# Berita Umum: Mazmur ini merupakan sebuah doa memohon pertolongan. sama adalah hal yang umum dalam puisi Ibrani. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Ke pemimpin pujian "Ini untuk pemimpin musik yang dipake untuk penyembahan" # Deng alat musik petik "Orang-orang harus memainkan alat musik petik deng lagu Nyanyian perenungan # Nyanyian pengajaran Ini menunjuk pada jenis musik. Lihat bagemana ini diartikan dalam [Mazmur 32:1](../032/001.md) # Orang-orang Zifi Orang yang datang dari kota Zifi di pegunungan Yehuda, tenggara Hebron. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Ya Allah, slamatkan Sa dengan Ko pu nama Di sini nama Allah menggambarkan De pu sifat. Ini mungkin kase jelas deng rinci De pu kekuatan ato De pu keadilan. Arti lainnya: "Ya Allah, slamatkan sa deng Ko pu kuasa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Adililah sa oleh Ko pu kekuatan Adili Daud di sini menggambarkan menunjukkan orang-orang bahwa Daud de tra salah. Ketika Allah pake De pu kekuatan untuk slamatkan Daud, orang-orang akan tau bahwa Allah su adili de sbagai orang yang tra bersalah. Arti lainnya: "Deng Ko kekuatan, kase tunjuk ke orang-orang bahwa sa tra salah" atau "Kase tunjuk orang-orang bahwa sa tra percaya deng pake Ko untuk slamatkan Ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])