. Kam semua akan tahu bahwa Akulah TUHAN.
\s5
\v 3 Musa dgn Harun pigi ketemu firaun. trus dorang bilang ke firaun'' kitorang pu Tuhan Allah bilang sampe kapan baru ko lagi mo bertobat, kasi tinggal Sa pu umat datang puji dan sembah Sa.
\v 4 kalu kamorang tra lepas Sa pu umat, maka Sa akan hukum negrimu deng belalang.
\s5
\v 5 belalang-balalng itu akan mentupi semue negrimu, sehigga kamorang tra bisa liat tanah, dia akan makan semua tanaman yg ada di ladan itu.
\v 6 belalang itu akan masuk ke dalam ko pu rumah, dan rumah para pejabat serta smua rumah orang mesir. Hal ini belum pernah dilihat oleh kam pu bapa dan kam pu nenek moyang sejak dong lahir sampe hari ini, lalu Musa balik dan kasi tinggal Firaun.
\s5
\v 7 Para pejabat Istana Mesir kasih tau Firaun; sampai kapan ko kasi tinggal dorang yang datang bawa bencana? biarkan dong pigi sudah sembayang deng dorang pu TUHAN, masa ko belum sadar dan takut kah?, keadaan Mesir smakin hancur ini."
\v 8 8. Musa dan Harun dapa bawa kembali menghadap Firaun dan Firaun bilang sama dong,'' pigi dan ibadah kepada TUHAN, ko pu bilang saya kam siapa-sapa yang pigi?".............................................. 9.
\s5
\v 9 Musa, "smua jemaat, tua dan muda, juga perempuan dan laki-laki sampe kitorang pu ternak juga. sbab kitorang smua harus mengadakan ibadah
\v 10 Firaun bilang dong; asal kamorang pu TUHAN benar - benar sertai kamorang sbelom sa biarkan kamorang dan anak - anak kasi tingal Mesir, sbab kamorang su recana jahat.
\v 11 seperti itu kha? kamorag pu mau, kam boleh pigi tapi hanya laki-laki saja, dan ibadah sama kamorang pu Tuhan, sebab itu yang kam mau", trus Musa dan Harun dapa usir dari raja Firaun.
\s5
\v 12 TUHAN printah Musa, “ arahkan ko pu tangan ke atas tanah Mesir dan belalang nanti datang! belalang itu menyebar dan dong basmikan semua tumbuhan di Mesir, skalipun tanaman musim hujan es."
\v 13 Musa de kasi tunjuk tongkat ke arah tanah Mesir, dan TUHAN tiup angin yang kencang dari arah timur. angin tra berhenti spanjang siang dan malam, sampe pagi begini dong liat angin itu bawa banyak belalang ke tanah Mesir.
\s5
\v 14 Belalang terbang tutup udara di atas dan kuasai semua tanah Mesir. Peristiwa ini dulu tra pernah terjadi, setelah terjadi trada lagi pristiwa belalang yang banyak itu.
\v 15 suasana gelap di tanah Mesir sbab belalang terlalu banyak sampe tutup semua tanah. Be sampe tra ada sisa dari buah musim dingin di seluruh tanah mesir.
\s5
\v 16 Musa dan Harun. dapa panggil dari Firaun, de bilang; "sa su berdosa sama TUHAN, ko pu Allah, dengan kamorang.
\v 17 Sa mita maaf sekali lagi, Musa ko berdoa sama ko punya Tuhan spaya de kasi jauh ''maut'' ini dari saya''.
\v 18 Musa kasi tingal Firaun dan dia berdoa kepada TUHAN.
\s5
\v 19 Dan, Tuhan buat angin ribut besar dari barat untuk sapu bersih belalang keluar dari Mesir, ke Laut Merah. Tidak ada seekor belalang tertinggal di mesir.
\v 20 Tuhan ijinkan Firaun de keras kepala sampe Bangsa Israel tra dapa kasi ijin untuk pergi.
\s5
\v 21 Tuhan bilang ke Musa, “angkat ko pu tangan ke langit dan ke gelap akan menutupi Mesir. itu sangat tebal sampai dong smua rasa takut!”
\v 22 Musa pun angkat tangan ke langit dan Tuhan buat awan gerap tutup daerah mesir selama tiga hari.
\v 23 Dorang tra bisa melihat sesamanya dan tra satu pun orang bangun dari tempat, selama tiga hari. tapi, orang israiel deng dong pu tempat tinggal dapat kasi trang dari Tuhan.
\s5
\v 24 Musa dapat panggil lagi dari Firaun tuk menghadap dan Firaun bilang, “Pigi dan ibadah deng kam pu Tuhan itu! bawa juga kam pu anak - anak smua, tapi kam pu trnak jangan kam bawa.''
\v 25 Musa bilang, ''tidak, kitorang akan bawa semuanya. Bahkan, kamorang harus kasi korban persembahan yang kitong mau pake untuk menyembah Tuhan, kitong pu Allah
\v 26 Ya, kitorang nanti pigi bawa dong ternak spaya kitong ibadah deng kitorang pu Tuhan satu ekor pun trada yang akan di kasi tinggal. trada yang tau apa yang kitong butu saat ibadah deng Tuhan. nati kitorang tau stela sampei tujuan.
\s5
\v 27 Tapi Tuhan bikin Firaun keras kepala sampe dia tra kasi kesempatan buat dong pigi.
\v 28 Firaun berkata kepada Musa, “Pigi dari sini! sa tdak mau kamu datang lagi ke sini. Lain kali, kalou kamu datang kombali, sa akan bunuh kam habis!”
\v 29 Musa bilang sama Firaun, “ yang ko bicara itu betul sa tra akan datang liahat ko lagi.”
\s5
\c 11
\p
\v 1 Kemudian, TUHAN bilang pada Musa, “Sa masih punya satu hukuman yang akan Sa kasih sama Firaun dan Mesir. baru, Firaun akan biarkan kam kastinggal Mesir. Bahkan, de akan memaksa kam pigi dari negri ini.
\v 2 Bilang sama Bangsa Israel, Hai laki-laki dan perempuan, minta dari kam pu tetangga perak dan emas.
\v 3 TUHAN akan bikin orang Mesir baik hati pada kam. Orang Mesir, dan para pejabat Firaun, sudah anggap Musa sbagai orang yang terhormat.’”
\s5
\v 4 Musa kase tau sama Firaun, “TUHAN bilang, nanti tengah malam, Sa akan berjalan melalui Mesir
\v 5 dan stiap anak sulung di Mesir akan mati, mulai dari anak sulung Firaun, penguasa Mesir, sampe anak sulung pelayan perempuan yang menggiling gandum. dan anak sulung binatang pun akan mati.
\s5
\v 6 Nanti akan ada tangisan yang sangat besar di Mesir; suatu tangisan yang blum pernah ada dan tra akan ada lagi di masa yang akan datang.
\v 7 Tapi, trasatupun dari Bangsa Israel maupun binatang dong yang dapat luka—dan trada satu ekor anjing pun yang akan gonggong dorang. Deng begitu, kam akan tau bahwa TUHAN tlah buat Israel berbeda dari Mesir.
\v 8 Smua kam pu pejabat akan datang dan sujud pada sa. dong akan bilang, Pigi dan bawa kam pu sluruh bangsa bersama kam. Baru sesudah itu sa akan pigi.” Kemudian, deng marah, Musa kastinggal Firaun.
\s5
\v 9 Trus, TUHAN bilang sama Musa, “Alasan kenapa Firaun tra mau dengar kam, adalah agar Sa dapat menunjukkan sa pu kuasa yang besar di Mesir.”
\v 10 karna itu, Musa dan Harun buat smua mujisat yang besar itu di depan Firaun. Dan karna itulah, TUHAN mengeraskan hati Firaun sampe de tra kase biar Bangsa Israel pergi dari dong pu negrinya.
\s5
\c 12
\p
\v 1 Waktu Musa dan Harun masih tinggal di Mesir, TUHAN berbicara kepada dorang, kata-Nya,
\v 2 “Bulan ini nanti jadi bulan pertama dalam tiap-tiap tahun bagi kamurang.
\s5
\v 3 Bilang ke semua umat Israel: Pada hari kesepuluh bulan ini, setiap laki-laki harus ambil satu ekor anak domba untuk keluarga yang ada di de pu rumah.
\v 4 Kalo suatu keluarga jumlah anggotanya terlalu sedikit untuk makan satu ekor anak domba, dong harus undang beberapa tetangga terdekat untuk ambil bagian dari daging domba itu. Anak domba itu harus dibagi menurut jumlah orang yang makan.
\s5
\v 5 Ko pu anak domba harus yang jantan de pu umur satu tahun, dan benar-benar tra luka-luka. Hewannya boleh domba muda atau kambing muda.
\v 6 Kam harus jaga de sampe hari kesebelas bulan ini. Pada hari itu, seluruh Bangsa Israel harus membunuh hewan pada sore hari.
\v 7 Kumpulkanlah darah hewan-hewan ini dan gosok pada kedua tiang pintu dan yang melintang pintu bagian atasnya di stiap rumah tempat dong makan daging itu.
\v 8 “Pada malam itu, kam panggang anak domba dan makan smua dagingnya. Makanlah juga sayur yang pahit dan roti yang tra beragi.
\s5
\v 9 Jang kam makan de pu daging mentah-mentah atau direbus dalam air. Pangganglah anak domba itu di atas api. Anak domba itu masih harus lengkap deng kepala, kaki, dan bagian dalamnya.
\v 10 Makanlah smua daging itu pada malam hari. Kalo masih ada sisa dari daging itu hingga pagi hari, bakarlah itu.
\v 11 Kalo ko makan daging, pake pakian yang lengkap trus siap untuk brangkat. Pake ko pu sendal di kaki dan tongkat di ko pu tangan. Makan deng cepat-cepat karna inilah Paskah Tuhan.
\s5
\v 12 “Malam itu, Sa nanti lewat sluruh Mesir dan nanti Sa bunuh stiap anak pertama manusia dan anak pertama binatang di Mesir. Deng cara ini, Sa nanti hakimi smua dewa Mesir dan kasi tunjuk dong bahwa Sa ini TUHAN."
\v 13 Akan tetapi, darah di ko pu rumah nanti jadi tanda khusus. Saat Sa hukum Mesir, Sa nanti lewat ko pu rumah dan tra hukum kam kalo Sa liat darah itu.
\v 14 “Kam harus ingat malam ini dan merayakannya sbagai hari raya, bagi TUHAN turun-temurun. Kam harus memelihara hal ini menjadi ketetapan slamanya.
\s5
\v 15 Pada hari raya ini, Kam harus makan roti yang tra beragi slama 7 hari. Pada hari pertama, Kam harus keluarkan smua ragi dari kam pu rumah. Sbab, kalau ada orang yang makan makanan beragi, orang itu harus dipisahkan dari Israel lainnya.
\v 16 Kam harus lakukan pertemuan kudus pada hari pertama dan hari terakhir slama hari raya itu. Jang kerja pas hari-hari itu. Yang bisa kam lakukan itu cuma siapkan makanan untuk kam makan.
\s5
\v 17 Kam harus ingat Hari Raya Roti tra Beragi karna pada hari itu Sa bawa ko pu umat smua keluar dari Mesir. Oleh sbab itu, kam harus memperingatinya turun-temurun, sbagai ketetapan selamanya.
\v 18 Dari malam tanggal 14 sampai malam tanggal 21 bulan pertama, kam harus makan roti yang tra beragi.
\s5
\v 19 Slama 7 hari jang ada ragi di kam pu rumah. Kalo seseorang makan makanan yang beragi pada hari itu, baik itu orang Israel ataupun orang pendatang yang tinggal di antara kam, de harus keluar dari jemaat Israel.
\v 20 Kam tra boleh makan makanan yang beragi. Makanlah roti tra beragi dimanapun kam tinggal."
\s5
\v 21 Kemudian, Musa panggil smua tua-tua Israel dan bicara ke dong, “Carilah anak domba bagi ko pu keluarga dan bunulah anak domba itu untuk Paskah.
\v 22 Ambillah hisop dan colo ke dalam baskom yang berisikan darah. Gosok darah itu pada melintang atas kedua tiang pintu. Jang ada seorang pun meninggalkan rumahnya sampai pagi.
\s5
\v 23 Sbab, TUHAN akan keliling Mesir untuk hukum orang-orang Mesir. Kalo TUHAN lihat darah pada melintang ataskedua tiang pintu, De nanti lewati rumah itu dan tra kasi biar Pembunu masuk di kam pu rumah-rumah dan mencelakai ko.
\s5
\v 24 Kam harus ingat-ingat hal ini sbagai ketetapan bagi kam dan bagi ko pu keturunan slamanya.
\v 25 Saat kam memasuki negeri yang nanti TUHAN berikan untuk kam, sperti yang dijanjikan-Nya, kam harus tetap ingat upacara ini.
\s5
\v 26 Kalo kam pu anak-anak tanya ke kam, kenapa kitong lakukan upacara ini?
\v 27 bilang, Upacara ini merupakan kurban Paskah bagi TUHAN. Sbab, ketika TUHAN hukum orang-orang Mesir, De melewatkan rumah orang-orang Israel. De bunuh orang-orang Mesir pu anak sulung, tapi kitong dibiarkan-Nya hidup.” Lalu, dong sujud dan menyembah Tuhan.
\v 28 Kemudian, Bangsa Israel pigi dan lakukan smua printah itu, tepat sperti yang TUHAN printahkan kepada Musa dan Harun.
\s5
\v 29 Pada tengah malam, TUHAN bunuh smua anak pertama di Mesir, dari anak pertama Firaun, yang memerintah Mesir, sampe anak pertama orang tahanan yang ada dalam penjara; termasuk anak pertama binatang juga mati.
\v 30 Pada malam itu, satu orang meninggal di setiap rumah di Mesir. Firaun, de pu pejabat-pejabat, dan semua orang Mesir mulai berduka dan menangis deng keras.
\s5
\v 31 Malam itu juga, Firaun panggil Musa dan Harun. De bicara ke dorang, “Pigilah dan tinggalkanlah rakyatku. Kam dan ko pu bangsa bisa pigi dan menyembah TUHAN sebagaimana yang kam bilang.
\v 32 Bawa ko pu kawanan ternak sperti yang ko inginkan. Pigi sudah! Dan, berkati sa juga.”
\v 33 Orang Mesir juga paksa orang Israel kase tinggal dong, dong bilang, “Kalo kam tra pigi kitong smua nanti mati!”
\s5
\v 34 Bangsa Israel tra pu waktu untuk taruh ragi ke dalam dong pu adonan roti. Dorang hanya bungkus adonan-adonan itu deng kain trus bawa di atas dong pu bahu.
\v 35 Lalu, Bangsa Israel juga melakukan segala sesuatu yang diprintahkan Musa. Dong minta pakean dan barang-barang yang terbuat dari perak dan emas kepada orang-orang Mesir.
\v 36 Dan, TUHAN bikin orang Mesir bermurah hati kepada Bangsa Israel. Begitulah orang Israel merampas orang Mesir.
\s5
\v 37 Bangsa Israel berjalan dari Raamses ke Sukot. Jumlah dorang kira-kira 600.000 orang, belum termasuk anak-anak.
\v 38 Ada sejumlah besar orang yang bukan orang Israel pigi sama-sama dong, deng domba yang banyak, sapi, dan ternak lainnya.
\v 39 Dong panggang roti dari adonan tra beragi yang dong bawa dari Mesir. Dong tra sempat taruh ragi pada adonan roti atau menyiapkan bekal untuk perjalanan karna dong dipaksa untuk cepat tinggalkan Mesir.
\v 40 Bangsa Israel su tinggal di Mesir selama 430 tahun.
\s5
\v 41 Sesudah 430 tahun, pada hari itu, seluruh tentara TUHAN meninggalkan Mesir.
\v 42 Malam itu merupakan malam berjaga bagi TUHAN untuk membawa dong keluar dari Mesir. Jadi, pada malam ini stiap tahun, Bangsa Israel nanti merayakannya untuk mengingat apa yang su TUHAN lakukan turun-temurun.
\s5
\v 43 TUHAN bicara ke Musa dan Harun, “Inilah peraturan tentang Paskah: Orang pendatang tra boleh makan Paskah.
\v 44 Stiap budak yang dibeli deng uang bisa makan Paskah setelah dong disunat.
\s5
\v 45 Orang pendatang atau buruh bayaran tra boleh makan Paskah.
\v 46 Daging kurban itu harus dimakan dalam satu rumah. Kam tra boleh bawa daging itu ke luar rumah. Dan juga, jang patah de pu tulang-tulang.
\s5
\v 47 Seluruh masyarakat Israel harus melakukan upacara ini.
\v 48 Kalo orang pendatang yang tinggal di tengah-tengah kam ingin mengikuti Paskah TUHAN, de harus disunat. Barulah de bisa ambil bagian dalam perjamuan seperti penduduk Israel lainnya. Akan tapi, seseorang yang tra disunat tra boleh makan daging Paskah.
\s5
\v 49 Peraturan yang sama berlaku untuk setiap orang. Baik dong itu penduduk asli ataupun orang pendatang yang tinggal di tengah-tengah ko .”
\v 50 Smua orang Israel taat printah yang TUHAN brikan melalui Musa dan Harun.
\v 51 Pada hari itu juga, TUHAN bawa orang Israel keluar dari negri Mesir. Dong brangkat dalam kelompok menurut suku masing-masing.
\s5
\c 13
\p
\v 1 Kemudian, TUHAN kastau kepada Musa,
\v 2 “Khususkanlah bagi-Sa smua anak sulung. Smua yang lahir pertama dari rahim anak-anak Israel, baik dari manusia ataupun dari hewan, adalah Sa pu milik.
\s5
\v 3 Musa kastau sama de pu umat, “Ingatlah hari ini, hari ini kam keluar dari Mesir, dari rumah perbudakan. Sbab, De pu kuasa yang besar, TUHAN sudah bawa kamu kluar dari tempat ini. Jang makan roti yang beragi.
\v 4 Hari ini, dalam bulan Abib, kam tinggalkan Mesir.
\v 5 Sama ko pu nenek moyang, TUHAN tlah berjanji kas tanah orang Kanaan, Het, Amori, Hewi, dan Yebus, yaitu tanah yang berlimpah susu dan madu. kalo nanti TUHAN tlah bawa ko ke tanah itu, kam harus merayakan hari ini pada bulan Abib.
\s5
\v 6 Selama tujuh hari makanlah roti yang tra beragi. Pada hari ketujuh, akan di buat pesta besar untuk TUHAN.
\v 7 Selama tujuh hari makanlah roti yang tra beragi. Jang ada roti yang beragi di antara ko. Tra boleh ada ragi di mana pun di ko pu negri.
\s5
\v 8 Pada hari ini, bilang ke ko pu anak-anak, Kita buat pesta ini karna TUHAN membawa sa keluar dari Mesir.
\v 9 Sperti tanda pada ko pu tangan dan pengingat pada ko pu dahi, demikianlah perayaan ini akan menolong ko mengingat bahwa hukum TUHAN ada dalam ko pu mulut. Sbab, deng De pu kuasa yang besar TUHAN tlah bawa ko kluar dari Mesir.
\v 10 Oleh sbab itu, ingatlah akan hari raya ini stiap tahun, sesuai deng waktu yang tlah ditetapkan.
\s5
\v 11 TUHAN akan membawa ko ke negri yang tlah De dijanjikan untuk diberikan kepada ko. Orang Kanaan tinggal di sana skarang. Tapi Allah tlah berjanji ke ko pu nenek moyang bahwa De akan kas negri itu ke ko. Stelah Allah memberikan ngeri itu ke ko,
\v 12 kam harus mengkhususkan bagi-De stiap anak pertama Stiap anak pertama jantan dari ko pu ternak adalah milik TUHAN.
\v 13 Stiap anak pertama keledai harus ditebus deng satu ekor domba." + 13.13 Maksud ayat ini adalah untuk stiap ekor anak pertama keledai yang baru lahir, harus dipersembahkan korban tebusan berupa satu ekor domba. Kalu ini tra dilakukan, de pu pemilik wajib mematahkan leher anak pertama keledai tadi." Kalu kam tra mau tebus de, kam harus mematahkan leher anak pertama keledai itu. Tetapi, stiap anak pertama manusia dari antaramu harus kam tebus.
\s5
\v 14 Di kemudian hari, kalu ko pu anak-anak tanya, “Mengapa kitong melakukan ini?” bilang ke dong, De pu kuasa yang besar, TUHAN tlah bawa kitong kluar dari Mesir, dari rumah perbudakan, ke tempat ini.
\v 15 Sbab, pada saat itu Firaun keras kepala dan tra mau membiarkan kitong pigi. Jadi, TUHAN membunuh stiap anak pertama di seluruh Mesir, baik anak pertama manusia maupun binatang. Oleh sbab itu, sa persembahkan stiap anak pertama jantan hewan kepada TUHAN, tapi sa menebus sa pu anak laki-laki pertama ke De.
\v 16 Hal ini harus jadi tanda pada ko pu tangan dan lambang pada ko pu dahi. Sbab, deng De pu kuasa yang besar, TUHAN tlah bawa kitong kluar dari Mesir.”
\s5
\v 17 Stelah Firaun mengizinkan Bangsa Israel tinggalkan Mesir, Allah tra menuntun bangsa itu melalui negri Filistin, meskipun negri itu dekat. Sbab, Allah bilang, “Dong pigi melalui jalan itu, dong bisa berubah pikiran dan kembali ke Mesir saat melihat peperangan.”
\v 18 Jadi, Tuhan menuntun dong ke jalan lain, yaitu melalui padang gurun menuju Laut Merah. Bangsa Israel berpakaian perang saat dong tinggalkan Mesir.
\s5
\v 19 Musa bawa tulang-tulang Yusuf. Sbab sebelum Yusuf meninggal, de tlah meminta anak-anak Israel berjanji untuk melakukan ini baginya. Yusuf bilang, “Apabila Allah menyelamatkan kam, ingatlah untuk membawa sa pu tulang-tulang sama-sama deng kam keluar dari Mesir.”
\v 20 Bangsa Israel meninggalkan Sukot dan berkemah di Etam, yang terletak di dekat padang gurun.
\v 21 TUHAN menunjukkan jalan untuk dong. Pada siang hari, De memakai tiang awan untuk menuntun dong dan pada malam hari, De menunjukkan jalan melalui tiang api. Api ini memberikan cahaya untuk dong agar dong juga dapat melakukan perjalanan pada malam hari.
\v 22 Tiang awan stiap saat bersama dong pada siang hari, dan tiang api pada malam hari.
\s5
\c 14
\p
\v 1 Trus, TUHAN bilang sama Musa,
\v 2 “Bilang sama Bangsa Israel supaya kembali dan berkemah di Pi-Hahirot, di antara Migdol dan Laut Merah. Dong harus berkemah dekat laut, menghadap Baal-Zefon.
\v 3 Sbab, Firaun akan pikir bahwa orang Israel tersesat di padang gurun dan dong tra mungkin pigi ke mana-mana.
\s5
\v 4 Sa akan bikin Firaun keras kepala sehingga de akan mengejar kam. Akan tapi, Sa akan kalahkan Firaun dan de pu pasukan. Deng demikian, orang Mesir akan mengetahui bahwa Sa-lah TUHAN.” Jadi, Bangsa Israel lakukan apa yang Tuhan bilang sama dorang.
\v 5 Firaun dapat laporan bahwa Bangsa Israel dong su larii. Mendengar hal ini, de dan de pu pejabat berubah pikiran tentang apa yang sudah dong lakukan. Firaun bilang, “kenapa kitong biarkan bangsa itu pigi? kenapa kitong biarkan dong melarikan diri? Skarang, kitong kehilangan kitong pu hamba-hamba!”
\s5
\v 6 Firaun juga persiapkan de pu kreta perang dan membawa pasukan bersama de.
\v 7 De bawa 600 kreta perang pilihan bersama smua kreta perang lainnya. Stiap kreta perang dipimpin oleh seorang perwira.
\v 8 TUHAN membuat Firaun, raja Mesir, keras kepala sehingga de mengejar Bangsa Israel yang keluar dari Mesir deng gagah berani.
\v 9 Pasukan Mesir dong punya banyak tentara berkuda dan kreta perang. Dong mengejar Bangsa Israel dan menyusul dong ketika dong sedang berkemah dekat Laut Merah di Pi-Hahirot, sbelah timur Baal-Zefon.
\s5
\v 10 Saat Bangsa Israel liat Firaun dan de pu tentara datang ke dong pu arah, dong takut skali dan berteriak sama TUHAN.
\v 11 Dong bilang sama Musa, “kenapa kam bawa kitong keluar dari Mesir? Apakah karna di Mesir trada kuburan sehingga kam bawa kitong keluar dari sana spaya kitong mati di padang gurun?
\v 12 waktu kitong masih di mesir kitong pernah kastau ko, “Tinggalkan kitong supaya kitong bisa melayani orang-orang Mesir”? Sbab, lebih baik bagi kitong tinggal di sana dan menjadi hamba dari pada mati di padang gurun.”
\s5
\v 13 Musa de jawab, “Jang kam takut! berdiri kuat dan lkam lihat TUHAN akan selamatkan kamorang hari ini. Sbab, orang-orang Mesir yang kamorang liat hari ini tra akan pernah kamorang liat lagi.
\v 14 Kam tra perlu lakukan apa-apa sbab TUHAN akan berperang untuk kam.”
\s5
\v 15 TUHAN bilang sama Musa, “Mengapa kamorang masi berteriak-teriak ke Sa? kase tau sama Bangsa Israel untuk lanjutkan perjalanan.
\v 16 koangkatko pu tongkat ke atas Laut Merah, dan laut itu akan terbelah supaya umat Israel bisa menyeberang di atas tanah yang kering.
\v 17 Sa akan buat orang-orang Mesir keras kepala sehingga dong akan kejar Bangsa Israel. Sa akan kalahkan Firaun dan smua kuda deng de pu kreta perang.
\v 18 Saat Sa kalahkan Firaun dan smua kuda serta de pu kreta perang, orang-orang Mesir akan tahu bahwa Sa-lah TUHAN.”
\s5
\v 19 Trus, malaikat Allah yang berjalan di depan bangsa Israel pindah ke blakang bangsa itu. Dan, tiang awan pindah dari depan ke blakang dong.
\v 20 Jadi, tiang awan itu berdiri di antara orang Mesir dan orang Israel. Awan itu bikin gelap, tapi juga bikin cahaya, sehingga dua-dua tra bisa saling dekat pada malam hari.
\s5
\v 21 Musa angkat de pu tangan ke atas Laut Merah, dan TUHAN buat angin yang kuat bertiup dari timur. Angin itu bertiup spanjang malam. Laut terbelah dan angin itu membuat tanah menjadi kering.
\v 22 Bangsa Israel berjalan melalui laut di atas tanah kering. Air menjadi sperti tembok di seblah kiri dan kanan dong.
\s5
\v 23 Trus, smua kreta perang dan pasukan berkuda Firaun kejar dong ke tengah laut.
\v 24 Menjelang fajar, TUHAN pandang pasukan Mesir melalui tiang awan dan tiang api sehingga de membuat dong panik.
\v 25 TUHAN buat dong pu roda kreta-kreta perang menjadi stop. Dong rasa sulit untuk kendalikan kreta perang sehingga dong berteriak, “Mari kitong pigi dari sini! Sbab, TUHAN berperang melawan kitong untuk Bangsa Israel.”
\s5
\v 26 TUHAN bilang sama Musa, “ ko angkat tangan ke atas laut spaya air laut jatuh dan tutup kreta perang dan pasukan berkuda orang Mesir.”
\v 27 Maka, sbelum hari terang, Musa mengangkat de pu tangan ke atas laut. Dan air laut kembali pada de pu keadaan semula. Orang Mesir berlari secepat mungkin dari air itu, tapi TUHAN kase hanyut dong ke dalam laut.
\v 28 Air laut kembali pada de pu keadaan semula dan tenggelamkan smua kreta perang dan pasukan berkuda. Laut itu kase tenggelam sluruh tentara Firaun yang kejar Bangsa Israel. Trada seorang pun dari dong yang slamat!
\s5
\v 29 tapi, Bangsa Israel menyeberangi laut itu di atas tanah yang kering. Air menjadi sperti tembok di seblah kanan dan kiri. dong
\v 30 seperti itu TUHAN selamatkan Bangsa Israel dari orang Mesir pada hari itu. Bangsa Israel dong lihat mayat-mayat orang Mesir yang terdampar di pantai Laut Merah.
\v 31 Bangsa Israel lihat kuasa besar yang ditunjukkan TUHAN untuk melawan orang Mesir. Dong juga jadi takut dan hormati TUHAN. Dong mulai percaya sama TUHAN dan sama Musa, De pu hamba.
\s5
\c 15
\p
\v 1 Lalu Musa deng Bangsa Israel menyanyi begini buat TUHAN: “Sa mau menyanyi buat TUHAN! Sbab, De su biki perkara-perkara yang besar. De su kase lempar kuda deng orang yang naik kida itu ke dalam laut.
\s5
\v 2 Tuhan itu sa pu kekuatan dan sa pu puji-pujian. De su jadi Sa pu keselamatan. De itu sa pu Allah dan sa menyanyi nyanyian untuk De. De itu sa pu nenek moyang pu Allah dan sa tinggikan De.
\v 3 TUHAN itu pasukan yang kuat, De pu Nama itu, TUHAN.
\s5
\v 4 Firaun pu kereta-kereta perang deng de pu tentara, TUHAN su kase lempar ke dalam laut. De su kase tenggelam Firaun pu tentara yang baik skali ke dalam Laut Merah.
\v 5 Dong tenggelam ke dasar laut sperti batu, dan air yang tinggi su tutup dorang.
\s5
\v 6 Ya TUHAN, Ko pu tangan kanan itu kuat, dan heran. Ko pu tangan kanan itu su kase cerai-berai musuh.
\v 7 Di dalam Ko pu kehebatan yang besar, Ko su kase hancur dorang yang berdiri melawan Ko. Ko pu kemarahan su bikin binasa dong sperti api yang bakar rumput kring.
\v 8 Napas dari Ko pu hidung yang su gulung air laut tinggi-tinggi sampai air yang mengalir jadi seperti dinding, menjadi keras di tengah-tengah laut.
\s5
\v 9 Musuh dong bilang: sa nanti kejar dan tangkap dong, nanti sa rampas dan bagi dong pu harta smua. Sa pu keinginan buat dong akan sa kase puas; nanti sa cabut sa pu pedang, dan sa pu tangan yang nanti kase hancurkan dong.
\v 10 Tapi, Ko tiup deng Ko pu angin; hingga laut kase tutup dong. Dan dong tenggelam sperti timah ke dalam laut yang dalam.
\v 11 Apakah ada allah seperti Ko, ya TUHAN? Tra ada! Trada allah yang sperti Ko; yang mulia dalam kekudusan, mengherankan dalam perbuatan, yang bikin tanda-tanda heran yang besar!
\s5
\v 12 Ko pu tangan kana Ko angkat buat kase hukum musuh, dan tanah terbelah untuk telan dorang.
\v 13 Dalam Ko pu kebaikan Ko pimpin umat yang su Ko slamatkan. Dan deng ko pu kekuatan, dalam ko pu kekuatan, ko nanti tuntun dong ke Ko pu tanah yang kudus.
\s5
\v 14 Bangsa-bangsa lain dong dengar tentang ini, dong gementar, karna orang Filistin nanti menderita.
\v 15 Pemimpin-pemimpin Edom nanti cemas; Pemimpin-pemimpin Moab nanti rasa takut skali; Orang di tanah Kanaan akan hilangan keberanian.
\s5
\v 16 Rasa ngeri dan rasa takut akan tindis dorang; oleh Ko pu tangan yang dahsyat, dong tra bisa bergerak sperti batu, sampe Ko pu umat menyebrang, ya TUHAN.
\s5
\v 17 Nanti Ko bawa Ko pu umat ke Ko pu gunung, Ko akan bawa dorang tinggal dekat tempat yang Ko su sediakan sbagai tempat Ko tinggal. Ini Bait itu, yang Tuhan, Ko sendiri bikin.
\v 18 TUHAN akan printah untuk selama-lamanya!”
\s5
\v 19 Sbab, pada waktu kuda, orang yang naik kuda itu, dan Firaun pu kreta perang masuk ke laut, TUHAN putar air laut ke atas dorang. Tapi, Bangsa Israel dong jalan menyeberang lautan di atas tanah yang kering.
\v 20 Lalu Harun pu sodara prempuan, Nabiah Miryam ambil satu rebana, Miryam dan perempuan-perempuan dong mulai menyanyi dan menari.
\v 21 Miryam menyanyi baku balas deng dorang: “Menyanyi untuk TUHAN, karna De su bikin perbuatan-perbuatan besar. Kuda dan orang yang naik kuda itu Ko su lempar ke dalam lautan.”
\s5
\v 22 Lalu Musa bawa Bangsa Israel pigi dari Laut Merah ke Padang Gurun Syur. Dong jalan tiga hari lamanya di padang gurun, tapi dong tra dapat liat air.
\v 23 Lalu dong tiba di Mara. Tapi dong tra bisa minum air di situ sebab air itu pahit. Karna itu, tempat itu disebut Mara.
\s5
\v 24 Orang Israel dong mulai mengeluh ke Musa, dong bilang, “Tong nanti minum apa?”
\v 25 Dan Musa minta ke TUHAN dan TUHAN kase tunjuk satu potong kayu besar ke Musa. Lalu Musa kase masuk kayu itu ke dalam air, dan air itu jadi baik untuk bisa minum. Di tempat itu, TUHAN kase printah dan aturan ke dong dan De kase ujian dong.
\v 26 TUHAN kase tau ke dorang: “Saya ini kam pu TUHAN Allah. Kalo kam dengar Sa dan bikin yang Sa bilang ini, dan kalo kam taat smua perintah dan Sa pu hukum, nanti Sa tra bisa kase kamu penyakit apa saja yang Sa su kase ke orang Mesir. Sa ini TUHAN yang kase sembuh kamu.”
\s5
\v 27 Sesudah itu, dong tiba di Elim. Di situ ada 12 mata air dan 70 pohon palem, dong bikin emah dekat deng air itu.
\s5
\c 16
\p
\v 1 Smentara, orang Israel kastinggal Elim. dong sampe di sbelah Barat padang gurun Sin, yang ada di antara Elim dan Sinai, pada tanggal 15 bulan kedua dong sudah kastinggal Mesir.
\v 2 Di padang itu, orang Israel mulai mara sama Musa deng Harun.
\v 3 Dong bilang, “ lebih baik kalauTUHAN bunuh kitong di negri Mesir saja. karena di sana tong dapat makan kenyang, Kitong dapat smua makanan yang kitong mau. Tapi skarang kam bawa kitong ke padang gurun ini spaya kitong smua mati kelaparan.”
\s5
\v 4 Trus, TUHAN bilang sama Musa, “Sa mau kasturun makanan dari langit sama kam. Setiap hari, umat harus pigi dan membawa makanan yang dong suka hari itu. Deng begitu, Sa mau coba dong kira-kira dong taat sama sa pu perintah atau tidak.
\v 5 Tapi, dong hanya bisa membawa makanan yang cukup buat satu hari. dan, pada hari keenam, kalau dong siapkan makanan, dong harus bawa makanan yang cukup untuk dua hari.”
\s5
\v 6 Maka, Musa dan Harun bilang sama Bangsa Israel, “Malam ini kam bisa melihat kuasa TUHAN, dan kam akan tahu kalau Dialah yang sudah membawa kam keluar dari Mesir.
\v 7 Besok pagi, kam akan lihat kemuliaan TUHAN, karna De su dengar kam pu tangisan . Ya, kam pu keluhan terhadap TUHAN, bukan terhadap kitong. Karna kitong ini apa kalau kam mengeluh sama kitong?”
\v 8 Musa bilang, “Di sore hari, TUHAN mau kasih kam daging untuk kam makan dan di pagi hari, de akan kase roti yang kam perlu. TUHAN melakukan ini karna De su dengar kam pu masalah sama Dia, bukan sama kitong. karna, kitong bukan siapa-siapa? Maka, masalah kam tra tertuju sama kitong, tapi sama TUHAN.”
\s5
\v 9 Musa bilang sama Harun, “Kastau sama umat Israel kalau dong harus bertemu di hadapan TUHAN karna De su dengar dong pu masalah .”
\v 10 Harun bicara sama smua orang Israel. dong kembali dan lihat ke padang gurun. Dan, dong akan lihat kemuliaan TUHAN tampak dalam awan.
\v 11 TUHAN kastau sama Musa,
\v 12 “Sa sudah dengar masalah Bangsa Israel. Bilang sama dong, Sore ini, kam akan makan daging. Dan besok pagi, kam akan dikenyangkan deng roti. supaya, kam tau bawa Sa ni kam pu TUHAN, Allah.’”
\s5
\v 13 Sore itu, burung puyuh datang penuhi pinggir kemah dan di pagi hari, embun menutupi tanah sekelilingnya.
\v 14 waktu embun itu habis, terlihat di atas tanah ada barang satu sperti ampas yang halus, seperti embun beku.
\v 15 Waktu Bangsa Israel lihat, dong baku tanya, “Apa ini?” karna dong tra tau benda apa itu. Musa bilang sama dong, “Itulah roti yang diberikan TUHAN sama sa untuk makan.
\s5
\v 16 TUHAN bilang begini" kam smua boleh ambil makanan yang kam perlu, sesuai orang yang ada di kam pu keluarga
\v 17 Bangsa Israel dong lakukan aturan itu. Ada yang ambil banyak dan ada yang sedikit.
\v 18 Kalau dong ukur deng gomer, yang kumpul banyak tidak lebih dan yang kumpul sedikit tidak kurang. Dong masing-masing kumpul sesuai yang dong butuhkan.
\s5
\v 19 Musa bilang sama dong, “Jangan simpan makanan itu untuk hari berikutnya.”
\v 20 Tapi, ada berapa orang dong melawan Musa. Dong simpang makanan sampe besok. dan, ulat masuk ke dalam makanan itu dan makanan itu mulai berbau busuk. Maka, Musa marah sama dong yang buat salah itu
\v 21 Stiap pagi, dong bawa makanan banyak-banyak, tapi menjelang tengah hari, makanan itu menjadi cair dan hilang.
\s5
\v 22 Pada hari keenam, dong bawa makanan sebanyak dua kali lipat, yaitu dua gomer untuk stiap orang. Smua pemimpin umat datang dan kastau sama Musa.
\v 23 Musa kastau sama dong, “Inilah perintah TUHAN: Besok adalah Hari Sabat, hari peristirahatan khusus untuk memuliakan TUHAN. Kam bisa masak smua makanan yang kam perlukan untuk hari ini. Kalau ada sisa, simpanlah untuk hari berikutnya.”
\s5
\v 24 Kalau kam simpan sisa makanan itu untuk hari berikutnya, sperti yang Musa kastau, nanti makanan itu tra basi atau dimakan ulat.
\v 25 Pada hari berikutnya, Musa bilang, “Hari ini adalah Hari Sabat bagi Tuhan, kam tra akan dapat makanan itu di ladang. Jadi, makanlah makanan yang kam simpan kemarin.
\s5
\v 26 Kumpulkanlah makanan selama 6 hari, karna hari ketujuh, itu Hari Sabat, tra akan ada makanan di ladang.”
\v 27 Pada hari ketujuh, beberapa orang pergi untuk mengumpulkan makanan, tapi dong tra dapat apa-apa.
\s5
\v 28 TUHAN bilang sama Musa, “Berapa lama lagi kam tra mau dengar sa pu printah dan ajaran ?
\v 29 TUHAN sudah kasi Hari Sabat buat kam, spaya jadi hari istirahat buat kam. Sebab itu, pada hari keenam De kase makanan yang cukup untuk dua hari sama kam. Jadi, nanti hari ketujuh, kam harus tinggal di kam pu tempat masing-masing, dan tra ada satupun yang bisa tinggalkan tempat.”
\v 30 Maka, bangsa itu beristirahat pada Hari ketujuh.
\s5
\v 31 Bangsa Israel kasnama makanan itu “manna.” Makanan itu sperti ketumbar, warnanya putih dan rasanya sperti kue madu.
\v 32 Musa bilang, “Inilah perintah TUHAN: Kam simpan makan itu satu gomer untuk kam pu keturunan, spaya dong bisa lihat makanan yang Sa kase sama kam di padang gurun Waktu Sa bawa kam keluar dari Mesir.’”
\s5
\v 33 Musa kastau sama Harun, “Ambillah sebuah kendi dan masukkan segomer manna ke dalamnya. Simpanlah manna ini dan kase di muka TUHAN untuk tong puturunan
\v 34 Sperti yang di kastau TUHAN sama Musa, maka Harun kastaru kendi yang ada isi manna itu di muka Tabut Perjanjian.
\v 35 Bangsa Israel makan manna selama 40 tahun, sampe dong tiba di tanah peristirahatan, yaitu di pinggir tanah Kanaan.
\v 36 Satu gomer adalah seper sepuluh efa.+ 16.36 efa adalah ukuran isi kurang lebih isi 36 liter, jadi, satu gomer adalah sekitar 3.6 Liter.
\s5
\c 17
\p
\v 1 Bangsa Israel kastinggal sbelah barat padang gurun Sinai. dong smua berjalan dari satu tempat ke tempat lainnya sesuai dengan yang TUHAN kasi tau. dong berkemah di Rafidim, tapi trada air untuk dong minum di sana.
\v 2 Maka, orang-orang Israel mulai bertengkar deng Musa. dong bilang “kasih kitong air minum.” Musa bilang ke dong, “Kenapa kam balik melawan sa? Kenapa kam mencobai TUHAN?”
\v 3 tapi, dong sangat haus sampe dong trus marah sama Musa. dong bilang, “kenapa ko bawa kitong keluar dari Mesir? Apakah ko bawa kitong kemari spaya kitong deng anak-anak, deng tong pu ternak smua mati karna haus k?”
\s5
\v 4 Musa pun berdoa sama TUHAN, “Apa yang dapat sa buat deng orang-orang ini? dong su siap untuk bunuh sa.”
\v 5 TUHAN bilang sama Musa, “Ajaklah beberapa tua-tua Israel untuk berjalan duluan, sebelum bangsa itu. Ko bawa tongkat yang ko pake itu untuk pukul Sungai Nil.
\v 6 Sa akan berdiri di depan ko di atas batu di Horeb. Pukul batu itu deng tongkat dan air akan keluar dari situ supaya tong bisa minum air dari situ.” Musa lakukan, dan para tua-tua Israel akan liat.
\v 7 Musa kas nama tempat itu Masa dan Meriba karna di situlah Bangsa Israel berbalik melawan de dan mencobai TUHAN deng bilang, “Apakah TUHAN bersama kitong atau trada?”
\s5
\v 8 Di Rafidim, orang Amalek datang dan berperang melawan Bangsa Israel.
\v 9 Musa pun bilang ke Yosua, “Ko pilih beberapa orang dan pigi berperang melawan orang Amalek besok. Sa akan berdiri di puncak bukit dan lihat ko. Sa akan pegang tongkat yang Allah kasih sama sa.”
\v 10 Yosua taat sama Musa, dan besoknya de pigi berperang melawan orang Amalek. Sementara itu, Musa, Harun, dan Hur pigi ke puncak bukit.
\s5
\v 11 Waktu Musa angkat de pu tangan ke langit, orang-orang Israel menang dalam peperangan. tapi, waktu Musa kasturun de pu tangan, orang-orang Israel mulai kalah.
\v 12 Tralama kemudian musa pu tangan cape. Akirnya dong taruh batu besar satu di bawah Musa supaya de bisa duduk di atasnya. Harun dan Hur bantu angkat musa pu tangan. Harun di kiri, dan Hur di kanan. dong dua bantu angkat de pu tangan sampai matahari terbenam.
\v 13 Yosua de kaskala orang Amalek dalam perang ini.
\s5
\v 14 Lalu, TUHAN bilang sama Musa, “Ko tulis tentang peperangan ini. Ko tulis dalam satu buku supaya orang-orang dong ingat yang su terjadi di sini. trus, bilang ke Yosua bahwa Sa akan membunuh orang Amalek dari muka bumi.”
\v 15 Trus, Musa bangun sbuah mezbah dan kasi nama “TUHAN adalah sa pu panji-panji .”
\v 16 Musa bilang, “Sa angkat tangan ke arah takhta TUHAN. spaya TUHAN akan berperang melawan orang Amalek turun-temurun.”
\s5
\c 18
\p
\v 1 Yitro, mertua Musa, itu adalah imam di Midian. de tlah dengar sgala perbuatan Allah untuk tolong Musa dan Bangsa Israel. De dengar tentang TUHAN yang bawa Bangsa Israel keluar dari Mesir.
\v 2 Yitro pun pigi sama Musa saat Musa buat pondok dekat Gunung Allah. Yitro bawa Zipora istri Musa. Zipora tra bersama Musa karna Musa tlah suruh de pulang.
\v 3 Yitro juga bawa kedua anak Musa. Yang pertama bernama Gersom karna saat de lahir, Musa de bilang, “Sa seorang pendatang di negri asing.”
\v 4 Yang kedua bernama Eliezer, sbab saat de lahir, Musa bilang, “Allah sa pu ayah tlah tolong dan slamatkan sa dari raja Mesir.”
\s5
\v 5 Yitro temui Musa saat Musa sedang berkemah di padang belantara dekat Gunung Allah. Yitro bawa istri Musa dan de pu kedua anak.
\v 6 Yitro kirim pesan sama Musa, sa Yitro, ko pu ayah mertua. Sa akan datang sama ko bersama istri dan ko pu kedua anak.”
\s5
\v 7 Musa pun keluar ketemu de pu mertua. De sujud dan cium de pu ayah mertua. Kedua orang itu saling bertanya tentang kesehatan masing-masing. Kemudian, dong masuk ke kemah Musa untuk bicara - bicara.
\v 8 Musa kase tau sama Yitro tentang sgala sesuatu yang tlah dilakukan TUHAN sama Bangsa Israel. De critakan yang dilakukan Tuhan sama Firaun dan orang Mesir. De critakan smua kesusahan yang sudah dong hadapi slama dalam perjalanan dan bagaimana TUHAN slamatkan dong.
\s5
\v 9 Yitro senang skali atas smua hal baik yang tlah TUHAN buat bagi Israel. De senang skali karna Tuhan tlah slamatkan dong dari orang Mesir.
\v 10 Yitro bilang, “Terpujilah TUHAN! De tlah slamatkan kam dari kuasa Mesir dan dari tangan Firaun.
\v 11 Skarang, sa tahu kalo TUHAN lebih besar dari pada smua allah lain. Sbab, Allah melakukan smua itu saat orang Mesir bersikap sombong sama Bangsa Israel.”
\s5
\v 12 Yitro bawa beberapa persembahan dan kurban bakaran untuk memuliakan Allah. Harun dan smua tua-tua Israel datang dan makan bersama Yitro, ayah mertua Musa. Dong smua makan di hadapan Allah.
\s5
\v 13 Hari berikut, Musa duduk untuk mengurus perkara umat Israel. Bangsa Israel berdiri di hadapan Musa spanjang hari.
\v 14 Yitro lihat Musa mengurus perkara orang-orang itu. De tanya, “Kenapa kam lakukan ini? Kenapa hanya kam yang jadi hakim? Dan, kenapa orang datang sama ko sepanjang hari?”
\s5
\v 15 Musa bilang sama de pu mertua, “Orang-orang itu datang sama sa untuk bertanya tentang keputusan Allah buat dong pu masalah."
\v 16 Kalo dong punya masalah, dong akan datang sama sa dan sa yang putuskan siapa yang benar di antara dong. Begitulah sa akan ajarkan ketetapan dan peraturan Allah.
\s5
\v 17 Akan tapi, ayah mertua Musa bilang begini, “Tra baik sperti itu."
\v 18 Terlalu banyak pekerjaan untuk sa lakukan sendiri. Kam tra bisa kerjakan ini sendirian. Ini buat ko cape dan juga buat orang-orang itu cape.
\v 19 Skarang, dengar sa. Sa akan beri beberapa nasihat sama ko. Dan, sa berdoa kiranya Allah jaga ko. Kam harus terus jadi wakil bagi bangsa ini di hadapan Allah dan bawa masalah ini sama Tuhan.
\v 20 Kam harus kas tau tentang hukum dan ajaran Allah kepada umat. Ingatkan dong agar tra langgar Hukum Taurat Allah. Bilang sama dong cara hidup yang benar dan apa yang harus dong lakukan.
\s5
\v 21 Slain itu, carilah beberapa orang cakap di antara umat Israel, yaitu dong yang takut akan Allah, dapat dipercaya, dan benci suap. Angkatlah orang-orang itu sebagai pemimpin atas 1.000 orang, 100 orang, 50 orang, dan atas 10 orang.
\v 22 Biarlah para pemimpin itu dong memeriksa perkara. Jika ada masalah-masalah penting, dong boleh bawa sama ko, tapi untuk masalah-masalah kecil, dong boleh putuskan sendiri. Deng begitu, dong turut ambil bagian dalam ko pu pekerjaan dan akan lebih mudah bagi ko untuk memimpin umat.
\v 23 Kalo kam lakukan ini sesuai deng Allah pu mau, kam akan dapat lakukan ko pu pekerjaan tanpa buat ko pu diri sendiri cape. Dan, smua masalah orang-orang itu dapat slesai sbelum dong kembali ke rumah.”
\s5
\v 24 Musa dengar nasihat Yitro dan de lakukan.
\v 25 Musa pilih orang-orang yang baik dari antara Bangsa Israel. Da tetapkan dong sbagai pemimpin umat. Ada pemimpin atas 1.000 orang, 100 orang, 50 orang, dan 10 orang.
\v 26 Dong yang jadi hakim untuk umat. Dong pu masalah-masalah besar yang dong bawa sama Musa, tapi untuk dong pu maslah - masalah kecil untuk putuskan sendiri.
\v 27 Tra lama kemudian, Musa antarkan de pu mertua pigi. Yitro pun pulang kembali ke de pu negri sendiri.
\s5
\c 19
\p
\v 1 Pada bulan ketiga sesudah perjalanan dong kluar dari Mesir, Bangsa Israel dong tiba di padang belantara Sinai.
\v 2 Dong jalan dari Rafidim dan tiba di sana, dong berkemah di padang belantara, dekat Gunung Sinai.
\s5
\v 3 Lalu, Musa naik ke atas gunung untuk ketemu deng Allah. TUHAN bicara ke Musa di atas gunung, “Kasi tahu ini ke Bangsa Israel, kluarga besar Yakub:
\v 4 Kam sendiri su lihat yang Sa buat ke orang Mesir. Kam lihat kalo Sa su bawa kamu kluar dari Mesir sperti burung rajawali dan bawa kam ke Sa disini.
\v 5 Jadi skarang, kalo kam sungguh-sungguh ikut Sa pu printah dan jaga Sa pu janji, kam akan jadi Sa pu milik sendiri di antara bangsa-bangsa. Sbab, sluruh dunia itu Sa punya milik.
\v 6 Kamu nanti jadi satu bangsa yang kudus - kerajaan imam-imam. itu yang harus Musa ko bilang ke Bangsa Israel.”
\s5
\v 7 Lalu Musa turun dari gunung Sinai dan panggil tua-tua Israel supaya kumpul. Lalu dia kasi tau semua yang Tuhan perintahkan buat dia, ke dorang.
\v 8 Smua orang setuju dan dong bilang, smua yang Tuhan kasi tau akan kitong lakukan. “Lalu Musa kasi tau jawaban umat Israel ke TUHAN.
\v 9 TUHAN bilang ke Musa, “Sa akan datang dalam awan yang tebal ke ko, supaya umat Israel dengar waktu Sa bicara ke ko. Dan, dong nanti percaya apa yang ko bicara ke dorang.” Waktu Musa sampaikan ke Allah mengenai smua yang umat Israel jawab,
\s5
\v 10 TUHAN bilang, “Hari ini dan besok, siapkan diri untuk pertemuan khusus, dong harus cuci dong pu pakian,
\v 11 dan siap untuk Sa di hari ke tiga. Sbab di hari yang ketiga itu, TUHAN nanti turun ke gunung Sinai di depan sluruh umat Israel.
\s5
\v 12 Ko harus taru batas keliling untuk bangsa itu dan bilang dorang, Jang ada dari kam yang naiki ke gunung atau sentuh kaki gunung. Siapa saja yang sentuh gunung itu mesti bunuh dia.
\v 13 Dan, orang yang melanggar itu, tra boleh satu orang pun yang sentuh dia. De harus dilempar deng batu atau panah, baik manusia atau binatang, tra boleh kas biar de hidup. Waktu dengar bunyi trompet, kam harus naik ke gunung itu.”
\s5
\v 14 Lalu Musa turun dari gunung dan ketemu umat. De siapkan dorang untuk pertemuan khusus, dan dong cuci dong pu pakean.
\v 15 Musa bilang ke umat, “ siapkan diri untuk bertemu deng Allah di hari ketiga. Jadi hari itu, tra boleh ada yang hubungan seksual.”
\s5
\v 16 Pagi-pagi, di hari yang ketiga awan tebal turun tutup gunung. Lalu terjadi guntur, kilat, dan terdengar bunyi trompet yang kras skali. Smua orang di kemah jadi ketakutan.
\v 17 Musa bawa umat itu keluar dari perkemahan, ke satu tempat dekat gunung untuk ketemu deng Allah.
\v 18 Gunung Sinai tatutup deng asap. Asap naik dari gunung sperti asap dari tungku. Ini terjadi karna TUHAN turun ke gunung itu dalam api. Dan sluruh gunung mulai gemetar.
\s5
\v 19 Sementara terdengar bunyi trompet smakin kras, Musa bicara ke Allah, dan Allah jawab de deng suara sperti guntur.
\v 20 TUHAN turun ke Gunung Sinai, ke puncak gunung itu. De panggil Musa untuk naik ke puncak gunung sama Dia. Lalu Musa naik ke gunung.
\v 21 TUHAN bilang ke Musa, “Turun dan kase ingat dorang supaya tra boleh dekati ke Sa dan lihat Sa. Kalo dong buat itu, banyak dari dorang akan mati.
\v 22 Juga, kase tahu ke imam-imam yang nanti datang dekat ke TUHAN, dong harus siapkan diri untuk pertemuan khusus. Kalo dong tra bikin itu, Sa ini, TUHAN, nanti hukum dorang.”
\s5
\v 23 Musa bilang ke TUHAN, “Umat itu tra bisa naik ke gunung. Sbab Ko sendiri su bilang ke dorang supaya bikin batas dan umat tra kase izin lewat batas tu.”
\v 24 TUHAN bilang ke Musa, “Turun dan ajak Harun naik kemari sama-sama deng ko. Tapi, jang kase biar imam-imam atau umat datang dekat ke Sa. Nanti Sa hukum dong kalo dong datang dekat Sa.”
\v 25 Musa turun ketemui umat dan kase tau pesan TUHAN ke umat itu.
\s5
\c 20
\p
\v 1 Kemudian, Allah bilang,
\v 2 “Sa itu TUHAN Allah kam. Sudah membawa kam keluar dari perbudakan di Mesir. Inilah printah-printah yang Sa kase sama kam:
\v 3 Jang menyembah allah lain kecuali Sa.
\s5
\v 4 Jang bikin berhala apa pun. Jang bikin patung atau gambar yang menyerupai apa pun yang ada di langit, atau yang ada di bumi, atau di dalam air.
\v 5 Jang menyembah atau beribadah kepadanya karna Sa, pu TUHAN, Allah, adalah Allah yang cemburu, yang membalaskan kesalahan kepada anak-anaknya, sampe keturunan yang ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Sa.
\v 6 Nanti, Sa akan menunjukkan kasih yang teguh sama ribuan orang yang mengasihi Sa dan memelihara Sa printah.
\s5
\v 7 Jang sebarang sebut nama TUHAN, Allah kam. Sbab, TUHAN menghukum sapapun yang sambarang sebut nama-De.
\s5
\v 8 Ingatlah Hari Sabat dan peliharalah kekudusannya.
\v 9 Kam boleh bekerja selama 6 hari seminggu, mengerjakan smua pekerjaan kam,
\v 10 tapi hari ketujuh adalah Hari Sabat bagi TUHAN, Allah kam. Pada hari itu, jang ada satu orang pun yang bekerja — kam, pu anak laki-laki, dan anak perempuan, hamba laki-laki, dan hamba perempuan. Bahkan, kam pu ternak dan orang asing yang tinggal di kam pu kota jang bekerja!
\v 11 Sbab, slama 6 hari TUHAN bekerja menciptakan langit, dan bumi, laut, dan sgala sesuatu yang ada di dalamnya. Dan, de beristirahat pada hari ketujuh. Oleh sbab itu, TUHAN memberkati Hari Sabat dan menguduskan hari itu.
\s5
\v 12 Hormatilah bapa dan ibu kam supaya kam berumur panjang di negri yang diberikan oleh kam pu TUHAN, Allah, pada kam.
\v 13 Jang membunuh.
\v 14 Jang berzina.
\s5
\v 15 Jang mencuri.
\v 16 Jang kase dusta tentang orang lain.
\v 17 Jang mengingini rumah sesama kam. Jangan mengingini istrinya. Jangan menginginkan de pu hamba laki-laki atau hamba perempuan, atau lembu, atau keledai. Jang mengambil apa pun yang jadi milik orang lain.”
\s5
\v 18 waktu bangsa itu menyaksikan bunyi guntur, kilat, suara trompet, dan gunung itu diselimuti awan, dong menjadi takut dan berdiri jauh-jauh dari gunung itu.
\v 19 Kemudian, dong bilang pada Musa, “Lebih baik kam saja yang bicara pada kitong dan kitong akan mendengarkan. dan Jang Allah bicara langsung sama kitong. Kalau trada, kitong akan mati.”
\v 20 Musa bilang sama dong, “Jang takut! Sbab, Allah datang untuk menguji kam spaya kam skalian tetap menghormati De sehingga kam tra berbuat dosa.”
\v 21 Kalau, orang-orang itu berdiri jauh dari gunung waktu Musa mendekati awan tebal, tempat Allah hadir.
\s5
\v 22 TUHAN bilang sama Musa, “Kastau pada Bangsa Israel: Kalian sudah lihat sendiri bawa Sa bicara deng kam dari langit.
\v 23 Jang bikin berhala dari emas atau perak untuk kam tipu, Sa. Jang membuat berhala-berhala palsu untuk diri kalian sendiri.
\s5
\v 24 Buatlah sebuah mezbah khusus bagi-Sa. Pakailah tanah untuk membuatnya. Persembahkanlah domba dan lembu sbagai kam pu kurban bakaran dan kurban perdamaian di atas mezbah itu. Lakukanlah ini di stiap tempat di mana Sa printahkan untuk memperingati Sa. Maka, Sa akan datang dan memberkati kam.
\v 25 Akan tapi, kalau kam membuat sebuah mezbah dari batu untuk-Sa, jang gunakan batu yang dipahat. Sbab, kalau kam pakai alat untuk memahat batu itu, maka hal itu akan mencemarkan mezbah.
\v 26 Dan, jangan naik tangga ke atas sa punya mezbah spaya kam pu aurat tra terlihat.”
\s5
\c 21
\p
\v 1 Lalu, Allah bilang ke Musa, “Ini peraturan-peraturan lain yang musti kam kase tau ke umat Israel:
\s5
\v 2 Kalo kam beli satu orang budak Ibrani, budak itu nanti layani hanya slama 6 tahun. Di tahun ketujuh, kase bebas de deng tidak harus bayar apa-apa.
\v 3 Kalo de belum nikah waktu jadi ko pu budak, de harus pigi deng tra bawa istri waktu kase bebas de. Tapi, kalo de su nikah waktu jadi ko pu budak, de harus bawa de pu istri di waktu kase bebas de.
\v 4 Kalo budak itu blum nikah, de pu tuan boleh kase satu orang istri ke de. Kalo budak itu pu istri melahirkan anak laki-laki atau perempuan, istri dan de pu anak-anak nanti jadi milik de pu tuan itu waktu kase bebas budak itu.
\s5
\v 5 Tapi, kalo budak itu deng senang hati bilang, “Sa sayang sama sa pu tuan, sa pu istri, dan sa pu anak-anak. Sa tra mau kase tinggal dong dan bebas,”
\v 6 Maka de pu tuan itu musti bawa budak itu ke hadapan Allah. Lalu tuan itu nanti bawa budak itu ke satu pintu atau ke kusen pintu dan tindis budak itu pu telinga deng pintu. Jadi, budak itu akan jadi budak untuk tuan itu selama hidup.
\s5
\v 7 Kalo satu orang laki-laki jual de pu anak perempuan sbagai budak, peraturan tentang pembebasan budak prempuan tra sama deng peraturan pembebasan budak laki-laki.
\v 8 Kalo tuan yang de pilih sendiri itu tra senang deng budak perempuan itu, de pu tuan mesti kase izin budak perempuan itu supaya dapat tebus kembali oleh de pu bapa. De pu tuan trada hak untuk jual budak perempuan itu ke bangsa asing, sebab de tra bisa tepati de pu janji buat budak perempuan itu.
\s5
\v 9 Kalo de pu tuan bikin janji buat kase kawin budak perempuan itu deng de pu anak, de harus bikin seperti de pu anak sendiri, bukan sperti budak.
\v 10 Kalo tuan itu kase nikah deng perempuan lain, tra boleh de kase kurang budak itu pu makanan, pakaen, dan kebutuhan batin perempuan itu.
\v 11 Tiga hal itu, kalo de tra bisa bikin untuk perempuan itu, perempuan itu jadi bebas dan tra perlu bayar apa-apa.
\s5
\v 12 Setiap orang yang pukul orang lain hingga mati, orang itu musti kase hukum mati.
\v 13 Tapi kalo deng trada sengaja de su pukul orang sampai mati, artinya Allah yang su kase izin untuk hal itu bisa jadi. Orang itu bisa larikan diri ke tempat yang nanti Sa tentukan.
\v 14 Tapi, kalo satu orang bikin rencana buat bunuh orang lain karna marah dan benci, orang itu harus kase hukuman. Kase jauh dari Sa pu mezbah dan kase mati dong.
\s5
\v 15 Siapa yang bunuh de pu bapa dan de pu mama de itu musti kase mati juga.
\v 16 Siapa yang curi orang untuk jual sbagai budak atau de tahan untuk jadi de pu budak sendiri, orang itu musti kase mati.
\v 17 Siapa yang kutuk de pu bapa dan de pu mama harus kase mati.
\s5
\v 18 Kalo dua orang berkelahi dan satu orang pukul yang lain deng batu atau deng palungku. Dan orang yang dapat pukul itu tra mati tapi harus dapat rawat di tempat tidur,
\v 19 dan orang itu kalo su sembuh bisa berjalan kembali, orang yang kase luka de tra usa kase hukuman. Tapi, de mesti bayar ganti rugi orang itu pu waktu, dan kase rawat de sampe sembuh benar-benar.
\s5
\v 20 Kalo ada tuan yang pukul de pu budak deng tongkat sampe budak itu mati, mesti kase hukum orang itu.
\v 21 Tapi, kalo budak itu masih hidup dalam satu dua hari, orang itu tra usa kase hukuman. Sbab, itu de pu budak sendiri.
\s5
\v 22 Kalo dua orang laki-laki berkelahi dan kase luka satu orang perempuan yang hamil, bikin de lahir anak sbelum de pu waktu, tapi tra ada celaka, laki-laki yang pukul perempuan itu mesti kase denda. Dan perempuan itu pu laki nanti tuntut laki-laki itu. Dan, orang itu mesti bayar denda sesuai deng keputusan hakim.
\v 23 Tapi, kalo perempuan itu dapat luka parah, orang yang bikin luka de mesti kase hukuman. Hukuman itu mesti sesuai deng perbuatan jahat itu, mesti bayar deng, nyawa ganti nyawa.
\v 24 Mesti bayang deng, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki,
\v 25 luka bakar ganti luka bakar, bengkak ganti bengkak, tapotong ganti tapotong.
\s5
\v 26 Kalo ada tuan yang pukul de pu budak di mata sampai budak itu jadi buta, orang itu mesti kase bebas de pu budak, sbagai ganti rugi de pu mata. Peraturan ini untuk budak laki-laki dan budak perempuan.
\v 27 Kalo ada satu orang tuan pukul de pu budak di mulut sampai gigi patah, de harus kase bebas budak itu, sbagai ganti rugi de pu gigi. Peraturan ini untuk budak laki-laki dan budak perempuan.
\s5
\v 28 Kalo ada satu orang pu lembu tanduk satu orang laki-laki atau perempuan sampai mati, kase mati lembu itu deng batu. Dan tra boleh makan lembu itu pu daging. Tapi, orang yang pu lembu itu tra salah.
\v 29 Tapi, kalo lembu itu su pernah tanduk orang dan juga su kase ingat orang yang punya lembu, tapi de tra mau jaga de pu lembu. Orang yang punya lembu itu salah, kalo lembu itu bunuh orang. Kam mesti bunuh lembu itu dan orang yang pu lembu.
\v 30 Kalo ke orang yang punya lembu itu minta bayar tebusan, de mesti bayar tebusan apa saja yang diminta, sbagai ganti de pu nyawa.
\s5
\v 31 Hukum yang sama ini mesti pakai kalo ada satu ekor lembu yang bunuh orang pu anak laki-laki atau perempuan.
\v 32 Tapi, kalo ada satu ekor lembu yang bunuh satu orang budak, orang yang punya lembu itu mesti bayar ke de pu tuan deng uang sebanyak 30 perak. Dan, lembu itu mesti kase mati deng batu. Peraturan ini untuk budak laki-laki dan budak perempuan.
\s5
\v 33 Kalo ada orang yang mungkin buka tutup satu sumur atou gali satu sumur dan tra tutup itu. Lalu orang lain pu lembu atou keledai jatuh ke dalam,
\v 34 orang yang punya sumur itu mesti bayar ganti rugi. De mesti kase sebrapa uang ke orang yang punya lembu atau keledai itu. Tapi, lembu atau keledai yang jatuh ke sumur itu jadi de pu milik.
\s5
\v 35 Kalo ada satu orang pu lembu bunuh orang lain pu lembu, mesti dong jual lembu yang masih hidup. Hasil jualan lembu itu mesti bagi dua; begitu juga daging lembu yang mati, mesti dong bagi dua.
\v 36 Tapi, kalo lembu itu sudah biasa baku tanduk tapi orang yang pu lembu tra jaga, yang pu lembu itu mesti ganti lembu itu deng lembu lain, dan lembu yang su mati jadi de pu milik.”
\s5
\c 22
\p
\v 1 “Kalau orang mencuri satu ekor lembu atau domba trus dong jual atau dong bunu, orang itu harus bayar lima lembu sbagai ganti seekor lembu dan empat domba sbagai ganti seekor domba.
\v 2-4 Kalau pencuri de tra memiliki apa-apa, de sendiri harus dijual sbagai budak untuk mengganti barang yang de curi. Kalau hewan yang dicurinya masih ada sama-sama dan den dia dan masih hidup, baik itu lembu, keledai, ataupun domba, de harus kembalikan akan dua kali lipat. Kalau orang pencuri ketahuan saat membongkar dan dipukul hingga de bunuh, orang yang bunuh de tra akan bersalah.
\s5
\v 5 Satu orang mungkin melepas de pu ternak ke ladangnya atau kebun anggurnya. Kalau ternak itu de masuk ke ladang atau kebun anggur orang lain, pemilik ternak harus membayar kerugian pemilik ladang dengan panen terbaik dari ladangnya sendiri.
\s5
\v 6 Satu orang mungkin membakar semak di ladangnya. Tapi api itu besar dan membakar gandum tetangganya atau gandum yang belum dituai, orang yang menyalakan api itu de harus bayar kerugian dari kebakaran itu.
\s5
\v 7 Satu orang de titip barang pada sesama, uang atau barang untuk disimpan. Kalau uang atau barang yang dititipkan itu dicuri orang, dan pencurinya tertangkap, maka pencuri itu harus mengembalikannya dua kali lipat.
\v 8 Kalau pencuri tra de tanggkap, orang yang dititipi harus dibawa ke hadapan para hakim untuk nyatakan bahwa de tra ambil uang atau barang yang dititipkan kepadanya.
\v 9 Untuk smua perselisihan, baik itu tentang lembu, keledai, domba, pakaian, ataupun tentang kehilangan barang, yang mengakibatkan orang bicara Ini milikku; dan yang lain bicara, Tidak, itu milikku, bawalah masalah itu ke hadapan Allah. Pihak yang dinyatakan Allah bersalah harus bayar dua kali lipat kepada pihak yang benar.
\s5
\v 10 Seseorang de minta kepada sesamanya untuk menjaga ternak sementara waktu, baik itu keledai, lembu, domba, atau binatang apa pun. Apa yang harus kam lakukan kala ternak itu terluka atau mati atau orang ambil saat tidak ada yang lihat?
\v 11 Orang yang dititip harus bersumpah di hadapan TUHAN bahwa de tra mencuri binatang itu. Dan Pemilik ternak harus menerima sumpah itu dan orang yang dititip tidak harus membayar kerugian kepada pemilik ternak.
\v 12 Biarpun, kalau orang yang dititipi itu de mencuri, de harus bayar kerugian pada pemiliknya.
\v 13 Kalau hewan itu diterkam binatang buas, de harus kas bangkainya sebagai bukti. De tra perlu bayar kerugian kepada pemilik ternak yang terbunuh itu.
\s5
\v 14 Kalau orang pinjam hewan apa pun dari sesama, dan hewan itu terluka atau mati, maka de harus bayar kerugian sepenuhnya kepada pemilik. De harus tanggung jawab krena pemilik tra bersama hewan itu.
\v 15 Biarpun, kalu pemilik ada yang sama-sama hewan itu, si peminjam tidak harus bayar kerugiannya. Kalau hewan itu disewa untuk mengerjakan suatu pekerjaan, penyewa tidak harus bayar kerugian krena sudah dibayar deng uang sewa.
\s5
\v 16 Kalau seorang laki-laki merayu seorang gadis yang bukan tunangannya dan melakukan hubungan seksual de tunagan, de harus bayar maskawin untuk perempuan itu dan menikahinya.
\v 17 Kalau ayah perempuan itu menolak untuk menikahkan dengan anak orang itu, maka orang itu harus bayar maskawin seorang gadis itu.
\s5
\v 18 Jang ko biarkan seorang perempuan penyihir tetap hidup.
\v 19 Stiap orang yang melakukan hubungan seksual deng binatang harus dibunuh.
\s5
\v 20 Stiap orang yang kas persembahan, selain kepada TUHAN harus dibunuh.
\v 21 Ingatlah, dulu kamu adalah orang pedatang di Mesir. Jadi, jangan menipu atau melukai orang asing di negerimu.
\s5
\v 22 Jangan berbuat yang jahat terhadap janda atau anak yatim.
\v 23 Kalau kam berbuat yang jahat terhadap dong, dan dorang berseru kepada sa, sa pasti akan dengarkan dong pu seruan.
\v 24 Sa pu kemarahan akan meluap dan sa akan bunu ko dengan pedang. Ko pu istri akan jadi janda dan ko pu anak-anak akan menjadi anak yatim.
\s5
\v 25 Kalau kam pinjamkan uang pada sa pu umat, yang miskin di antara kam, janga bertindak seperti seorang penagi hutan dan meminta bunga kepadanya.
\v 26 Kalau kam tarik pakaian seorang sebagai jaminan supaya orang itu de melunasi utangnya, kembalikan pakaian itu kepada de sebelum matahari terbenam.
\v 27 Sebab, mungkin saja itu adalah satu-satunya de pu pakaian yang dimiliki untuk melawan udara dingin saat tidur. Kalau dorang berseru kepada sa minta tolong, sa akan dengar karna sa murah hati.
\s5
\v 28 Jang ko kutuk ko pu Allah atau ko pu pemimpin umat.
\s5
\v 29 Pada musim panen, Ko kase sa gandum pertama dan buah pertama dari ko pu hasil panen. Jang tunggu sampe akhir tahun. Ko kase sa ko pu anak sulung.
\v 30 Lagi, ko kase sa anak pertama lembu dan dombamu. Biarkan anak pertama hewan itu bersama induknya selama 7 hari. Pada hari kedelapan, kam harus berikan kepada sa.
\v 31 Kam harus jadi umat yang kudus bagi sa. Karna itu, jang kam makan daging hewan yang diterkam binatang buas. Kastingal anjing yang memakan.
\s5
\c 23
\p
\v 1 “Jang sampaikan berita tipu. Jang bekerja sama deng orang jahat deng menjadi saksi palsu bagi dia
\v 2 Jang ikut bikin kejahatan karna banyak orang melakukannya kalau ko jadi saksi dalam persidangan, jang mengikuti orang banyak yang putar balik kebenaran,
\v 3 dan jang memihak perkara orang miskin.
\s5
\v 4 kalau ko liat seekor lembu atau keledai hilang, ko kase ke kembali sama yang punya biar yang punya adalah ko pu musuh.
\v 5 Kalau ko liat seekor keledai yang tra bisa berjalan karna bebannya terlalu berat, berhenti dan tolonglah binatang itu deng membongkar muatannya. Bantulah binatang itu biarpun itu milik orang yang membenci ko.
\s5
\v 6 Dalam pengadilan, jang putarbalikkan kebenaran hanya karna orang yang mengajukan perkaranya adalah orang miskin.
\v 7 Berhati-hatilah spaya ko jang menuduhkan hal yang salah. Jang biarkan orang yang tra bersalah dibunuh sbagai hukuman atas sesuatu yang tra pernah dia bikin Sbab, Sa tra akan melepaskan orang yang bikin hal itu.
\v 8 Jang ko terima sogok. Sbab, sogok bisa bikin buta mata orang-orang adil dan bisa buat orang baik tipu-tipu.
\v 9 Jang menindas orang asing. Ko pasti tahu bagaimana rasanya menjadi orang asing karna dulu ko adalah orang asing di Mesir.”
\s5
\v 10 “Slama 6 tahun ko boleh tanam benih dan panen de pu hasil
\v 11 Tapi, pada tahun ketujuh, ko harus biarkan ko pu kebun begitu saja. Jang menanam apa pun di ko pu kebun. Jika ada gandum tumbuh di sana, kase biar orang miskin bawah sudah. kalau ada yang tersisa, biarkan itu dimakan binatang liar. Lakukanlah hal yang sama terhadap kebun anggur dan ko pu pohon zaitun.
\s5
\v 12 Bekerjalah slama 6 hari, tapi pada hari ketujuh, beristirahatlah! Maka, ko pu hamba dan pekerja lainnya dapat berhenti dan beristirahat. Sapi jantan dan ko pu keledai juga mempunyai kesempatan tuk beristirahat.
\v 13 Pastikan bahwa ko menaati smua hukum ini. Jang sebut nama allah-allah palsu. Bahkan, jang biarkan dong pu nama terdengar dari ko pu mulut!
\s5
\v 14 Dalam setahun, ko harus merayakan 3 perayaan untuk Sa.
\v 15 Perayaan yang pertama ialah Hari Raya Roti Tra Beragi. Ini sperti yang tlah Sa bilang sama ko. Slama 7 hari ko harus makan roti yang tra beragi, yaitu pada waktu yang tlah ditetapkan dalam bulan Abib. Sbab, pada bulan itulah ko keluar dari Mesir. Stiap orang harus membawa persembahan ke-Sa pada perayaan ini.
\s5
\v 16 pesta perayaan yang kedua ialah Hari pesta Panen. Hari pesta ini dirayakan saat kamorang menuai panen pertama dari benih yang kamorang tanam di ko pu ladang. Perayaan yang ketiga adalah Hari Raya Pondok Daun, yaitu pada akhir tahun saat kamorang selesai mengumpulkan sisa gandum dari ko pu ladang.
\v 17 Jadi, tiga kali dalam setahun smua laki-laki harus datang di hadapan Tuhan, ALLAH.
\s5
\v 18 Bila kamorang potong hewan dan persembahkan de pu darah sbagai persembahan, jang sampe darah persembahan itu baku campur deng sesuatu yang beragi. Dan, apabila kamorang membakar lemak dari persembahan untuk-Sa, jang biarkan itu tersisa sampe pagi.
\v 19 Ko bawah ko pu hasil panen pertama yang paling baik ke rumah Tuhan Allah. Jang masak anak kambing dalam susu induknya.”
\s5
\v 20 “Sa mengirim malaikat di depan ko untuk melindungi ko slama perjalanan dan untuk menuntun ko ke tempat yang tlah Kusediakan bagi ko.
\v 21 ko jaga ko pu diri di hadapan malaikat itu dan ko taat sama dia. Jangko menentang dia karna dia tra akan mengampuni kesalahan yang kamorang bikin. Sbab, kuasa-Sa ada sama de
\v 22 Kalau kamorang benar-benar mendengarkan perkataannya dan melakukan sgala sesuatu jang Kukatakan sama ko, Sa akan menjadi musuh bagi smua Ko pu musuh. Sa akan lawan stiap orang yang lawan ko.
\s5
\v 23 “ Sa pu Malaikat akan bawa ko ke Bangsa Amori, Het, Feris, Kanaan, Hewi, dan Yebus. Akan tapi, Sa akan mengalahkan dong smua.
\v 24 Jang sembah dong pu dewa-dewa. Jang pernah sujud sama dewa-dewa itu. Jang ikuti dong pu cara hidup . hancurkan dong pu batu-batu berhala
\v 25 ko melayani ko pu TUHAN Allah. Maka, De pasti memberkati ko pu makanan dan minuman. Dan, De pasti menjauhkan smua penyakit dari antara ko.
\s5
\v 26 Tra akan ada perempuan di tengah-tengah ko yang mandul. Tra ada bayi yang akan mati ketika lahir. Dan, Sa akan memberikan umur panjang sama ko.
\v 27 Kalau dong prang melawan ko pu musuh, Sa akan mengirimkan Sa pu kuasa mendahului ko. Sa akan membantu ko mengalahkan ko pu musuh semua . Orang yang melawan ko akan bingung dalam prang dan melarikan diri.
\v 28 Sa akan kirim lebah di depan ko. Lebah-lebah itu akan memaksa ko pu musuh meninggalkan ko. Orang Hewi, Kanaan, dan Het akan meninggalkan ko pu negri.
\v 29 Namun, Sa tra akan memaksa dorang keluar dari ko pu negri dalam setahun. kalau Sa paksa dorang keluar terlalu cepat, negri itu akan kosong dan binatang-binatang liar akan bertambah. Binatang-binatang itu akan lebih menyusahkan ko.
\s5
\v 30 Jadi, Sa akan memaksa dorang keluar dari negri itu sedikit demi sedikit, sampe kamorang bertambah banyak dan menguasai negri itu.
\v 31 Sa akan menetapkan ko pubatas negri dari Laut Merah hingga Sungai Efrat, dan dari padang belantara Sinai sampe ke Sungai Efrat. Sa akan membuat kamorang kalahkan orang yang tinggal di sana dan paksa dong smua pigi.
\v 32 Jang adakan perjanjian deng siapa pun dari dong atau deng dong pu dewa-dewa.
\v 33 Jang biarkan dong tinggal di ko pu negri. Kalau kamorang membiarkan dong tinggal di sana, dong akan menjadi sperti jerat bagi ko dong akan membuat kamorang berdosa terhadap Sa. Dan, kamorang akan mulai menyembah dong pu dewa-dewa .”
\s5
\c 24
\p
\v 1 TUHAN bilang sama Musa, “ko, Harun, Nadab, Abihu, dan ke 70 tua-tua Israel, kam naik ke gunung dan semba sa dari jauh
\v 2 tapi, hanya Musa saja yang boleh dekati Tuhan, yang lain tra boleh. Dan, Bangsa Israel tra boleh naik ke gunung.”
\s5
\v 3 Musa de turun dari gunung trus de bilang sama Bangsa Israel smua yang TUHAN bilang dan peraturan yang TUHAN tetapkan. Sluruh bangsa itu dong bilang, “Kitong akan lakukan smua perintah yang TUHAN kastau .”
\v 4 Musa pun menulis semua perintah TUHAN. Merupakan salah satu petunjuk bahwa Musalah penulis utama 5 kitab Pentateukh." Trus besok nya, de bangun dan mendirikan sebuah mezbah dekat kaki gunung. de juga taru 12 batu, sesuai deng jumlah suku Israel.
\s5
\v 5 Trus, Musa de kirim orang-orang muda Israel untuk berikan persembahan. Dong persembahkan sapi jantan sbagai kurban bakaran dan kurban pendamaian untuk TUHAN.
\v 6 Musa kas masuk stengah dari darah kurban itu ke dalam loyang, trus de pu stengah de siram ke atas mezbah.
\s5
\v 7 Musa ambil buku perjanjian dan de baca di depan bangsa itu. Dong jawab, “Smua yang su TUHAN bilang, akan kitong bikin, dan kitong taati.”
\v 8 Musa ambil loyang yang ada isi darah persembahan. Lalu, de kebas darah itu untuk umat dan berkata, “Inilah darah perjanjian yang TUHAN adakan deng kalian, sesuai deng perintah-perintah-Nya.”
\s5
\v 9 Trus, Musa, Harun, Nadab, Abihu, serta ke 70 pemimpin Israel dong naik ke gunung.
\v 10 Di atas gunung, dong lihat Allah Israel. De berdiri di atas barang yang kelihatan sperti batu nilam, trang macam langit!
\v 11 Biar smua pemimpin Israel dong lihat Allah, tapi Allah tra kas mati dong. Dong smua makan dan minum sama-sama.
\s5
\v 12 TUHAN bilang sama Musa, “Ko naik ke gunung untuk menghadap Sa dan tinggallah di sana. Sa akan tulis ajaran dan hukum, Sa bagi umat Israel pada dua lempeng batu. Sa akan kasi lempeng batu itu sama ko.”
\v 13 Maka, Musa dan Yosua, de pu pembantu, dong naik ke gunung Allah.
\s5
\v 14 Musa bilang sama tua-tua, “Tunggulah kitong di sini sampe kitong kembali sama ko. Waktu Sa pigi, Harun dan Hur akan memerintah kam. Pigilah sama dong jika ada yang bermasalah.”
\v 15 Waktu, Musa de naik ke gunung, trus awan tutup gunung itu.
\s5
\v 16 Trus TUHAN turun ke atas Gunung Sinai. Awan tutup gunung tu sampe 6 hari. Pada hari ketujuh, TUHAN bilang sama Musa dari tengah-tengah awan itu.
\v 17 Akirnya bangsa Israel dong bisa lihat kemuliaan TUHAN yang kelihatan sperti api yang menyala di puncak gunung.
\v 18 Trus, Musa naik lebih tinggi ke atas gunung dan de masuk ke dalam awan itu. De tinggal di gunung itu selama 40 hari dan 40 malam.
\s5
\c 25
\p
\v 1 TUHAN bicara untuk Musa,
\v 2 “Katakanlah ke Bangsa Israel untuk membawa persembahan bagi-Sa. Trimalah persembahan untuk-Sa dari stiap orang yang tergerak de pu hati untuk memberi.
\s5
\v 3 Inilah daftar persembahan yang harus ko trima dari umat: emas, perak, dan tembaga;
\v 4 benang rajutan berwarna biru, ungu, merah tua, dan lenan halus; bulu kambing,
\v 5 kulit domba jantan yang dikase warna merah, dan kulit halus, kayu akasia;
\v 6 minyak lampu, wewangian untuk minyak urapan, dan wewangian untuk kemenyan yang harum.
\v 7 Juga, trimalah batu permata dan permata lainnya untuk ditata pada baju efod dan tutup dada.”
\s5
\v 8 “Suruhlah bangsa itu untuk membangun sebuah tempat kudus bagi-Sa, supaya Sa bisa tinggal di tengah-tengah dong.
\v 9 Ko harus membangun tempat kudus itu dan mengisi perkakasnya sesuai deng smua petunjuk yang akan Sa katakan untuk ko.”
\s5
\v 10 “Pakailah kayu akasia dan buatlah sebuah tabut khusus. Tabut itu harus berukuran panjang 2.5 hasta, lebar dan tingginya masing-masing 1.5 hasta.
\v 11 Lapisilah bagian dalam dan luarnya deng emas murni. Buatlah lis emas di smua tepian tabut itu.
\s5
\v 12 Buatlah empat gelang emas untuk mengusung tabut itu. Tempatkan keempat gelang itu pada keempat sisi tabut, dua gelang pada setiap sisinya.
\v 13 Buatlah kayu pengusung dari kayu akasia dan lapisilah deng emas.
\v 14 Masukkan kayu pengusung itu ke dalam gelang pada ujung-ujung tabut untuk membawa tabut itu.
\s5
\v 15 Kayu pengusung itu harus tetap berada dalam gelang-gelang emas. Jang menarik kayu pengusung itu keluar.
\v 16 Sa akan memberikan Perjanjian untuk ko. Masukkan perjanjian itu ke dalam tabut.
\v 17 Lalu, buatlah penutup tabut itu dari emas murni. Ukurannya adalah panjang 2.5 hasta dan lebarnya 1.5 hasta.
\v 18 Kemudian, buatlah dua kerub dan letakkan pada tiap ujung penutup itu. Tempalah emas untuk membuat kerub-kerub ini.
\s5
\v 19 Tempatkanlah satu kerub pada salah satu ujung penutup dan kerub satunya pada ujung yang lain. Gabungkan kerub-kerub itu bersama deng penutupnya.
\v 20 Sayap kerub-kerub itu harus terbentang menghadap langit. Kerub-kerub itu harus menutupi tabut itu deng sayap dong. Kerub-kerub itu haruslah berhadap-hadapan, memandang penutup itu.
\v 21 Sa akan memberikan Perjanjian ke ko. Masukkan Perjanjian itu ke dalam tabut, lalu tutup.
\s5
\v 22 Di sanalah Sa akan menemui ko. Sa akan berbicara dari tengah-tengah kerub yang ada di atas penutup Tabut Perjanjian itu. Dari tempat itu, sa akan memberi smua perintah ke Bangsa Israel.”
\s5
\v 23 “Buatlah sebuah meja dari kayu akasia. Ukuran mejanya haruslah 2 hasta panjangnya, lebarnya 1 hasta, dan tingginya 1.5 hasta.
\v 24 Lapisilah meja itu deng emas murni dan buatlah lis emas di sekelilingnya.
\s5
\v 25 Buatlah jalur pinggiran meja selebar telapak tangan dan berilah batas dari emas di sekeliling pinggiran itu.
\v 26 Buatlah empat gelang emas dan pasangkanlah gelang itu pada keempat sudutnya, yaitu pada keempat kakinya.
\v 27 Gelang itu harus berada dekat jalur pinggiran meja, sebagai tempat memasukkan kayu pengusung untuk meja itu.
\s5
\v 28 Ko harus membuat kayu pengusungnya dari kayu akasia, dan melapisinya deng emas. Meja itu harus diangkut menggunakan kayu pengusung itu.
\v 29 Buatlah piring, sendok, kendi, dan mangkuk dari emas murni. Kendi dan mangkuk akan dipakai untuk tumpakan kurban minuman.
\v 30 Dan, ko harus slalu menaruh roti sajian di atas meja itu di hadapan-Sa.”
\s5
\v 31 “Kemudian, buatlah tatakan lampu dari emas murni. Alas dan pegangan tatakan lampu itu harus dibuat deng dipahat. Kuncup dan kelopaknya harus menjadi satu deng alasnya.
\v 32 Tatakan lampu itu harus mempunyai 6 cabang. Tiga cabang ada pada satu sisi dan tiga cabang pada sisi lainnya.
\s5
\v 33 Tiap cabang memiliki tiga bunga. Buatlah bunga-bunga ini sperti bunga badam dengan kuncup dan daun bunganya.
\v 34 Buatlah lagi empat bunga pada tatakan lampu itu. Bunga-bunga ini juga berbentuk bunga badam deng kuncup dan daun bunga.
\s5
\v 35 Ada enam cabang pada tatakan lampu itu — tiga cabang dari tiap tangkai. Buat sebuah bunga deng kuncup dan daun bunga di bawa stiap dari ketiga tempat di mana cabang-cabangnya bersambung deng tangkai.
\v 36 Smua tatakan lampu itu deng bunga dan cabangnya harus terbuat dari emas murni.
\s5
\v 37 Lalu, buatlah tujuh lampu pada tatakan lampu itu. Lampu-lampu ini akan memberikan terang di sekitar tatakan lampu itu.
\v 38 Penjepit dan baki lampu itu harus terbuat dari emas murni.
\v 39 Smua peralatan ini harus terbuat dari satu talenta emas murni.
\v 40 Berhati-hatilah supaya ko dapat bikin smua itu sesuai deng pola yang ditunjukkan untuk ko di gunung."
\s5
\c 26
\p
\v 1 “Kam harus buat Kemah Suci dari spuluh tirai. Tirai-tirai itu harus dibuat dari kain halus, benang warna biru, ungu, dan merah. Satu orang pekerja yang pandai harus membuat gambar kerub yang bersayap pada tirai-tirai itu.
\v 2 Sepuluh tirai itu harus sama de pu ukuran, yaitu 28 hasta de pu panjang dan 4 hasta de pu lebar.
\v 3 Sambung lima tirai itu jadi satu bagian dan juga lima tirai yang sisa.
\s5
\v 4 Buat lubang kancing dari kain biru dipinggir tirai yang paling luar dari masing-masing klompok tirai.
\v 5 Kam harus buat lima puluh lubang kancing dipinggir tirai dari masing-masing klompok tirai. Lubang-lubang kancing itu harus saling ketemu.
\v 6 Trus, buat lima puluh pengait emas untuk sambung di dua klompok tirai itu supaya Kemah Suci menjadi satu bagian.
\s5
\v 7 Kam harus buat seblas tirai dari bulu kambing sbagai atap Kemah Suci.
\v 8 Keseblas tirai itu ukurannya harus sama, yaitu panjang 30 hasta dan lebar 4 hasta.
\v 9 Lima tirai itu sambung jadi satu potong deng enam potong yang lain. Tirai yang keenam, kam harus lipat jadi dua di depan Kemah itu.
\s5
\v 10 Buatlah lima puluh lubang kancing di pinggir tirai yang paling luar dari masing-masing klompok tirai.
\v 11 Lalu, buat lima puluh kait perunggu untuk sambung ke tirai-tirai itu. Tirai ini yang akan di sambung ke kemah itu menjadi satu.
\s5
\v 12 Untuk potongan tirai yang sisa dari kemah itu, yaitu stengah tirai yang berjuntai, kas tinggal tergantung di bagian blakang Kemah Suci.
\v 13 Tirai kemah itu panjangnya lebih satu hasta di kedua sisi kemah. Kase tinggal yang lebih panjang dari tirai itu gantung di sana untuk tutup Kemah Suci.
\v 14 Buatlah dua penutup di bagian luar kemah. Satu penutup di buat dari kulit domba jantan yang dicet merah. Penutup yang lain di buat dari kulit halus.
\s5
\v 15 Pake kayu akasia dan buat rangka yang berdiri kuat untuk pikul Kemah Suci.
\v 16 Tiap rangka panjang harus 10 hasta dan lebar 1,5 hasta.
\v 17 Harus ada dua pasak di tiap rangka, untuk satukan rangka yang satu deng yang lain. Jadi kam harus buat smua rangka Kemah Suci.
\v 18 Kam harus buat dua puluh rangka di sebelah Selatan Kemah Suci.
\s5
\v 19 Dan, buat empat puluh lubang perak di bagian bawah dari kedua puluh rangka itu. Dua lubang untuk bagian bawah di tiap rangka untuk kase masuk dua pasak itu.
\v 20 Buat juga dua puluh kerangka untuk sebelah Utara Kemah Suci.
\v 21 Buat empat puluh lubang perak untuk rangka itu dan dua lubang untuk masing-masing rangka.
\s5
\v 22 Buat enam rangka lagi untuk bagian blakang, yaitu sebelah Barat Kemah Suci.
\v 23 Buat dua rangka di sudut bagian blakang Kemah Suci.
\v 24 Rangka sudut-sudut itu disambungkan di bagian bawah, dan trus sampe di cincin pertama. Begitu juga ko harus buat deng dua sudut itu: dua-duanya harus membentuk sudut.
\v 25 Jumlah semuanya ada delapan rangka untuk sebelah Barat Kemah; masing-masing rangka punya dua lubang perak di bagian bawah. Jadi ada enam belas lubang perak.
\s5
\v 26 Pake kayu akasia dan buat palang untuk rangka Kemah Suci. Harus ada lima palang di satu sisi Kemah Suci.
\v 27 Harus ada lima palang untuk rangka disebelah yang lain dari Kemah Suci. Dan juga, harus ada lima palang untuk rangka di bagian blakang, yaitu sebelah Barat Kemah Suci.
\v 28 Kayu palang yang di tengah rangka harus melintang dari ujung ke ujung.
\s5
\v 29 Kam harus lapis rangka deng emas dan buat gelang dari emas supaya tahan kayu-kayu palang. Kayu palang itu lapis deng emas.
\v 30 Buatlah Kemah Suci deng cara yang sudah Sa kase tau sama ko di gunung.”
\s5
\v 31 “Kam buat tirai dari benang warna biru, ungu, dan merah dari kain lenan yang halus. Dan satu orang yang pintar harus sulam gambar kerub di tirai itu.
\v 32 Buat empat tiang dari kayu akasia dan lapis deng emas. Buat kait dari emas di empat tiang itu. Buat empat lubang perak di bagian bawah tiang itu. Lalu, gantung tirai itu di tempat kait emas itu.
\v 33 Gantung tirai di bawah gelang emas. Lalu, taruh Tabut Perjanjian itu di blakang tirai. Dan tirai itu menjadi batas antara Ruang Kudus dan Ruang Yang Mahakudus.
\s5
\v 34 Taruh tutup pendamaian itu di atas Tabut Perjanjian di dalam Ruang Yang Mahakudus.
\v 35 Kam harus taru meja khusus yang kam buat di luar tirai. Meja itu harus ada di sebelah Utara Kemah Suci. Lalu, taruh lampu di sebelah Slatan, baku hadap deng meja.”
\s5
\v 36 “Lalu, buat satu buah tirai, untuk tutup jalan masuk ke Kemah Suci. Pake benang biru, ungu, merah dan deng kain lenan ini buat tirai yang disulam dan di hias.
\v 37 Kam harus buat lima tiang dari kayu akasia yang dilapis deng emas untuk tirai. Dan buat juga kaitnya dari emas untuk tirai dan lima lubang dari perunggu di lima tiang itu.”
\s5
\c 27
\p
\v 1 “Pakailah kayu akasia untuk bikint sebuah mezbah. Mezbah itu de pu bentuk persegi. Panjang dan lde pu lebar harus 5 hasta, sementara de pu tinggi harus 3 hasta.
\v 2 Bikin tanduk disetiap sudut mezbah itu. Pasang stiap tanduk ke stiap sudut mezbah sehingga tanduk dan mezbah menjadi satu. trus, lapislah mezbah itu deng perunggu.+ 27.2 Perunggu adalah campuran tembaga deng unsur kimia lain, biasanya deng timah, walaupun bisa juga deng unsur-unsur lain sperti fosfor, mangan, alumunium, atau silikon."
\s5
\v 3 Pakailah perunggu untuk membuat smua perkakas dan piring yang akan digunakan dalam mezbah. bikin panci, sekop, mangkuk, garpu, dan kuali. Ini akan dipake untuk bersihkan abu dari mezbah.
\v 4 Bikin anyaman dari perunggu yang de pu bentuk sperti jaring untuk mezbah. Dan, bikin sbuah gelang perunggu pada keempat sudut anyaman itu.
\s5
\v 5 Pasanglah anyaman itu di bawah pinggiran mezbah sehingga anyaman itu terggantung sampe stengah dari tinggi mezbah.
\v 6 Pakailah kayu akasia untuk bikin kayu pengusung mezbah, dan lapislah deng perunggu.
\s5
\v 7 Kayu pengusung itu harus dimasukkan ke dalam gelang sehingga berada di kedua sisi mezbah. Gunakanlah kayu pengusung itu untuk mengangkut mezbah.
\v 8 Buatlah mezbah sperti sbuah kotak yang kosong deng de pu sisi dari papan. Buatlah itu tepat sperti yang tlah Kutunjukkan sama ko di gunung.”
\s5
\v 9 “Bikin pelataran Kemah Suci. Di sbelah Selatan pelataran, haruslah dibuat penyekat dari tirai spanjang 100 hasta. Tirai itu harus terbuat dari linen halus.
\v 10 Pakailah dua puluh tiang penyangga dan dua puluh alas tiang yang terbuat dari perunggu. Pengait untuk tiang penyangga itu dan gelang tirai itu harus terbuat dari perak.
\s5
\v 11 Demikian juga harus ko buat untuk sbelah Utara pelataran Kemah Suci.
\v 12 Lebar sisi sbelah Barat pelataran itu harus ada penyekat dari tirai sepanjang 50 hasta, dan memiliki spuluh tiang penyangga dan spuluh alas tiang penyangga.
\v 13 Tirai penyekat untuk sisi Timur dari pelataran itu de pu lebar harus 50 hasta.
\s5
\v 14 Di jalan masuk ke pelataran, satu sisi harus mempunyai tirai sepanjang 15 hasta. Harus ada tiga tiang penyangga dan de pu tiga alas.
\v 15 Di Sisi lain dari jalan masuk juga harus terdapat tirai sepanjang 15 hasta. Harus ada tiga tiang penyangga dan de pu tiga alas.
\v 16 Bikin tirai sepanjang 20 hasta untuk menutup jalan masuk ke pelataran. Tirai itu harus terbuat dari linen halus dan benang biru, ungu, dan merah. Hiaslah tirai itu deng sulaman. Tirai itu harus ditopang deng empat tiang penyangga dan empat alas tiang.
\s5
\v 17 Smua tiang penyangga di sekeliling pelataran harus dihiasi deng perak. Pengait pada tiang penyangga harus terbuat dari perak dan alas tiang dari perunggu.
\v 18 Pelataran itu harus 100 hasta de pu panjang dan de pu lebar 50 hasta. Tirai pembatas pelataran itu de pu tinggi harus 5 hasta. Tirai itu harus terbuat dari linen halus. Alas untuk de pu tiang penyangga harus terbuat dari perunggu.
\v 19 Smua perkakas Kemah Suci, termasuk smua pasak untuk Kemah Suci dan de pu pelataran, harus terbuat dari perunggu.”
\s5
\v 20 “Suruhlah Bangsa Israel untuk bawa ke ko minyak zaitun terbaik yang dong miliki, untuk menyalakan lampu stiap petang.
\v 21 Lampu itu harus diletakkan secara teratur di dalam ruang pertama dari Kemah Pertemuan, yaitu di luar tirai ruangan tempat menyimpan Tabut Perjanjian. Harun dan de pu anak-anak harus memastikan lampu itu tetap menyala di hadapan TUHAN stiap hari, dari petang sampe pagi. Bangsa Israel dan de pu keturunan harus mematuhi hukum ini selama-lamanya.”
\s5
\c 28
\p
\v 1 “Kemudian, bilang ke Harun, ko pu saudara, dan de pu anak-anak: Nadab, Abihu, Eleazar, dan Itamar, supaya dong datang kepada ko dari antara Bangsa Israel. dong harus layani Sa sbagai imam.
\v 2 Buatlah pakaian kudus bagi Harun, ko pu saudara, sbagai tanda kemuliaan dan kehormatan.
\v 3 Ko harus bicara ke smua orang ahli, yang tlah Sa penuhi deng Roh hikmat, supaya dong buat pakaian itu untuk Harun. Pakaian itu akan khusus untuk Harun sehingga de bisa layani Sa sbagai imam.
\s5
\v 4 Inilah pakaian yang harus dong buat: Tutup dada, efod, jubah, pakaian putih yang ditenun, serban, dan ikat pinggang. Dong harus buat pakaian khusus itu bagi Harun, ko pu saudara, dan bagi de pu anak-anak supaya dong dapat layani Sa sbagai imam.
\v 5 Dong harus pake benang emas, linen halus, dan benang berwarna biru, ungu, dan merah untuk membuat pakaian itu.”
\s5
\v 6 “Para pembuat baju efod itu harus memakai benang emas, benang warna biru, ungu, dan merah, serta linen halus yang dikerjakan oleh seorang ahli.
\v 7 Pada kedua bahu efod itu harus dibuat sbuah penutup bahu. Kedua penutup itu harus diikat jadi satu pada bahu efod.
\v 8 Sabuk pengikat yang menempel pada baju efod itu harus terbuat dari bahan yang sama deng baju efod, yaitu dari benang emas, benang berwarna biru, ungu, dan merah, serta dari linen halus.
\v 9 Ambillah dua batu permata dan tuliskan kedua belas nama anak Israel di atasnya.
\s5
\v 10 Tuliskan enam nama pada satu permata dan enam nama berikutnya pada permata satunya. Tuliskan nama-nama itu secara urut, mulai dari anak tertua sampe yang termuda.
\v 11 Sebagaimana seorang ahli permata mengukir sbuah permata, begitulah ko harus ukir kedua belas nama anak Israel. Lilitlah permata itu deng emas.
\v 12 Tarulah dua permata itu pada penutup bahu efod, sbagai batu pengingat bagi anak-anak Israel. Harun harus bawa kedua belas nama itu di de pu bahu ke hadapan TUHAN sbagai pengingat.
\s5
\v 13 Buatlah bingkai dari emas murni
\v 14 dan dua rantai emas yang dijalin sperti tali, ikatkan rantai itu di bingkai.”
\s5
\v 15 “Buatlah tutup dada penghakiman, yang dikerjakan oleh seorang ahli. Tutup dada itu harus dibuat sperti baju efod, yaitu dari benang emas, benang berwarna biru, ungu, dan merah, serta dari linen halus.
\v 16 Tutup dada itu harus dilipat dua menjadi bentuk persegi, yang panjang dan lebarnya sejengkal.
\s5
\v 17 Pasanglah empat baris batu permata pada tutup dada itu. Baris pertama harus terdiri atas batu delima merah, ratna cempaka, dan permata zamrud.
\v 18 Baris kedua harus terdiri atas permata pirus, batu safir, dan batu intan.
\v 19 Baris ketiga harus terdiri atas permata ambar, akik, dan kecubung.
\v 20 Baris keempat harus terdiri atas permata beril, krisopras, dan yasper. Tempelkan smua batu permata itu di ornamen emas sbagai de pu pengikat.
\s5
\v 21 Harus ada 12 batu permata pada tutup dada itu, sesuai deng jumlah anak Israel. Sperti stempel, masing-masing batu harus diukir deng masing-masing nama kedua belas suku itu.
\v 22 Buatlah rantai dari emas murni untuk tutup dada. Rantai itu harus dipelintir sperti tali.
\v 23 Buatlah dua gelang emas dan pasanglah pada kedua ujung tutup dada itu.
\v 24 Masukkanlah kedua rantai emas ke dalam gelang di sudut-sudut tutup dada.
\s5
\v 25 Kedua ujung tali itu harus ko ikat pada kedua bingkai supaya tutup dada itu dapat dihubungkan deng penutup bahu baju efod.
\v 26 Buatlah dua gelang emas dan pasangkanlah itu pada kedua sudut bawah bagian dalam tutup dada.
\s5
\v 27 Buatlah dua gelang emas dan pasangkanlah itu di penutup bahu efod, yaitu di sbelah bawah bagian depan, dekat sambungan jahitan di sbelah atas ikat pinggang baju efod.
\v 28 Pakailah benang ungu untuk mengikat tutup dada dan gelangnya di baju efod, supaya tutup dada itu tra geser dan tetap berada di atas ikat pinggang baju efod.
\s5
\v 29 Apabila Harun masuk ke Ruang Kudus, de harus pake tutup dada penghakiman ini. Deng demikian, de akan bawa nama kedua belas anak Israel di de pu hati. Dan TUHAN akan slalu ingat dong .
\v 30 Buatlah Urim dan Tumim di dalam tutup dada. Taru itu di atas jantung Harun apabila de pigi ke hadapan TUHAN. Deng demikian, Harun akan slalu bawa hakiman atas Bangsa Israel di de pu hati ke hadapan TUHAN.”
\s5
\v 31 “Buatlah jubah untuk baju efod dari kain ungu seluruhnya.
\v 32 Buatlah lubang di bagian leher jubah, dan jahitlah de pu tepian supaya lubang itu tra mudah robek.
\s5
\v 33 Pakailah benang biru, ungu, dan merah untuk buat hiasan sperti buah delima. Gantungkan buah-buah delima itu pada sekeliling tepi bawah jubah ungu, dan gantungkanlah kerincing emas di antara buah delima itu.
\v 34 Sekeliling pinggir bawah jubah itu harus ada kerincing dan buah delima berseling-seling, satu kerincing satu buah delima.
\v 35 Harun harus pake jubah itu waktu de layani sbagai imam. Kerincing itu akan berbunyi waktu Harun berjalan keluar-masuk Ruang Kudus di hadapan TUHAN. Deng demikian, Harun tra akan mati.
\s5
\v 36 Buatlah sbuah pelat dari emas murni. Sperti mengukir stempel, ukirlah pada pelat deng tulisan: Kudus bagi TUHAN.
\v 37 Ikatlah pelat emas itu deng sbuah tali berwarna ungu. Kemudian, ikatkanlah piring itu pada bagian depan serban.
\v 38 Harun harus pakai serban ini di de pu kepala. Deng demikian, de harus menanggung kesalahan dari barang-barang kudus yang dikhususkan Bangsa Israel sbagai persembahan sehingga TUHAN menerima dong pu persembahan.
\s5
\v 39 Gunakanlah linen halus untuk buat pakaian putih, serban, dan ikat pinggang yang dihiasi deng sulaman
\s5
\v 40 Buatlah juga pakaian, ikat pinggang, dan serban untuk anak-anak Harun. Ini akan kase kehormatan dan penghargaan ke dong .
\v 41 Pakailah smua pakaian itu pada Harun, ko pu saudara, dan pada ko pu anak-anak. Urapilah dong dan sahkan dong sbagai imam. Ini akan menguduskan dong sehingga dong dapat melayani-Sa sbagai imam.
\s5
\v 42 Ko harus buat pakaian dalam dari kain lenan bagi dong, yang de pu panjang dari pinggang sampe ke paha, untuk tutup dong pu kemaluan.
\v 43 Harun dan de pu anak-anak harus pake pakaian ini stiap kali dong masuk Kemah Pertemuan. Dong harus memakainya waktu dong dekat mezbah untuk layani sbagai imam di ruang Kudus, supaya dong tra mendatangkan kesalahan atas dong pu diri sendiri dan mati. Smuanya ini harus jadi peraturan untuk selama-lamanya bagi Harun dan de pu keturunan.”
\s5
\c 29
\p
\v 1 “Skarang, ini yang harus kam bikin untuk kasi sah dong jadi Sa pu imam: Ambil satu ekor lembu jantan dan dua domba jantan yang tra cacat.
\v 2 Trus, ambil tepung yang terbaik dan bikin adonan yang tra pake ragi untuk bikin roti, kue yang dibikin deng minyak, dan roti yang dioles deng minyak.
\s5
\v 3 Kase masuk roti dan kue itu ke dalam satu keranjang. Trus, kasi keranjang itu ke Harun dan de pu anak-anak, sam-sama dengan lembu jantan dan kedua domba jantan itu.
\v 4 Bawa Harun sama de pu anak-anak ke pintu masuk Kemah Pertemuan, lalu cuci dong dengan air.
\s5
\v 5 Pake smua pakean yang perna kam buat sama Harun, yaitu jubah putih, jubah ungu, baju efod, dan tutup dada. Trus, ikat de pu pinggang deng ikat pinggang efod.
\v 6 Kas pake serban di de pu kepala trus taru hiasan kudus keliling serban itu.
\v 7 Ambil minyak urapan dan tumpah ke Harun pu kepala untukk urapi de.
\s5
\v 8 Bilang Harun pu anak-anak untuk datang dekat trus kase pake pakean putih yang sujahit untuk dong.
\v 9 kaspake dong ikat pinggang, dan kaspake serban didong pu kepala. Supaya, dong jadi imam menurut aturan yang akan berlaku selamanya. Supaya kam lantik Harun dan anak-anaknya sebagai imam.
\s5
\v 10 Bawa lembu jantan ke depan Kemah Pertemuan. Harun sama de pu anak-anak harus taru dong pu tangan diatas lembu itu pu kepala.
\v 11 Trus potong lembu itu di hadapan TUHAN di pintu masuk Kemah Pertemuan.
\s5
\v 12 Ambil darah lembu itu sdikit, pake ko pu jari, gosok darah itu di tanduk-tanduk mezbah. sisa darah itu tumpah ke alas mezbah.
\v 13 Trus, bawa semua lemak dari bagian dalam lembu itu, baik lemak dari hati, kedua ginjal, deng smua lemak yang ada . Bakarlah semua lemak itu di atas mezbah.
\v 14 Tapi, untuk daging lembu, de pu kulit, sama de pu kotoran itu smua bakar diluar perkemahan, itulah kurban penghapus dosa.
\s5
\v 15 Trus, ambil satu domba jantan dan minta Harun deng de pu anak-anak untuk taruh dong pu tangan di kepala domba itu.
\v 16 Potong domba jantan itu dan ambil de pu darah. darah itu siram keatas mezbah di keempat sudut nya.
\v 17 Trus, potong domba jantan itu jadi beberapa potong. De pu bagian dalam semua itu harus dicuci de pu kaki juga. taruh semua sama-sama deng de kepala dan bagian-bagian lain domba itu.
\v 18 Trus bakar semua di atas mezbah. Itulah kurban bakaran bagi TUHAN yang baunya menyenangkan hati-Nya.
\s5
\v 19 Ambil domba jantan yang lain lagi trus minta Harun sama de pu anak-anak untuk taruh dong pu tangan di domba itu pu kepala.
\v 20 Potong domba jantan itu dan ambil de pu darah sdikit. Gosok darah itu di Harun sama de pu anak-anak pu teliga kanan. Juga, gosok darah itu di dong pu ibu jari tangan kanan dan ibu jari kaki kanan. trus tumpah darah sisa itu ke empat sudut mezbah.
\s5
\v 21 Ambil darah sdikit yang ada di atas mezbah. Campur deng minyak urapan dan kebas itu ke Harun dan de pu anak-anak, trus di dong pu pakean. Dengan begitu, Harun dan de pu anak-anak serta dong pu pakean dikuduskan.
\s5
\v 22 Kam juga harus ambil domba jantan itu pu lemak, baik lemak yang ada di bagian ekor, lemak yang di dalam perut, lemak di umbai hati dan de pu kedua ginjalnya, trus lemak yang ada di de pu paha kanan. Ini adalah domba yang dipakai untuk mengesahkan Harun sebagai imam.
\v 23 Trus ambil, roti satu yang tra pake ragi, deng kue yang dibuat deng minyak, dan roti yang diolesi pake minyak dari keranjang yang berisi roti tra beragi yang ada di hadapan TUHAN.
\s5
\v 24 Semua roti itu taruh di atas Harun deng de pu anak-anak pu telapak tangan. Bilang sama dong mempersembahkannya sebagai persembahan unjukan bagi Tuhan.
\v 25 Trus, ambil roti itu smua dari Harun pu tangan dan de pu anak-anak dan taruh di atas mezbah. trus bakar itu smua di atas mezbah. Inilah kurban bakaran bagi TUHAN yang baunya menyenangkan hati-Nya.
\s5
\v 26 Ambillah dada domba jantan yang dipakai dalam upacara pelantikan Harun sebagai imam. Persembahkan itu sebagai persembahan unjukan di hadapan TUHAN. Itulah yang nanti jadi kampu bagian.
\v 27 Kam harus kuduskan dada domba jantan itu dan paha domba jantan yang dipakai untuk upacara pelantikan Harun sebagai imam, yaitu bagian yang kusus untuk Harun dan de pu anak-anak.
\v 28 trus, Bangsa Israel harus kase bagian hewan itu ke Harun sama de pu anak-anak menurut peraturan. Itu harus jadi persembahan unjukan dari umat Israel yang diambil dari dong pu kurban pendamaian. Itulah persembahan unjukan bagi ALLAH.
\s5
\v 29 Baju kudus Harun itu harus kase pake ke de pu anak-anak. Dong harus pake waktu dong diurapi menjadi imam.
\v 30 Satu anak yang mau ganti de jadi imam, harus pake baju itu selama 7 hari waktu de masuk Kemah Pertemuan untuk melayani di Ruang Kudus.
\s5
\v 31 Rebuslah daging domba jantan yang dipake untuk pelantikan Harun sebagai imam di Ruang Kudus.
\v 32 Harun deng de pu anak-anak harus makan domba pu daging itu deng roti yang ada dalam keranjang di pintu masuk kemah pertemuan.
\v 33 Dong harus makan smua kurban itu. Smua kurban itu dipake untuk penghapusan dong pu dosa dalam dong pu upacara pelantikan dan pengudusan sebagai imam. tapi, orang biasa tra boleh makan karena kurban-kurban itu kudus.
\v 34 Kalo daging dan roti sisa sampe pagi, bakar itu semua. Jangan kam makan karna makanan itu kudus.
\s5
\v 35 Itu yang harus kam bikin ke Harun deng de pu anak-anak, tepat sperti yang Sa printahkan ke kam. Dong pu Upacara pelantikan untuk jadi imam harus berlangsung selama 7 hari.
\v 36 Stiap hari selama upacara itu, kam harus potong satu ekor lembu jantan, buat jadi kurban penghapus dosa. Kam harus kasibersi mezbah spaya kam buat penebusan untuk mezbah itu, dan mengurapinya untuk menguduskannya.
\v 37 Selama 7 hari kam harus melakukan pemurnian dan pengudusan mezbah. Dengan demikian, mezbah itu menjadi sangat kudus. Apa saja yang menyentuh mezbah itu menjadi kudus.
\s5
\v 38 Ini yang harus kam kasi di atas mezbah itu: Dua ekor domba berumur setahun setiap harinya.
\v 39 Yang satu ekor harus ko kasi di pagi hari dan yang satu ekor lagi harus ko kasi pada sore hari.
\s5
\v 40 Sama-sama domba itu, kasi juga 1/10 dari 1 efa tepung terbaik, dicampur dengan 1/4 hin minyak tumbuk dan 1/4 hin anggur sebagai persembahan curahan.
\s5
\v 41 Domba satu yang dikasih pada sore hari, harus kam kasi deng cara yang sama deng domba yang di kasi pada pagi hari. Itulah persembahan api-apian yang de pu bau menyenangkan TUHAN pu hati.
\v 42 Ini harus jadi korban bakaran yang tetap dari generasi ke generasi, yang dilakukan di pintu masuk Kemah Pertemuan di hadapan TUHAN. Di situlah Sa nanti ketemu ko trus bicara dengan ko.
\s5
\v 43 Sa nanti ketemu deng Bangsa Israel di tempat itu dan Sa pu kemuliaan nanti kuduskan tempat itu.
\v 44 Saya nanti kuduskan Kemah Pertemuan dan mezbah. Sa juga nanti kuduskan Harun sama de pu anak-anak sampe dong bisa melayani Sa sebagai imam.
\s5
\v 45 Sa nanti tinggal di tengah-tengah bangsa Israel dan jadi dong pu Allah.
\v 46 Dong nanti tahu kalo Sa ini dong pu TUHAN Allah, yang su bawa dong kluar dari Mesir supaya Sa bisa tinggal di tengah-tengah dong. Sa ni dong pu TUHAN Allah.”
\s5
\c 30
\p
\v 1 “Buat mezbah dari kayu akasia sbagai tempat untuk bakar kemenyan.
\v 2 Mezbah itu harus debentuk panjang dan de pu lebar itu 1 hasta, sementara de pu tinggi 2 hasta. Tanduk-tanduk pada keempat sudut mezbah haruslah menyatu dengan mezbah.
\s5
\v 3 Lapisi de pu bagian atas, tanduk-tanduk, dan keempat sisi mezbah dengan emas murni. Buat bingkai emas di skeliling mezbah.
\v 4 Buat dua gelang emas dan pasang di bawah gambaran pada kedua sisi mezbah itu, supaya jadi tempat taruh kayu pengusung agar mezbah dapat diangkat
\s5
\v 5 Buatlah kayu pengusung dari kayu akasia dan lapisi dengan emas.
\v 6 Taru mezbah di depan tirai penutup Tabut Perjanjian, di depan tutup pendamaian yang ada di atas Tabut itu. Di situlah Sa akan ketemu dengan kam.
\s5
\v 7 Harun harus bakar kemenyan yang harum di atas mezbah stiap pagi saat de bersih lampu-lampu.
\v 8 de juga harus bakar kemenyan saat bersihkan lampu-lampu pada sore hari. Persembahan kemenyan itu harus dibakar setiap hari di hadapan TUHAN selamanya.
\v 9 Jangan persembahkan kemenyan yang tra ditetapkan, persembahan bakaran, atau persembahan sajian di atas mezbah. Juga, jangan siram persembahan minuman ke atasnya.
\s5
\v 10 Satu tahun satu kali, Harun harus adakan pendamaian untuk mezbah itu menggunakan darah korban penghapus dosa membawa pendamaian pada tanduk-tanduk mezbah. Hal ini harus dilakukan setahun sekali, terus-menerus dari generasi ke generasi. Mezbah itu adalah tempat mahakudus untuk TUHAN.”
\s5
\v 11 TUHAN bicara sama Musa,
\v 12 “Saat kam lakukan hitung jumlah untuk hitung jumlah orang Israel, stiap orang harus brikan tebusan sama de pu diri sendiri sama TUHAN. Dengan begitu, tra akan ada tulah yang buat bangsa itu saat kam hitung dong .
\v 13 Stiap orang yang hitung dalam hitung jumlah penduduk itu harus berikan ini: 1/2 syikal perak, menurut syikal Kemah Suci, yaitu yang beratnya 20 gera. Stengah syikal harus berikan sama TUHAN.
\v 14 Stiap orang yang berumur sedikitnya 20 tahun harus dihitung. Dan stiap orang yang dihitung harus brikan persembahan ini sama TUHAN.
\s5
\v 15 Saat kalian brikan persembahan sama TUHAN untuk penebusan diri kalian, yang kaya tra boleh brikan lebih dan yang miskin tra boleh kurang dari 1/2 syikal itu.
\v 16 Kumpulkan uang tebusan itu dari orang-orang Israel. Pake uang itu untuk pelayanan dalam Kemah Pertemuan. Itu adalah pengingat bagi Bangsa Israel untuk lakukan dong pu penebusan bagi diri sendiri di hadapan TUHAN.”
\s5
\v 17 TUHAN bicara sama Musa,
\v 18 “Buatlah sebuah bejana perunggu dan letakkan di atas alas perunggu sbagai tempat untuk pembasuhan. Letakkanlah bejana itu di antara Kemah Pertemuan dan mezbah. Isilah bejana itu dengan air.
\s5
\v 19 Harun dan de pu anak-anak harus mencuci tangan dan dong pu kaki dengan air dari bejana ini.
\v 20 Stiap kali dong masuki Kemah Pertemuan, dong harus bersihkan diri dengan air itu agar dong tra, mati. Dong juga juga harus basuh de pu diri stiap kali mendekati mezbah untuk melayani, dengan mempersembahkan kurban bakaran samaTUHAN.
\v 21 Dong harus bersihkan tangan dan kaki dong agar tra mati. Ini akan jadi aturan yang berlaku selamanya sama Harun dan de pu keluarga turun-temurun.”
\s5
\v 22 Kemudian, TUHAN bicara sama Musa,
\v 23 “Ambillah rempah-rempah yang terbaik. Ambillah 500 syikal minyak mur, 250 syikal kayu manis yang harum, dan 250 syikal kayu teja.+30.23 kulit pohon ini sama dengan kayu manis dan dihargai karna de bau harum.
\v 24 dan 500 syikal kasia.+ 30.24 kasia = cassia, sama kayak rempah. Pakailah ukuran syikal Kemah Suci untuk semua itu. Ambil juga minyak zaitun 1 hin.
\v 25 Buatlah minyak urapan yang kudus dari smua bahan itu. Sebuah campuran bau - bauan yang harum yang dibuat oleh seorang ahli parfum. Itulah yang akan jadi minyak urapan kudus.
\s5
\v 26 Pake minyak itu untuk urapi Kemah Pertemuan dan Tabut Perjanjian,
\v 27 meja dan smua alat - alat, tatakan lampu dan smua perkakasnya, mezbah pembakaran kemenyan,
\v 28 mezbah kurban bakaran dan smua perkakasnya, dan bejana pembasuhan serta de pu tumpuan .
\s5
\v 29 Kam harus kuduskan smua itu sampe semuanya jadi mahakudus. Sgala sesuatu yang menyentuh barang-barang itu juga akan jadi kudus.
\v 30 Kam juga harus urapi Harun dan de pu anak-anak dan kuduskan dong supaya dong dapat melayani Sa sbagai imam.
\v 31 Bilang sama Bangsa Israel, Minyak ini harus jadi minyak urapan kudus-Ku di antara ko, dari generasi ke generasi.
\s5
\v 32 Minyak ini tra boleh dicurahkan ke atas orang-orang biasa. Juga, jangan buat sama dari minyak ini sebab minyak ini kudus dan haruslah itu kudus bagi dorang .
\v 33 Orang yang buat minyak itu sama atau menuangkan ke atas orang biasa harus diasingkan dari umat.”
\s5
\v 34 TUHAN bilang sama Musa, “Ambillah rempah-rempah yang harum ini: damar, kulit lokan, getah rasa mala, dan kemenyan murni. Jumlah masing-masing haruslah, sama.
\v 35 Tambahkan rempah-rempah itu untuk buat kemenyan yang harum. Buatlah sperti seorang ahli parfum de buat . Tambahkan garam supaya itu menjadi murni dan kudus.
\v 36 Tumbu sbagian kemenyan itu sampe halus. Kase taru bubuk kemenyan itu di depan Tabut Perjanjian di dalam Kemah Pertemuan, tempat Sa bertemu dengan ko. Bubuk kemenyan itu haruslah mahakudus sama ko .
\s5
\v 37 Jangan pernah buat tiruan kemenyan sperti itu sama diri ko sendiri. Itu haruslah jadi sesuatu yang kudus bagi ko di depan TUHAN.
\v 38 Seseorang yang buat tiruan kemenyan itu dan dipakai untuk de pu diri sendiri harus diasingkan dari umat Israel.”
\s5
\c 31
\p
\v 1 Lalu, TUHAN bilang ke Musa,
\v 2 “Sa su pilih satu orang dari suku Yehuda untuk karja buat Sa pu bebrapa kerjaan. De pu nama Bezaleel anak Uri, anak Hur.
\s5
\v 3 Sa su kase penuhi de deng Roh Allah dan kase hikmat, pengertian, pengetahuan, dan smua macam keahlian
\v 4 supaya de bikin rancangan artistik dari emas, perak, perunggu.
\v 5 Juga, supaya de membuat rancangan ntuk ukiran dari batu, kayu, dan smua macam kerjaan lukisan lainnya.
\s5
\v 6 Juga Sa su pilih Aholiab ntuk kerjasama deng de. Aholiab itu anak Ahisamakh, dari suku Dan. Juga Sa su kase keahlian ke smua orang kerja lain spaya dong bisa buat semua yang Sa su printah ke ko, yaitu:
\v 7 Kemah Pertemuan, Tabut Perjanjian, tutup pendamaian yang ada di atas, dan smua alat-alat kemah;
\v 8 meja deng smua perlengkapannya, tatakan lampu dari emas murni dan de pu alat-alat smua, mezbah tempat bakar kemenyan,
\v 9 mezbah kurban bakaran dan de pu alat-alat smua, bejana tempat pembasuh dan tempat taru de,
\s5
\v 10 pakean khusus buat Harun deng de pu anak-anak waktu doranglayani sbagai imam,
\v 11 minyak urapan yang harum, dan kemenyan yang harum buat Ruang Kudus. Smua itu dorang mesti bikin tepat sperti yang Sa kase printah ke ko.”
\s5
\v 12 TUHAN bilang ke Musa,
\v 13 “Kasetau ke Bangsa Israel, Mesti plihara Sa pu Hari Sabat, sbab itu tu tanda diantara Sa deng kam buat turun-temurun. Pelihara itu supaya kam tahu kalo Sa ni TUHAN, yang su kuduskan kam.
\v 14 Sbab itu, kam harus jaga Hari Sabat, karna itu hari yang kudus bagi kam. Kalo ada orang kase cemar kekudusan Hari Sabat, harus kase hukum de mati. Stiap orang yang kerja di hari itu, mesti pisahkan dari bangsa sendiri.
\v 15 Kam boleh kerja slama enam hari, tapi hari ke tuju itu Hari Sabat, hari perhentian yang kudus bagi TUHAN. Siapa saja yang kerja pada di Hari Sabat mesti kase hukuman mati.
\s5
\v 16 Sbab itu, Bangsa Israel mesti pelihara Hari Sabat, supaya rayakan itu turun-temurun, sbagai satu perjanjian selamanya.
\v 17 Sabat itu tanda antara Sa deng Bangsa Israel buat slama-lamanya. Sbab, selama enam hari TUHAN su kerja ciptakan langit dan bumi, dan di hari yang ke tuju De berhenti dan istirahat.”
\s5
\v 18 Sesudah Tuhan selesai bicara kepada Musa di Gunung Sinai, De kase ke Musa kedua lempeng batu, yang ada tuli deng hukum-hukum yang tulis oleh tangan Allah sendiri.
\s5
\c 32
\p
\v 1 Bangsa Israel lihat, Musa su cukup lama tinggal di atas gunung, dan de blum turun-turun juga. Jadi, dong sama-sama datang ketemu Harun dan dong bilang ke Harun, “Liat sudah, Musa su bawa kitong keluar dari tanah Mesir, tapi kitong tra tau apa yang jadi deng de sekarang? jadi, bikin sudah satu allah supaya de jalan di kitong pu depan dan de pimpin kitong.”
\v 2 Harun bilang ke umat itu, “Kumpul smua anting-anting emas dari kam pu bini-bini, kam pu anak-anak laki dan perempuan dan bawa itu semua ka saya.”
\s5
\v 3 Trus, dong kumpul smua anting-anting emas dan bawa itu ke Harun.
\v 4 Harun trima smua itu dari dorang dan de pake untuk bikin satu patung anak sapi tuangan, deng alat untuk lukisan. Lalu bangsa itu berteriak, “Hai Israel, ini kam pu allah yang su bawa kam keluar dari tanah Mesir!”
\s5
\v 5 Pada waktu Harun lihat smua itu, de bangun mezbah di depan patung itu. Lalu, de kase umumkan, “Nanti besok jadikan hari raya buat TUHAN.”
\v 6 Dong bangun pagi-pagi di besok hari, dan kase korban persembahka korban bakaran deng korban pendamaian. Lalu dong duduk buat makan dan minum. Sesudah itu, dong akan bangkit buat bikin pesta yang hebet.
\s5
\v 7 TUHAN bilang ke Musa, “Dari gunung ini ko turun sudah, sbab bangsa yang ko bawa keluar dari tana Mesir itu, dong pu kelakuan su rusak.
\v 8 Terlalu cepa sekali dong putar dari jalan yang Sa su kase printah ke dong. Dong su bikin patung anak sapi tuangan ntuk dong pu diri sndiri. Dong kase sembah de dan kase korban ke de. Lalu dong berteriak, “Hai Israel, ini kam pu allah yang su bawa kam keluar dari tanah Mesir!”
\s5
\v 9 TUHAN bilang ke Musa, “Sa su lihat bangsa ini, dan tahu bawa kalo dorang itu bangsa yang keras kepala.
\v 10 Biar suda, skarang Sa kase hancur dong deng Sa pu murka. Trus, nanti Sa bikin satu bangsa yang besar dari ko saja.”
\v 11 Tapi, Musa minta ke de pu TUHAN, Allah: “TUHAN! Jang kase biar Ko pu murka binasakan Ko pu umat. Sebab Ko su bawa dong keluar dari tanah Mesir deng Ko pu kuasa dan kekuatan yang sangat besar.
\s5
\v 12 Kalo Ko kase binasa Ko pu umat, nanti orang Mesir bilang, Allah su bikin rencana yang jahat buat De pu umat. Sbab itu, De bawa keluar dong dari tanah Mesir deng maksud untuk bunuh dong di gunung-gunung. De mo kase hilang dong dari muka bumi. Jang bikin hal itu ya TUHAN! Hamba minta, batalkan niat itu dan jang kase binasa Ko pu umat, ya TUHAN!
\v 13 Ingat akan Abraham, Ishak, dan Israel. Dong itu Ko pu hamba-hamba dan Ko su sumpah ke dong demi Ko pu deri sendiri dan Ko bilang: "Nanti sa bikin ko pu turunan jadi banyak sperti bintang di langit. Dan nanti Sa kasi seluruh tanah ini ke ko pu turunan, sperti yang Sa su janji. Kam pu turunan akan ambil negri itu untuk slama-lamanya.’”
\v 14 Dan, TUHAN kase batal De pu niat buat kase binasa umat Israel.
\s5
\v 15 Sesudah itu, Musa turun dari gunung, deng de bawa dua lempeng batu hukum, di de pu tangan. Hukum itu dicatat di kedua sisi batu itu, muka-blakang.
\v 16 Dua lempeng batu itu Allah sendiri yang bikin dan de sendiri yang tulis perintah itu di atas batu itu.
\s5
\v 17 Pada waktu Yosua dengar bangsa itu pu suara sorak-sorai, de bilang ke Musa, “Kayanya ada suara sorak-sorai perang di perkemahan!”
\v 18 Musa jawab, “Itu bukan bunyi sorak kemenangan, atau suara menangis karna kalah, suara sorai yang sa dengar, itu bunyi nyanyian.”
\s5
\v 19 Pada waktu Musa su dekat di perkemahan, de liat patung anak sapi dan orang menari-nari. Dan Musa de marah sekali lalu de lempar dua lempeng batu hukum itu ke tanah, sehingga pica di kaki gunung.
\v 20 Trus Musa kase hacur patung anak sapi yang umat itu buat dan kase lebur deng api, lalu de giling emas itu sampe halus dan kase tabur ke dalam air. Lalu de paksa bangsa Israel supaya minum air itu.
\s5
\v 21 Musa tanya ke Harun, “Apa yang bangsa ini su bikin ke ko, sampai kam bikin dosa yang besar sekali, ke atas dong?”
\v 22 Lalu Harun jawab, “Jang marah tuan! Ko sendiri tau kalo bangsa ini lebih suka bikin yang jahat.
\v 23 Dorang bilang ke sa, Musa su bawa kitong keluar dari tanah Mesir, tapi kitong tra tau apa yang sekarang su jadi deng dia. Karna itu, bikin allah yang nanti pimpin kami sudah!
\v 24 Sebab itu sa bilang ke dong, Kase lepas smua emas yang kam pake. Lalu dong kase dong pu emas smua ke sa, dan sa akan buang smua emas itu ke dalam api lalu anak sapi kluar dari dalam api!”
\s5
\v 25 Musa de liat kalo bangsa itu, su tra bisa orang atur dong lagi. Sbab, Harun su kase biar dong ntuk tra bisa atur dong lagi. Tapi dong su jadi ejekan dari dong pu musuh.
\v 26 Trus Musa de berdiri di muka pintu masuk perkemahan dan kase tau ke dong, “Siapa yang mo ikut TUHAN, datang ke sa!” Lalu smua orang dari suku Lewi, datang ke Musa.
\v 27 Musa bilang ke dong, “Ini yang TUHAN Allah Israel bilang: Ko ambil ko pu pedang baru ko jalan dari ujung perkemahan ke ujung yang lain. Dan mesti ko bunuh siapa saja yang melawa Allah, baik dong itu ko pu sodara, teman, atuo tetangga.’”
\s5
\v 28 Lalu suku Lewi kerjakan apa yang Musa de bilang. Pada hari itu, kira-kira tigaribu orang yang dapat bunuh dan mati.
\v 29 Trus Musa bilang, “Hari ini, ko su kase ko pu diri sendiri untuk jadi pelayan TUHAN, karna kam su perang lawan kam pu anak-anak dan sodar-sodara sendiri, supaya TUHAN kase turun berkat ke atas kamu hari ini.”
\s5
\v 30 Di hari berikutnya, Musa kase tau ke umat, “Kam su bikin dosa yang besar sekali! Tapi, sa akan pigi ke TUHAN sekarang ini. Siapa tau sa bisa bikin hal yang dapat tebus kam pu dosa.”
\v 31 Lalu Musa pigi kembali ke TUHAN dan bilang, “Memang umat ini su bikin dosa besar deng dorang bikin allah dari emas.
\v 32 Kiranya Engkau mau ampuni dong dari dosa ini! Kalo tra mau ampuni dong, hapus saja sa pu nama dari buku yang Ko tulis!”
\s5
\v 33 Tapi, TUHAN kase tau ke Musa, “Orang yang Sa hapus de pu nama dari Sa pu buku, cuma orang yang bikin dosa ke Sa.
\v 34 Jadi, skarang ko turun dan bawa bangsa ini ke tempat yang Sa su kas tau ke ko. Sa pu Malaikat nanti jalan di depan ko dan pimpin ko. Meskipun begitu, nanti pada hari untuk Sa kase hukuman, Sa akan hukum dorang karna dong pu dosa yang dong bikin.”
\v 35 Lalu TUHAN kase kirim tulah ke atas bangsa itu, karna dong su suruh Harun buat bikin satu patung anak sapi emas.
\s5
\c 33
\p
\v 1 Kemudian, TUHAN bilang ke Musa, “Kam dan umat yang ko bawa dari Mesir harus meninggalkan tempat ini. Pigilah ke negri yang sudah Sa janjikan ke Abraham, Ishak, dan Yakub deng bilang, “Kepada ko pu keturunan akan Sa kase negri itu.”
\v 2 Sa akan suruh malaikat berjalan di depan ko, dan Sa akan mengusir kluar orang Kanaan, Amori, Het, Feris, Hewi, dan Yebus dari negri yang Sa janjikan itu.
\v 3 Jadi, pigilah ke tanah yang melimpah deng susu dan madu itu, tapi Sa tra akan pigi deng ko karna kam adalah bangsa yang sangat keras kepala. Jika Sa pigi deng ko, mungkin nanti Sa akan bunuh ko di perjalanan.”
\s5
\v 4 Ketika dorang umat Israel mendengar berita buruk itu, dong menjadi sangat sedih. Jadi, dong buka semua dong pu perhiasan.
\v 5 Sbab, TUHAN bilang ke Musa, “Bicaralah ke bangsa Israel, Kam adalah bangsa yang keras kepala. Sa dapat bunuh kam jika Sa berjalan di tengah-tengah kam biarpun hanya sbentar saja. Karna itu, lepasl semua perhiasan kam, supaya Sa pikirkan apa yang harus Sa buat untuk Ko.
\v 6 Maka, Bangsa Israel tra lagi pakai dong pu perhiasan sejak di Gunung Horeb dan seterusnya.
\s5
\v 7 Biasanya, Musa ambil tenda dan kasi berdiri di luar, tra terlalu jauh dari perkemahan. De menyebutnya Kemah Pertemuan. Stiap orang yang ingin mencari TUHAN harus pigi ke Kemah Pertemuan yang berada di luar perkemahan itu.
\v 8 Stiap kali Musa pigi ke kemah itu, smua orang harus melihatnya. dong harus berdiri di pintu kemah masing-masing dan melihat Musa sampe de masuk Kemah Pertemuan itu.
\v 9 Stiap kali Musa masuk ke dalam Kemah Pertemuan itu, turunlah tiang awan dan berdiri di depan pintu kemah. Dan, TUHAN akan bicara deng Musa di situ.
\s5
\v 10 Bila umat melihat tiang awan berdiri pada pintu masuk Kemah Pertemuan itu, dong akan sujud menyembah Allah, masing-masing di dong pu pintu kemah.
\v 11 seperti itu biasanya TUHAN bicara ke Musa berhadapan muka, sperti orang bicara kepada de pu teman. Apabila Musa kembali ke kemah, Yosua anak Nun, seorang muda yang menjadi pelayan Musa, akan tetap berada dalam Kemah Pertemuan itu.
\s5
\v 12 Musa bilang ke TUHAN, “Ko bilang ke sa untuk bawa umat ini, tapi Ko tra bilang siapa yang akan Ko utus bersama sa. Ko juga bilang ke sa, Sa sangat mengenal ko dan Sa sangat percaya ke ko.
\v 13 kalo sa betul-betul percaya ke Ko, izinkan sa supaya tau Ko pu jalan k? supaya sa tau Ko, sehingga sa tetap percaya sama - Ko . Ingatlah bahwa bangsa ini adalah Ko pu umat.”
\s5
\v 14 Jawab Tuhan, “Sa sendiri akan menyertai ko dan Sa akan kase Ko jalan deng aman.”
\v 15 Musa juga bilang untuk De, “kalau Ko tra pigi sama-sama kitong, jang suruh kitong tinggalkan tempat ini.
\v 16 Baru, bagaimana deng kitong, yaitu sa dan bangsa ini, akan tau bahwasa ini berkenan kepada-Mu? Bukankah deng Ko pu pernyertaan buat kitong, yaitu sa dan bangsa ini, akan dibedakan dari semua bangsa di seluruh bumi?”
\s5
\v 17 TUHAN kasi tau Musa, “Sa akan melakukan yang kam minta. Sa akan melakukannya karna kam berkenan untuk Sa dan Sa sangat kenal ko.”
\v 18 Lalu, Musa bilang, “Sa mohon, kase tunjuk Ko pu kemuliaan buat sa.”
\s5
\v 19 Jawab Tuhan, “Sa akan kase tunjuk smua Sa pu kebaikan untuk kam dan akan kase tau Sa pu nama, TUHAN, di hadapan ko. Sa akan bermurah hati dan berbelas kasih ke siapa saja yang Sa ingin kasi.
\v 20 Namun, kam tra dapat lihat Sa pu muka karna tra seorang pun dapat lihat Sa deng tetap hidup.”
\s5
\v 21 Kemudian, TUHAN bilang, “Di samping Sa ada bukit batu, ko harus berdiri di atasnya.
\v 22 Sa akan menempatkan ko di celah batu itu dan tutup ko deng Sa pu tangan, sampe Sa pu kemuliaan Tuhan ada diatas ko.
\v 23 Kemudian, Sa akan menarik Sa pu tangan, dan kam akan melihat Sa pu punggung. tetapi, kam tra akan lihat Sa pu muka.”
\s5
\c 34
\p
\v 1 Terus TUHAN bilang ke Musa, “Buatlah dua lempeng batu sperti lempeng batu yang dahulu ko pecahkan. Sa akan tulis kata-kata yang sama pada batu itu sperti Sa tulis sbelumnya.
\v 2 Bersiap-siaplah untuk besok pagi dan ko datang ke Gunung Sinai. Berdiri di hadapan-Sa di puncak gunung.
\s5
\v 3 Trada seorang pun boleh ikut naik deng ko. tra seorang pun tra boleh terlihat di gunung itu. Bahkan, ternak atau domba pun tra diperbolehkan makan rumput di kaki gunung itu.”
\v 4 Jadi, Musa memahat dua lempeng batu sama sperti yang sebelumnya. Pagi-pagi benar, de naik Gunung Sinai deng bawa dua lempeng batu, sesuai deng perintah TUHAN.
\s5
\v 5 TUHAN turun ketemu Musa dalam awan De berdiri di dekat Musa dan de bilng De pu nama, yaitu TUHAN.
\v 6 TUHAN lewat di depan Musa dan bilang, “TUHAN, TUHAN adalah Allah yang baik dan Pengasih. De tra cepat marah. De penuh kasih De dapat dipercayai.
\v 7 De kase lihat De pu kasih setia kepada beribu-ribu keturunan. de kasi ampun tong pu kesalahan, pelanggaran, dan dosa seseorang, tapi De tra lupa hukum orang yang salah. De bukan saja hukum orang yang salah, melainkan juga menimpakan hukuman itu ke anak, cucu, dan da pu cicit.”
\s5
\v 8 Musa sgera sujud dan menyembah Tuhan.
\v 9 De bilang, “Tuhan, jika Ko berkenan ke sa, biarlah ko berkenan jalan bersama kitong meskipun umat itu keras kepala. ampunkan tong pu kesalahan dan tong pu dosa dan terimalah tong seagai Ko pu umat.”
\s5
\v 10 Tuhan bilang, “Sa akan buat perjanjian deng ko pu bangsa. Di depan mata umat Israel, Sa akan lakukan banyak mukjizat yang belum pernah dilakukan di seluruh bumi di antara smua bangsa. Smua bangsa yang tinggal di sekeliling ko akan lihat perbuatan TUHAN karna Sa akan lakukan hal-hal yang ajaib.
\v 11 Pastikan untuk taat apa yang Sa bilang ke ko hari ini. Maka, Sa akan usir orang Amori, Kanaan, Het, Feris, Hewi, dan Yebus.
\s5
\v 12 Hati-hatilah! Jang buat perjanjian apa pun deng penduduk yang tinggal di tanah yang akan ko masuki. Jika ko buat sesuatu perjanjian deng dong, itu akan datangkan kesusahan bagi ko.
\v 13 Melainkan, robohkanlah dong pu mezbah, kasi ancur dong pu tiang-tiang berhala, dan kasi hilang dong pu patung-patung Dewi Asyera
\v 14 Jang ko semba dewa lain apa pun. Sbab, TUHAN adalah Allah yang cemburu.
\s5
\v 15 Jika tra demikian, ko mungkin saja ingat perjanjian deng penduduk negeri itu. dong mungkin saja melacurkan diri deng para dewa dong dan persembahkan kurban bagi dewa-dewa itu. berapa dari dong mungkin saja akan dong undang kam untuk makan persembahan .
\v 16 Ko mungkin saja akan siap dong pu anak-anak perempuan untuk ko dong pu anak-anak laki-laki. Anak-anak perempuan yang ko siap itu mungkin akan lacurkan diri deng dong pu dewa-dewa sehingga ko pu anak-anak akan lakukan hal yang sama.
\v 17 Jang buat allah tuangan bagi ko pu diri sendiri.
\s5
\v 18 Ko harus pelihara perayaan Hari Raya Roti tra Beragi. Selama tujuh hari, ko harus makan roti yang tra beragi sperti yang Sa bilang ke ko. Rayakan itu pada bulan yang tlah Sa tetapkan, yaitu bulan Abib. Sbab, dalam bulan itulah ko keluar dari Mesir.
\s5
\v 19 Smua yang lahir pertama dari rahim adalah Sa pu milik, termasuk smua ko pu ternak yang jantan, yang pertama lahir dari lembu atau ko pu domba.
\v 20 Ko harus tebus anak pertama keledai deng seekor domba. Jika ko tra mau tebus, ko harus kasi patah leher anak keledai itu. ko harus tebus smua ko pu anak sulung. tra seorang pun dari dong boleh datang ke-Sa deng tangan kosong, tanpa bawa persembahan.
\s5
\v 21 Ko harus kerja selama enam hari, tapi pada hari ketujuh, ko harus istirahat, skalipun itu pada musim bajak atau musim menuai.
\v 22 Rayakanlah Hari Raya Tujuh Minggu, yaitu hasil pertama dari panen gandum. Juga rayakan Hari Raya Pengumpulan Hasil pada pergantian tahun.
\s5
\v 23 Tiga kali setahun, smua laki-laki dari ko pu bangsa harus menghadap ke hadirat Tuhan ALLAH, Allah Israel.
\v 24 Sa akan usir bangsa-bangsa dari hadapan ko dan memperluas ko pu wilayah. tra seorang pun akan rebut ko pu negri ketika ko menghadap Sa tiga kali dalam setahun itu.
\s5
\v 25 Bila ko menyembelih hewan dan persembahkan de pu darah sbagai kurban, jang ko persembahkan bersama roti yang beragi. Jang biarkan ada persembahan Paskah yang tersisa hingga pagi hari.
\v 26 Kasi ke Tuhan hasil pertama dari ko pu ladang. Bawalah itu ke rumah TUHAN, ko pu Allah. Jang masak anak kambing deng de pu air susu induk.”
\s5
\v 27 Kemudian, TUHAN bilang ke Musa, “Tulislah sgala suatu yang tlah Sa bilang ke ko. Inilah perjanjian yang tlah Sa buat deng ko dan deng Bangsa Israel.”
\v 28 Musa berada bersama TUHAN slama 40 hari dan 40 malam. de tra makan apa pun atau minum air. Dan, de tulis kata-kata perjanjian itu, yaitu 10 Hukum, pada kedua lempeng batu.
\s5
\v 29 Kemudian, Musa turun dari Gunung Sinai deng bawa kedua lempeng batu Perjanjian itu. de tra mengetahui bahwa de pu wajah bersinar karna de tlah bicara deng Allah.
\v 30 Ketika Harun dan Bangsa Israel lihat bahwa wajah Musa bersinar, dong takut mendekatinya.
\v 31 Namun, Musa panggil dong . Maka, Harun dan smua pemimpin umat datang kepadanya. Musa mulai bilang untuk dong.
\s5
\v 32 Sesudah itu, sluruh bangsa itu mendekati Musa, dan de sampaikan ke dong perintah yang tlah TUHAN kasi ke de di Gunung Sinai.
\v 33 Stelah Musa selesai bicara ke dong, Musa tutup de pu wajah deng kain.
\s5
\v 34 Stiap kali Musa menghadap TUHAN untuk bicara deng-Dia, de buka de pu penutup wajah sampe de selesai bicara deng TUHAN. Stelah keluar, Musa sampaikan printah TUHAN kepada Bangsa Israel.
\v 35 Bangsa Israel akan lihat wajah Musa bercahaya sehingga Musa akan tutup de pu wajah lagi. De hanya buka de pu penutup wajah ketika de bicara ke TUHAN.
\s5
\c 35
\p
\v 1 Musa kumpulkan sluruh orang Israel dan bilang sama dong, “Sa bilang sama kam apa yang TUHAN tlah suruh untuk kam lakukan:
\v 2 Slama 6 hari smua pekerjaan boleh dikerjakan, tapi hari ketujuh adalah hari yang kudus untuk kam, yaitu Sabat, hari istirahat khusus untuk TUHAN. Siapa pun yang bekerja pada hari itu harus dibunuh.
\v 3 Kam tra boleh nyalakan api di mana pun kam tinggal pada hari itu.”
\s5
\v 4 Musa bilang sama sluruh orang Israel, “Inilah yang diperintahkan TUHAN:
\v 5 Kumpulkanlah pemberian sama TUHAN. Stiap orang de pu hati ikhlas, kase biar de bawa pemberian sama TUHAN: emas, perak, dan perunggu;
\v 6 benang berwarna biru, ungu, dan merah, dan lenan halus, rambut kambing,
\v 7 kulit domba jantan yang diwarnai merah, kulit halus, kayu akasia;
\v 8 minyak untuk lampu, rempah-rempah untuk minyak urapan, dan rempah-rempah untuk kemenyan yang harum.
\v 9 Juga, bawalah permata krisopras dan permata ukiran untuk baju efod dan untuk tutup dada.
\s5
\v 10 Stiap orang yang mempunyai keahlian dari antaramu harus membuat barang-barang yang tlah diperintahkan TUHAN, yaitu:
\v 11 Kemah Suci, tenda bagian luar, dan penutupnya; kaitan, kerangka, balok, tonggak, dan alasnya;
\v 12 Tabut Perjanjian, de pu kayu pengusung, tutup de pu pendamaian, dan tirai penutup tabut itu;
\s5
\v 13 meja dan de pu kayu pengusung, smua perlengkapannya, dan de pu roti sajian;
\v 14 tempat taruh lampu serta lampu dan de pu alat - alat, termasuk minyak lampu itu;
\v 15 mezbah untuk membakar kemenyan dan de pu kayu pengusung, minyak urapan dan kemenyan yang harum, tirai pintu ke Kemah Suci;
\v 16 mezbah untuk kurban bakaran deng de pu jeruji perunggu, de pu kayu pengusung, dan de pu smua perlengkapan, bejana pembasuhan dan penyangganya;
\s5
\v 17 tirai keliling pelataran, tiang penyangga, dan alasnya, tirai untuk pintu pelataran,
\v 18 patok Kemah Pertemuan dan patok tirai sekeliling pelataran, beserta de pu tali smua;
\v 19 dan pakaian khusus imam untuk layani di Ruang Kudus. Inilah baju khusus untuk Imam Harun dan de pu anak-anak apabila dong layani sbagai imam.”
\s5
\v 20 Lalu, pigilah sluruh orang Israel tinggalkan Musa.
\v 21 Smua orang de pu hati tergerak dan smua orang yang terdorong de pu semangat datang dan bawa pemberian sama TUHAN. Pemberian itu digunakan untuk bangun Kemah Pertemuan, de pu smua layanan, dan smua pakaian kudus.
\v 22 Smua orang yang de pu hati tergerak, baik laki-laki maupun perempuan, datang dan bawa dong pu smua jenis perhiasan: peniti, anting-anting, cincin, dan perhiasan lainnya. Jadi dong berikan dong pu perhiasan emas sbagai pemberian khusus sama TUHAN.
\s5
\v 23 Stiap orang yang memiliki lenan halus, benang biru, ungu, dan merah, de bawa sama Tuhan. Siapa saja yang punyai rambut kambing atau kulit domba yang diwarnai merah atau kulit halus juga de bawa sama Tuhan.
\v 24 Stiap orang yang mau kasi perak atau perunggu, de bawah sbagai pemberian sama TUHAN. Stiap orang yang pu kayu akasia datang berikan de sama Tuhan.
\s5
\v 25 Stiap perempuan yang terampil memintal bawa dong pu hasil pintalan, yang berupa kain dari benang biru, ungu, dan merah, serta kain lenan halus.
\v 26 Dan, smua perempuan yang de pu hati tergerak karna memiliki keterampilan itu mulai memintal rambut kambing.
\s5
\v 27 Para pemimpin bawa permata krisopras dan permata-permata ukiran untuk ditaruh pada baju efod dan tutup dada imam.
\v 28 Umat juga bawa kemenyan dan minyak zaitun. Ini dipakai untuk dupa, minyak urapan, dan minyak lampu.
\v 29 Smua orang Israel, laki-laki dan perempuan, yang de pu hati tergerak kasih bahan-bahan yang diperlukan untuk kerjakan pekerjaan yang disuruh TUHAN lewat Musa, ambil dong pu pemberian dengan senang hati untuk TUHAN.
\s5
\v 30 Trus, Musa bilang sama orang Israel, “TUHAN tlah pilih Bezaleel anak Uri, anak Hur, dari suku Yehuda.
\v 31 Tuhan memenuhi de deng Roh Allah. De berikan hikmat untuk de, pengertian, pengetahuan, dan smua keterampilan tangan manusia
\v 32 untuk buat rancangan smua pekerjaan yang berbahan emas, perak, dan perunggu.
\v 33 Juga untuk mengukir batu permata, kayu, dan smua keahlian ukiran lainnya.
\s5
\v 34 Tuhan tlah berikan untuk Bezaleel dan Aholiab kemampuan untuk gajar orang lain. Aholiab adalah anak Ahisamakh dari suku Dan.
\v 35 Tuhan kasih keahlian khusus sama dong untuk lakukan macam - macam pekerjaan. Dong mampu lakukan pekerjaan sbagai tukang kayu maupun logam. Dong dapat menenun pakaian deng corak dari benang biru, ungu, dan merah, dan lenan halus. Dong itu adalah perancang yang ahli yang dapat lakukan sgala macam pekerjaan.
\s5
\c 36
\p
\v 1 Bezaleel, Aholiab, dan smua orang yang ahli harus mengerjakan smua pekerjaan yang tlah TUHAN printahkan. TUHAN tlah kasi dorang kemampuan dan pengertian untuk melakukan pekerjaan pembangunan Kemah Suci.”
\s5
\v 2 Lalu, Musa panggil Bezaleel, Aholiab, dan smua orang yang ahli, yang tlah trima keahlian dari TUHAN. Dorang yang tergerak hatinya datang ke Musa untuk bikin pekerjaan itu.
\v 3 Musa kasi ke dorang sgala sesuatu yang tlah orang Israel kasi untuk pembangunan Kemah Suci. Umat Israel tetap saja kasi persembahan sukarela ke Musa stiap pagi.
\v 4 Maka, para pekerja ahli kasi tinggal dong pu pekerjaan di Kemah Suci dan menemui Musa.
\s5
\v 5 Dorang bilang, “Umat ini sudah kasi lebih dari yang diperlukan untuk pekerjaan pembangunan yang diperintahkan TUHAN.”
\v 6 Maka, Musa de kasi pesan ke dorang pu perkemahan: “Jangan ada lagi laki-laki atau perempuan yang kasi apa pun sbagai pemberian untuk pembangunan Kemah Suci.” Begitulah dorang itu dilarang untuk kasi persembahan lagi.
\v 7 Sebab, smua bahan-bahan yang diperlukan untuk pembangunan Kemah Suci su banyak, bahkan lebih.
\s5
\v 8 Kemudian, para ahli mulai membuat Kemah Suci. Dorang membuatnya dari 10 tirai dari linen halus dan benang biru, ungu, dan merah. Dorang pasang gambar kerub, buatan seorang ahli, pada tirai itu.
\v 9 Dorang tirai pu ukuran sama, panjangnya 28 hasta dan lebarnya 4 hasta.
\v 10 Dorang pekerja dibagi-bagi 10 tirai itu menjadi dua kelompok. Masing-masing kelompok tirai terdiri atas 5 tirai.
\s5
\v 11 Dorang pake kain biru untuk buat lubang-lubang di spanjang pinggir tirai pada kelompok tirai pertama dan juga pada kelompok tirai kedua.
\v 12 Para ahli membuat 50 lubang dalam satu tirai pada kelompok tirai pertama dan 50 lubang pada kelompok tirai kedua. Lubang-lubang dari kedua kelompok tirai itu berhadap-hadapan.
\v 13 Dorang bikin 50 pengait emas untuk kasi sambung kedua kelompok tirai itu. Jadi, tirai-tirai Kemah Suci itu debaku sambung jadi satu.
\s5
\v 14 Kemudian, para pekerja buat tirai lain untuk menutup Kemah Suci. Dorang pakai rambut kambing untuk membuat 11 tirai.
\v 15 Smua tirai itu pu ukuran sama, panjangnya 30 hasta dan lebarnya 4 hasta.
\v 16 Dong bagi 11 tirai itu menjadi dua kelompok. Satu kelompok terdiri atas 5 tirai dan kelompok satunya terdiri atas 6 tirai.
\v 17 Dong bikin 50 lubang di sepanjang tirai pu pinggir bagian luar pada kelompok tirai pertama, demikian juga deng kelompok tirai kedua.
\s5
\v 18 Dorang bikin 50 pengait dari perunggu untuk menyatukan kedua kelompok tirai itu.
\v 19 Sesudah itu, dorang bikin dua penutup lagi untuk Kemah Suci, yang satu dong bikin dari kulit kambing yang dong kasi warna merah dan yang satunya lagi dong bikin dari kulit halus.
\s5
\v 20 Lalu, para pekerja bikin kerangka Kemah Suci yang didirikan tegak lurus dari kayu akasia.
\v 21 Masing-masing kerangka panjangnya 10 hasta dan lebarnya 1,5 hasta.
\v 22 Dorang membuat dua pen kayu pada masing-masing kerangka untuk kasi sambung satu kerangka deng kerangka yang lain. Begitulah dorang bikin kerangka Kemah Suci.
\v 23 Dorang bikin 20 kerangka pada sisi Selatan Kemah Suci.
\s5
\v 24 Kalau nanti, dorang bikin 40 alas perak untuk kerangka itu. Dua alas untuk setiap kerangka—satu alas untuk setiap pen kayu.
\v 25 Untuk sisi Utara Kemah Suci, dorang juga bikin 20 kerangka,
\v 26 dan 40 alas peraknya. Dua alas untuk setiap kerangka.
\s5
\v 27 Sedangkan untuk bagian belakang Kemah Suci, yaitu sisi Barat, dorang bikin 6 kerangka.
\v 28 Dorang bikin dua kerangka untuk kedua sudut bagian belakang Kemah Suci.
\s5
\v 29 Dorang bikin kerangka itu jadi satu di bagian bawah sampai bagian atasnya deng sebuah gelang. Demikianlah kerangka itu dibuat rangkap untuk masing-masing sudut belakang Kemah Suci.
\v 30 Ada 8 kerangka untuk sisi Barat Kemah Suci ini, lengkap deng 16 alas peraknya—dua alas untuk setiap kerangka.
\s5
\v 31 Dan, para pekerja pake kayu akasia untuk bikin kayu usuk. Lima usuk untuk kerangka sebelah Selatan Kemah Suci,
\v 32 lima usuk untuk kerangka sebelah Utara, dan 5 usuk untuk kerangka sebelah Barat, yaitu bagian belakang Kemah Suci.
\v 33 Dorang bikin kayu belandar yang melintang di tengah-tengah kerangka, dari ujung ke ujung.
\v 34 Semua kerangka itu dilapisi emas. Dorang bikin gelang-gelang emas sbagai tempat memasukkan kayu-kayu usuk, itu juga dorang kasi lapis deng emas.
\s5
\v 35 Dorang pake linen halus, benang biru, ungu, dan merah untuk bikin tirai penutup pintu masuk ke Ruang Mahakudus. Dorang pasang gambar kerub yang dibuat oleh seorang ahli pada tirai itu.
\v 36 Dorang bikin 4 tiang lengkap deng de pu pengait dari kayu akasia untuk tirai itu, dan kasi lapis den emas. Kemudian, dorang bikin empat alas perak sebagai tumpuan tiang-tiang itu.
\s5
\v 37 Dan, dorang bikin tirai dari benang biru, ungu, dan merah, dan dari linen halus untuk pintu masuk ke Kemah Suci.
\v 38 Dan, dorang bikin 5 tiang lengkap deng de pu pengait untuk tirai itu. Dong kasi lapis ujung atas dan penyambung tiang itu deng emas, sementara kelima alasnya dilapisi deng perunggu.
\s5
\c 37
\p
\v 1 Bezaleel de bikin Tabut Perjanjian dari kayu akasia. Tabut itu de pu panjang 2,5 hasta, de pu lebar dan de pu tinggi 1,5 hasta.
\v 2 De lapis bagian luar dan dalam Tabut deng emas murni dan buat ukiran emas di sekelilingnya.
\v 3 De buat 4 gelang emas dan de pasang gelang itu di keempat kaki Tabut. Ada dua gelang untuk stiap sisi.
\s5
\v 4 Trus, de buat kayu untuk angkat Tabut dari kayu akasia dan de lapis deng emas murni.
\v 5 De kase masuk kayu tadi ke dalam gelang pada kedua pinggir kotak itu untuk angkat akan.
\v 6 De buat tutup pendamaian dari emas murni. De pu panjang 2,5 hasta dan de pu lebar 1,5 hasta.
\s5
\v 7 De buat dua kerub dari emas tempaan dan pasang de di atas tutup pendamaian.
\v 8 Kerub yang satu dipasang di ujung tutup pendamaian dan yang satu lagi di ujung yang lain. Kerub-kerub itu dipasang jadikan satu deng tutup pendamaian.
\v 9 Sayap kerub-kerub itu terbentang ke langit, menutupi tutup pendamaian. Muka kedua kerub itu saling baku hadap, lihat ke tutup pendamaian.
\s5
\v 10 Trus, Bezaleel membuat meja dari kayu akasia. Panjang meja itu 2 hasta, de pu lebar 1 hasta, dan de pu tinggi 1,5 hasta.
\v 11 De lapis akan deng emas murni dan de ukir emas di depu pinggir.
\v 12 Trus, de bikin kotak ukuran tlapak tangan di skeliling meja itu, dan de bikin ukiran di sekeliling bingkai.
\v 13 De buat 4 gelang emas dan de pasang akan ke empat sudut meja itu, yaitu di keempat kaki meja.
\s5
\v 14 Gelang itu ada dekat kotak sbagai tempat untuk kasmasuk kayu pengusung untuk bawa meja itu.
\v 15 Bezaleel pake kayu akasia untuk bikin kayu pengusung meja dan de lapis akan deng emas murni.
\v 16 De buat smua perlengkapan meja, yaitu piring, sendok, mangkuk, dan kendi dari emas murni. Mangkuk dan kendi dipakai untuk tuang kurban minuman.
\s5
\v 17 Trus, Bezaleel bikin tempat lampu. De pake emas murni dan debikin jadi alas dan pegangan lampu. Trus, de bikin bunga, kuncup, dan daun bunga. De taru smua itu ke tempat lampu spaya smua itu jadi satu.
\v 18 Tempat lampu itu punya 6 cabang, tiga cabang pada stiap sisinya.
\v 19 Stiap cabang punya tiga kuncup bunga badam, lengkap deng kelopak dan de pu mahkota.
\s5
\v 20 Pegangan lampu itu dihias deng 4 bunga badam, lengkap deng kelopak dan de pu mahkota.
\v 21 Ada 6 cabang pada tangkai lampu itu. Pada stiap pasang cabang, ko bikin tunas bunga di bawah tangkai di mana cabang-cabang itu bertemu.
\v 22 Smua tunas bunga dan cabang-cabang tempat lampu harus menyatu dan dibuat dari satu emas murni yang ditempa.
\s5
\v 23 Bezaleel membuat 7 lampu, lengkap deng alat pemadam lampu dan tempatnya dari emas murni.
\v 24 De pake 1 talenta emas murni untuk bikin lampu dan smua perlengkapannya.
\s5
\v 25 Kmudian, Bezaleel buat mezbah untuk bakar kemenyan dari kayu akasia. Mezbah itu depu bentuk kotak depu ukuran panjang deng lebar 1 hasta. Tinggi mezbah itu 2 hasta. Tanduk-tanduk mezbah itu dekat deng mezbah.
\v 26 De lapis itu smua deng emas murni, baik sisi atas mezbah, sekeliling de pu sisi, maupun de pu tanduk-tanduk. De juga buat ukiran di sekeliling mezbah deng emas.
\s5
\v 27 De bikin 2 gelang emas untuk stiap sisi mezbah dan pasang akan di bawah ukiran. Gelang itu adalah tempat untuk kasmasuk kayu pengusung mezbah.
\v 28 De bikin kayu pengusung itu dari kayu akasia dan de lapis akan deng emas.
\v 29 De juga bikin minyak urapan kudus dan kemenyan murni yang harum. Dua-duanya debuat sperti seorang ahli parfum yang bikin.
\s5
\c 38
\p
\v 1 Trus, Bezaleel pake kayu akasia untuk bikin mezbah kurban bakaran. Mezbah itu berbentuk kotak, panjang dan lebarnya 5 hasta, sedangkan tingginya 3 hasta.
\v 2 Pada keempat sudutnya, de bikin 4 tanduk yang dekat deng mezbah dan de lapis deng perunggu.
\v 3 De pake perunggu untuk boikin smua perlengkapan mezbah, sperti panci, sekop, mangkuk, garpu, dan kuali.
\s5
\v 4 De bikin terali perunggu untuk mezbah yang berbentuk sperti jaring. De pasang di bawah jalur tepi, mulai dari bawah sampe stengah tinggi mezbah.
\v 5 trus, de bikin 4 gelang perunggu untuk keempat sudut mezbah, yang berfungsi sebagai tempat kasmasuk kayu pengusung.
\s5
\v 6 Kayu pengusung itu terbuat dari kayu akasia yang dilapisi deng perunggu.
\v 7 De kasmasuk kayu pengusung ke dalam gelang di dua sisi mezbah untuk de angkat. De bikin mezbah itu dari papan dan di bagian dalam ada rongga.
\s5
\v 8 De bikin bejana pu alas alas dari cermin perunggu yang dikase sama para perempuan yang kerja di pintu masuk Kemah Pertemuan.
\s5
\v 9 Trus, Bezaleel bikin pelataran Kemah Suci. Di sisi Selatan, de pasang tirai sepanjang 100 hasta, yang dong bikin dari kain linen halus,
\v 10 ada 20 tiang penyangga tirai dan de pu alas juga 20, yang di bikin dari perunggu, depu penggait deng penyambung tirai, dong bikin dari perak.
\s5
\v 11 Disebla Utara juga ada tirai de pu panjang 100 hasta, 20 tiang penyangga tirai, dan 20 alasnya yang di buat dari perunggu. de pu tiang penggait penyangga dan penyambung dong bikin dari perak.
\v 12 Di sebla Barat, ada tirai de pu panjang 50 hasta, lengkap deng 10 tiang penyangga, de pu alas 10 juga. Pengait tiang penyangga dan penyambungnya terbuat dari perak.
\s5
\v 13 Trus di sebla Timur, panjang tirai tu 50 hasta.
\v 14 Tirai yang dong pasang di seblah kanan pintu masuk pelataran itu de pu panjang15 hasta, deng 3 tiang penyangga dan de pu alas juga 3
\v 15 bgitu juga deng de pintu pelataran sebla kiri. Trus di depu dua sisi pintu masuk pelataran Kemah Suci, ada tirai dua yang de panjang 15 hasta, lengkap deng 3 tiang penyangga dan 3 alasnya.
\v 16 Smua tirai yang ada di situ dong bikin dari kain linen halus.
\s5
\v 17 Alas tiang penyangga dong bikin dari perunggu. de pu Penggait tiang deng penyambung dong bikin dari perak. Bagian atas tiang penyangga juga dong lapis deng perak. Smua tiang penyangga sekeliling pelataran deng penyambung dong hias deng perak.
\v 18 Tirai pintu masuk ke pelataran Kemah Suci terdong bikin dari benang biru, ungu, dan merah, dan dari kain linen halus. Tirai itu de pu panjang 20 hasta dan de pu tinggi 10 hasta, sama deng tinggi tirai yang keliling pelataran Kemah Suci.
\v 19 Keempat tiang penyangga tirai deng de pu alas dong bikin dari perunggu. De pu kait-kait dan de pu penyambung dong bkin dari perak. De pu bagian atas tiang tu dong lapis deng perak.
\v 20 Smua paok yang dong mau peke untuk Kemah Suci deng de pu pelataran, dong bikin dari perunggu.
\s5
\v 21 Ini adalah daftar bahan yang dong pake untuk bangun Kemah Suci, yaitu Kemah Kesaksian, sperti yang Musa suruh untuk orang Lewi dong tulis. yang tulis tu Itamar, anak Imam Harun.
\v 22 Bezaleel anak Uri, anak Hur, dari suku Yehuda de yang kerjakan smua yang TUHAN printa sama Musa.
\v 23 Bezaleel de kerja deng Aholiab, anak Ahisamakh, dari suku Dan. Aholiab adalah seorang ahli ukir dan perancang. De pintar jahit kain linen dan benang biru, ungu, dan merah.
\s5
\v 24 Jumlah emas yang dong pake untuk bangun smua bagian Kemah Suci tu sperti emas yang diberikan sbagai persembahan unjukan, adalah 29 talenta dan 730 syikal, menurut ukuran syikal Kemah Suci.
\v 25 Jumlah perak yang dong su kumpul tu sebanyak 100 talenta dan 1.775 syikal, menurut ukuran syikal Kemah Suci.
\v 26 Orang yang su 20 tahun dong hitung de pu jumlah ada 603.550 orang. Stiap orang harus kase stengah syikal perak, menurut ukuran syikal Kemah Suci.
\s5
\v 27 Seratus talenta perak dong pake untuk bikin alas Kemah Suci dan alas tirai. Seratus alas untuk seratus talenta perak. Jadi, satu alas pake satu talenta perak.
\v 28 Bezaleel de pake yang 1,775 syikal perak tu, bikin penggait pada tiang penyangga dan penyambungnya. De juga pake akan untuk lapis tiang penyangga pu bagian atas
\v 29 persembahan perunggu de pu jumlah tu, ada 70 talenta dan 2.400 syikal.
\s5
\v 30 Bezaleel de pake akan untuk bikin alas pintu masuk Kemah Pertemuan, mezbah dan teralinya, serta smua perlengkapan mezbah.
\v 31 Perunggu itu juga de pake untuk bikin alas tirai, keliling pelataran Kemah Suci dan alas tirai pintu masuk pelataran, termasuk untuk smua patok Kemah Suci dan pelatarannya.
\s5
\c 39
\p
\v 1 Para pekerja menggunakan benang biru, ungu, dan merah untuk bikin pakean khusus imam yang dipakai untuk melayani di Ruang Kudus. Dong juga bikin pakean kudus untuk Harun, sperti yang diprintahkan TUHAN kepada Musa.
\s5
\v 2 Dong bikin baju efod dari benang emas, lenan halus, dan benang biru, ungu, dan merah.
\v 3 Dong bentuk lempeng-lempeng emas dan potong dia jadi benang emas halus. Dong tenun de deng benang biru, ungu, dan merah dan deng lenan halus yang dibuat oleh seorang ahli.
\s5
\v 4 Dong bikin penutup bahu untuk baju efod dan ikat de pada kedua ujung efod.
\v 5 Dorang anyam ikat pinggang dan ikat de pada efod. Itu dibuat dari bahan yang sama deng efod, yaitu dari benang emas, lenan halus, dan dari benang biru, ungu, dan merah, tepat sperti yang diprintahkan TUHAN kepada Musa.
\s5
\v 6 Para pekerja pahat permata krisopras dan melekatkan de dalam ornamen emas. Permata-permata itu diukir sperti sbuah stempel menurut nama-nama anak Israel.
\v 7 Dong letakan permata-permata itu pada tutup bahu efod. Itu merupakan pengingat bagi orang Israel, sperti yang diprintahkan TUHAN pada Musa.
\s5
\v 8 Terus dong bikin tutup dada, yang dikerjakan sama sala satu ahli. Tutup dada ni dibikin dari bahan yang sama deng baju efod, yaitu dari benang emas, lenan halus, dan dari benang biru, ungu, dan merah.
\v 9 Tutup dada itu berupa lipatan kain berbentuk persegi, panjang dan de pu lebar 1 jengkal.
\s5
\v 10 Para pekerja tempel empat baris batu permata pada tutup dada itu. Di baris pertama ada batu delima merah, ratna cempaka, dan permata zamrud.
\v 11 Di baris kedua ada permata pirus, batu sapir, dan batu intan.
\v 12 Di baris ketiga ada permata ambar, akik, dan kecubung.
\v 13 Dibaris keempat ada permata beril, krisopras, dan yasper. Batu-batu permata ini diberi hiasan emas.
\s5
\v 14 Ada 12 permata pada tutup dada, 1 permata mewakili satu nama anak Israel. Stiap permata dapa ukir deng nama anak Israel yang de wakili.
\v 15 Pekerja dorang bikin dua rantai emas murni untuk tutup dada. Rantai itu dapa sambung sperti tali.
\v 16 Dong bikin dua gelang dan dua hiasan dari emas. Terus, dong ikat dua gelang itu, pada kedua ujung tutup dada.
\s5
\v 17 Dong ikat kedua rantai pada kedua gelang yang ada pada kedua ujung tutup dada.
\v 18 Dong ikat kedua ujung rante lain pada hiasan emas, sehingga itu dapat dikaitkan pada tutup bahu efod bagian depan.
\s5
\v 19 Trus, dong bikin dua gelang emas lagi dan tempatkan de di kedua sudut tutup dada tu. Tapi, gelang ini untuk ujung tutup dada seblah dalam, yang baku sentu deng baju efod.
\v 20 Dong juga bikin dua gelang emas untuk bagian bawah bahu efod bagian depan. Jadi gelang itu berada dekat jahitan, di atas ikat pinggang.
\s5
\v 21 Dong kencangkan tutup dada pake gelang-gelang itu, pada gelang efod deng tali biru sehingga tutup dada tu tetap ada di atas ikat pinggang dan tra terlepas. Dong lakukan sgala sesuatu sesuai dengan printah TUHAN kepada Musa.
\s5
\v 22 Terus, dong bikin jubah efod dari kain biru. Jubah itu ditenun deng sala satu ahli.
\v 23 Dong bikin lubang satu dibagian atas jubah, dan jahit satu potong kain ke sekeliling lubang tu, supaya tra cepat sobek.
\v 24 Dong gunakan lenan halus, benang biru, ungu, dan merah untuk bikin hiasan bentuk macam buah delima, dan gantung de di sekeliling tepi bagian bawah jubah tu.
\s5
\v 25 Dong juga bikin beberapa kerincing dari emas murni dan gantung de di antara hiasan buah delima, di sekeliling tepi bagian bawah jubah.
\v 26 Trus, di sekeliling tepi bawah jubah tu ada hiasan selang-seling antara buah delima dan kerincing, sperti yang diprintahkan TUHAN ke Musa.
\s5
\v 27 Para pekerja ahli bikin kemeja untuk Harun dan de pu anak-anak. Kemeja-kemeja ini terbuat dari lenan halus.
\v 28 Dong juga bikin serban, hiasan kepala yang indah, dan pakean dalam dari linen halus.
\v 29 Trus, dong bikin ikat pinggang dari linen halus dan dari benang biru, ungu, dan merah. Hiasan-hiasan sulaman tempel di ikat pinggang tu, sperti yang TUHAN printah ke Musa.
\s5
\v 30 Deng menggunakan benang emas, dong bikin satu mahkota kudus. Dong ukir mahkota tu, sperti satu stempel, deng satu tulisan, “Kudus bagi TUHAN”.
\v 31 Dong ikat tali warna biru, pada mahkota tu, untuk ikat di serban, sesuai deng printah TUHAN kepada Musa.
\s5
\v 32 Begitulah smua pekerjaan pembangunan Kemah Suci, yaitu Kemah Pertemuan diselesaikan. Bangsa Israel kerjakan sgala sesuatu tepat, sperti yang TUHAN printahkan kepada Musa.
\v 33 Trus, dong tunjukan Kemah Suci dan sgala sesuatu yang ada di dalam dia kepada Musa. Dong tunjukan ke dia gelang, kerangka, pengait, tiang penyangga, dan de alas.
\v 34 Dong tunjukan tutup Kemah yang terbuat dari kulit kambing yang diwarnai merah dan dari kulit halus, tirai penutup pintu masuk ke Ruang Yang Mahakudus.
\v 35 Dong tunjukan kepada Musa Tabut Perjanjian, de pu kayu pengusung, dan tutup pendamaian.
\s5
\v 36 Dong tunjukan meja dan smua de pu perlengkapan, serta roti khusus.
\v 37 Dong tunjukan ke dia, alas lampu yang terbuat dari emas murni, de pu lampu-lampu, de pu minyak, dan smua de pu perlengkapan.
\v 38 Dong tunjukkan mezbah emas, minyak urapan, kemenyan, dan tirai pintu masuk ke Kemah.
\v 39 Dong tunjukan ke dia mezbah perunggu dan de pu terali, de pu kayu pengusung, dan smua de pu perlengkapan, serta bejana dan de pu alasa.
\s5
\v 40 Dong tunjukan kepada Musa tirai untuk pelataran Kemah Suci, de pu tiang-tiang penyangga, dan de pu alas. Dong tunjukan tirai penutup pintu masuk pelataran Kemah Suci, tali-tali yang diperlukan, patok-patok kemah, dan smua perlengkapan yang dibutuhkan dalam pembangunan Kemah Suci, yaitu Kemah Pertemuan.
\v 41 Lalu, dong tunjukan kepada Musa pakean yang digunakan untuk melayani di Ruang Kudus dan pakaian kudus untuk Imam Harun dan de pu anak-anak, yang dipake saat dong melayani sbagai imam.
\s5
\v 42 Bangsa Israel lakukan smua pekerjaan itu tepat sperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.
\v 43 Musa priksa smua pekerjaan tu dan lihat bahwa pekerjaan itu su dilakukan deng tepat, sperti yang diprintahkan TUHAN. Jadi, Musa memberkati dorang.
\s5
\c 40
\p
\v 1 Trus, TUHAN bilang pada Musa,
\v 2 “Pada tanggal satu bulan pertama, dibuat Kemah Suci itu, yaitu Kemah Pertemuan.
\s5
\v 3 Taru Tabut Perjanjian di dalam Kemah Suci dan tutupilah deng tirai.
\v 4 Masukkan meja itu ke dalam Kemah dan atur smua perlengkapan yang di atas itu. Bawa juga letakan lampu ke dalam kemah dan susunlah lampu-lampunya.
\s5
\v 5 Letakkan mezbah emas untuk persembahan kemenyan di depan Tabut Perjanjian. Trus, pasanglah tirai di pintu masuk Kemah Suci.
\v 6 Letakkan mezbah kurban bakaran di depan pintu masuk Kemah Suci, yaitu Kemah Pertemuan.
\v 7 Kam harus meletakkan bejana pembasuhan di antara Kemah Pertemuan dan mezbah. Isi bejana itu deng air.
\s5
\v 8 Pasanglah tirai di skeliling pelataran dan di pintu masuk pelataran.
\v 9 Gunakan minyak urapan untuk mengurapi Kemah Suci dan smua perlengkapan yang ada di dalamnya. Sucikan smua itu sehingga smua itu menjadi kudus.
\v 10 Urapilah mezbah kurban bakaran dan smua perlengkapannya. Sucikan mezbah itu sehingga mezbah itu menjadi mahakudus.
\v 11 Urapilah bejana pembasuhan dan penyangganya, sucikanlah smua itu.
\s5
\v 12 Bawalah Harun dan anak-anaknya ke pintu masuk Kemah Pertemuan. Basuhlah dong deng air.
\v 13 Kenakanlah pakaian kudus pada Harun, urapi dan sucikanlah de spaya de dapat melayani Sa sperti imam.
\s5
\v 14 Trus, suruhlah anak-anak Harun mendekat dan pakailah pakaian pada dong.
\v 15 Urapilah anak-anak itu sam sperti kam mengurapi dong pu bapa, sehingga dong dapat melayani Sa sebagai imam. Pengurapan itu akan bikin dong layak memegang jabatan imam untuk selama-lamanya.”
\v 16 Musa taat pada Tuhan. De melakukan smuanya tepat sperti yang diperintahkan TUHAN kepadanya.
\s5
\v 17 Maka, Kemah Suci didirikan pada tanggal 1 bulan pertama tahun kedua \f + \fr 40:17 \ft yaitu tahun kedua sejak dong meninggalkan Mesir. \f*
\v 18 Musa mendirikan Kemah Suci. Pertama, de meletakkan smua alasnya, memasukkan kerangka-kerangkanya ke dalam alas, memasang kayu-kayu usuk, dan mendirikan tiang-tiangnya.
\v 19 Sesudah itu, Musa membentangkan tenda bagian luar di atas Kemah Suci. Lalu de pasangkan penutup di atas tenda luar. de melakukan hal-hal ini tepat sperti yang diperintahkan TUHAN.
\v 20 Musa mengambil lempeng batu Perjanjian dan memasukkan itu ke dalam Tabut. De memasang kayu pengusungnya dan menutup Tabut deng tutup pendamaian.
\s5
\v 21 Musa membawa Tabut itu ke dalam Kemah Suci. De memasang tirai di depan Tabut Perjanjian itu sbagai penutup, tepat sperti yang diprintahkan TUHAN kepada de.
\v 22 Musa taru meja di dalam Kemah Pertemuan, di sbelah Utara, di luar tirai. \f + \fr 40.22 \ft Ini adalah tirai pembatas antara Ruang Kudus dan Ruang Maha Kudus. \f*
\v 23 De menata roti sajian secara urut di hadapan TUHAN, tepat sperti yang diprintahkan TUHAN pada de.
\s5
\v 24 De taru lampu di dalam Kemah Pertemuan, di sbelah selatan tenda, berhadapan deng meja tadi.
\v 25 Musa menyalakan lampu-lampu di atas letakan lampu itu di hadapan TUHAN, tepat sperti yang diperintahkan TUHAN pada de.
\s5
\v 26 Trus, Musa letakkan mezbah emas di dalam Kemah Pertemuan, di depan tirai.
\v 27 De membakar kemenyan di atas mezbah emas itu, sperti printah TUHAN kepada de.
\s5
\v 28 Trus, Musa memasang tirai di pintu masuk Kemah Suci.
\v 29 Musa taru mezbah kurban bakaran di depan pintu masuk Kemah Suci, yaitu Kemah Pertemuan. Lalu, Musa mempersembahkan kurban bakaran di atas mezbah. De mempersembahkan kurban bakaran dan kurban sajian kepada Tuhan, tepat sperti yang diprintahkan TUHAN kepada de.
\v 30 Musa letakkan bejana di antara Kemah Pertemuan dan mezbah. De mengisi bejana itu deng air untuk pembasuhan.
\s5
\v 31 Musa, Harun, dan anak-anak Harun membasuh tangan dan kaki dong deng air dari bejana ini.
\v 32 Stiap kali dong masuk ke dalam Kemah Pertemuan dan mendekati mezbah, dong harus membasuh dong pu tangan dan kaki, tepat sperti yang diprintahkan TUHAN kepada Musa.
\v 33 Musa memasang tirai skeliling pelataran Kemah Suci. De meletakkan mezbah di pelataran. Kemudian, de memasang tirai pada pintu masuk pelataran. Demikianlah Musa menyelesaikan smua pekerjaan itu.
\s5
\v 34 Kemudian, awan menutupi Kemah Pertemuan dan kemuliaan TUHAN memenuhi Kemah Suci.
\v 35 Musa tra dapat memasuki Kemah Pertemuan karna awan menutupinya, dan kemuliaan TUHAN memenuhi Kemah Suci.
\s5
\v 36 waktu awan itu naik dari Kemah Suci, Bangsa Israel akan membongkar kemah dan meneruskan dong pu perjalanan.
\v 37 Tapi, jika awan itu naik meninggalkan Kemah Suci, dong akan tetap tinggal di tempat itu sampe awan itu naik.
\v 38 Jadi, awan TUHAN ada di atas Kemah Suci pada siang hari, dan pada malam hari ada api pada awan itu. Smua orang Israel dapat melihat awan itu pada waktu dong melakukan perjalanan.