# Berita Umum: TUHAN berbicara kepada Musa. # Dapat tanah pusaka yang besar Pada bagian ini, kata "warisan" menuju ke tanah yang dibagikan sbagai pusaka. Smua makna dalam pernyataan ini dapat dibuat lebih jelas. Terjemahan lain: "Kase tanah ini sbagai tanah pusaka". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Yang terdaftar Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Dorang adalah pemimpin Israel dorang yang su terhitung". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Tanah pusaka itu harus dibagikan Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Kam harus bagikan tanah itu". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Melalui undi "Secara acak". # Dibagikan Sama Dong Kata ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Dan kam akan bagi tanah itu ke dorang". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])