# Biarlah seisi rumah Harun bicara Di sini kata "rumah" wakili kluarga dan keturunan seseorang. Kata ini kase tunjuk pada para imam, yang merupakan keturunan Harun. Arti lain: "Biar Harun pu keturunan bicara" atau "Biar para imam bicara" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # De pu kasih setia untuk slama-lamanya Kata benda abstrak "kasih setia" dapat di jelaskan deng kata sifat. Liat de arti dalam **[Mazmur 118:1-2.](./001.md)** Arti lain: "Dia tetap setia pada De pu janji untuk slama-lamanya" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])