# Dorang memasang jerat sama sa Rencana jahat dibilang sperti dorang pake jerat untuk tangkap sa. AT: "dong mau tangkap sa pake jerat sperti binatang kecil" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Dong gali lubang kubur buat sa Rencana jahat diatakan sperti dong pake lubang kubur yang dong gali untuk tangkap sa yang tulis. AT: "Dong mau tangkap dan kase binasa sa pu nyawa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Sa pu nyawa Ini ditujukan buat orang yang tulis. AT: "sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])