# Berita Umum: Penulis melanjutkan menceritakan apa yang Allah lakukan pada bangsa Israel. # Akhiri dong pu hari-hari Di sini kata "hari-hari" ditunjukkan pada waktu kehidupan. Ungkapan "mengakhiri hari-hari" brarti seorang mati sbelum dong umur panjang. Arti lainnya: ''Bunuh dong slagi masih muda" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # Tahun-tahun dorang dalam ketakutan Asaf berbicara tahun-tahun seakan-akan dong adalah tempat. Arti lainnya: "bertahun-tahun dong rasa ketakutan di setiap waktu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])