# Pisahkan diri Kata ini bermakna "pengabdian." Terjemahan lain: "Mengabdikan diri " (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Kotor Seorang yang tra layak bagi maksud Tuhan diumpamakan seakan orang itu kotor secara fisik (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # De dipisahkan Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "De su memisahkan de pu diri" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Pemisahannya Kata benda abstrak "pemisahan" dapat dituliskan sbagai kata kerja. Terjemahan lain: "De memisahkan de pu diri" # Dari pemisahan dirinya Ini berarti pengabdian. Terjemahan lain: "Pengabdian" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Kudus bagi TUHAN Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "de su pisahkan de pu diri untuk TUHAN" atau "dipisahkan untuk TUHAN" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])