# Asap kluar dari De pu hidung ... Bara terbakar dari pada De Daud bicara seakan TUHAN kluarkan nafas api. Ini merupakan suatu gambaran tentang betapa Allah marah skali. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Api dari De pu mulut dibakar, bara terbakar dari De Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Api membara kluar dari De mulut dan membakar bara" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])