# Stiap orang yang tra pegang ajaran ini Percayai satu ajaran dibilang sebagai mengikuti ajaran itu. AT: "Stiap orang yang percaya ajaran ini" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Tra pegang ajaran ini Kata benda "ajaran" bisa diartikan sebagai suatu kata kerja. AT: "Tra mengikuti apa yang de ajarkan" ato "tra percaya apa yang de kase ajar" # Ada brapa yang disebut rahasia-rahasia setan Kemungkinan arti 1) dorang yang disebut rahasia-rahasia tau kalo dorang datangnya dari setan ato 2) Dorang yang disebut rahasia-rahasia, tetapi Yesus bilang dorang itu datangnya dari setan. AT: "Hal-hal dari setan, ada brapa yang disebut rahasia-rahasia" # Rahasia-rahasia terdalam dari Setan "Rahasia-rahasia terdalam yang setan ajarkan" # Rahasia-rahasia terdalam Hal yang tersembunyi dibilang sperti dorang yang terdalam. AT: "Hal-hal tersembunyi" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])