# Orang benar Yang dimaksud adalah orang-orang yang de pu hidup benar. AT: "orang-orang benar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # Mulut orang benar Kata "mulut" di sini mewakili kesluruhan diri orang yang berbicara. AT: "Orang benar" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Kase tau de pu kebijaksanaan Kata benda abstrak "kebijaksanaan" dan dinyatakan "bijaksana." AT: "kase nasehat bijaksana ke sesama" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # Katakan keadilan Kata benda abstrak "keadilan" bisa dinyatakan sbagai sebuah tindakan. AT: "Dorong orang lain untuk hidup deng benar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])