# Sa pu merpati Di Israel burung merpati dianggap sbagai burung-burung yang cantik deng suara yang bagus. Si laki-laki pikir perempuan itu pu paras dan paras dan suara yang indah. Liat bagemana ini diartikan dalam [Kidung Agung 2:14](../02/14.md). AT : "Ko perempuan cantik" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Sa pu idaman "Sa pu sempurna" atau "Sa pu setia" atau "trada noda sama sa". Lihat bagemana ini diartikan dalam [Kidung Agung 5:2](../05/02.md). # De itu adalah anak satu-satunya dari de pu mama Ini adalah sesuatu yang dilebih-lebihkan. AT : "de mama pu anak istimewa" atau "berbeda dari anak-anak ibunya yang lain" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # De murni dari orang yang melahirkannya "Perempuan yang melahirkannya". Frasa ini menunjuk pada ibunya. # Anak-anak perempuan, permaisuri, selir Perempuan yang dibicarakan dalam [Kidung Agung 6:8](./08.md). # Berkati de "Mengatakan sgala sesuatunya berjalan deng baik baginya"