# Berita Umum: Kesejajaran umum di puisi Ibrani. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Kepada pemimpin pujian "Kepada pemimpin musik yang digunakan dalam penyembahan." # Orang fasik Tra tujukan pada orang tertentu, namun orang fasik secara umum. Terjemahan lain: "Orang-orang jahat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun]]) # Di dalam hatinya "Hati" tujukan pada batinnya. Arti lain: "Dari batinnya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Di depan De "Mata" tujukan pada orang fasik. Arti lain: "Di dalam" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])