# Keturunan Gerson Ini tertuju pada laki-laki. Arti lain: "Laki-laki keturunan dari Gerson" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Keturunan Gerson dihitung Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Musa dan Harun hitung Gerson pu keturunan. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Dari umur tiga puluh sampe lima puluh tahun Dari umur 30 sampe 50 tahun" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Smua orang yang akan bergabung ke klompok Di sini kata "akan" tra brarti bawa laki-laki memilih untuk bergabung dalam klompok tapi bahwa dong "ditugaskan" ke dalam klompok. Arti lain: "Stiap orang yang su dipilih untuk bergabung di dalam klompok". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Bergabung ke dalam klompok untuk mlayani di kemah pertemuan Kata "klompok" tertuju pada orang-orang lain yang kerja di kemah pertemuan. Liat bagemana ko mengartikan ungkapan ini di Bilangan 4:3. # Dong hitung mnurut dong pu kluarga Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: Yang dihitung berdasarkan kaum dong pu kluarga oleh Musa dan Harun" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # 2.630 "Dua ribu enam ratus tiga puluh". Ini tertuju pada 2.630 laki-laki". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])