# Ada orang yang anggap satu hari lebih penting dari pada hari yang lain, sedangkan yang lain anggap smua hari sama. " Ada orang yang anggap satu hari lebih penting dari pada hari yang lain, sementara orang lain anggap smua hari sama" # Stiap orang harus benar-benar yakin dalam de pu hati sendiri Ko bisa buat smua arti jadi tegas. ko juga bisa artikan ini dalam bentuk aktif. AT: "Biar stiap orang yakin tentang apa yang de bikin buat kasi mulia Tuhan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Dong yang kasi penting hari tertentu, lakukan untuk Tuhan. Di sini "Penting" mengarah kepada memuliakan. AT: "Seseorang yang kasi mulia hari tertentu lakukan itu untuk muliakan Allah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Dong yang makan Kata "Sgalanya" dipahami dari [Roma 14:03](../14/03.md). Itu bisa kasi ulang disini. AT: "Ada orang yang makan smua jenis makanan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Makan untuk Tuhan "Makan untuk kase mulia Tuhan" ato "Makan dalam rangkah untuk kase mulia Tuhan" # Dong yang tra makan Kata "Sgalanya" dipahami dari [Roma 14:03](../14/03.md). Itu trabisa ulangi disini. AT: "De yang tra makan smua" Ato "seseorang yang tra makan makanan jenis tertentu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Kasi tahan diri untuk makan bagi Tuhan "Kasi tahan diri untuk makan makanan tersebut dalam rangka kase mulia Tuhan" Atau "Deng cara itu, makan untuk kase mulia Tuhan"