# Menyimpang Menolak untuk menaati TUHAN diungkapkan sperti meninggalkan jalan yang benar. TA: "Meninggalkan yang baik dan pigi" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Ke jalan yang bengkok Jalan yang jahat diungkapkan sperti jalan yang tra lurus. TA: "Dong pu jalan jahat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # TUHAN akan membawa dorang pigi Orang-orang dibawa pigi akan dihukum. Arti dari pernyataan ini dapat dinyatakan deng jelas. TA: "membawa dong pigi agar dong dihukum" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])