# Mayat kam akan beramburan Mayatnya akan beramburan mengara kalo dong mati. Terjemahan lain: "Kam akan mati" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Kam anak-anak akan jadi gembala di padang belantara Brapa versi modern dipilih tuk menerjemahkan, " Kam ana-ana akan berkelana di padang belantara". Ini karna pada zaman kuno, para gembala biasanya berkelana dari satu tempat ke tempat lain spaya ternak dan kawanannya dapt temukan padang rumput. # Dong harus tanggung akibat karna ko pu perbuatan "Dong arus menderita akibat dari perbuatan ko" atau "Dong arus derita karna ko perbuatan" # Sampe habis kam pu mayat-mayat Mayat adalah tubuh yang mati. Sampe abis mayat-mayat dorang bermaksud yang terakhir dari dong yang sekarat. Terjemahan lain: "sampe yang terakhir dari kam mati" atau "sampe smua dari kam mati" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])