# Perbaiki bagian lain Kata-kata ini menuju pada perbaikan tembok. Arti lain: "Perbaiki bagian lain dari tembok" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Ezer, Yesua Ini merupakan nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Mizpa Ini merupakan nama sebuah tempat. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Ezer Anak Yesua, penguasa Ezer adalah penguasa, bukan Yesua. # Di depan pendakian ke gudang senjata di "Di depan langkah yang menuju ke gudang senjata" # Gudang senjata Tempat dimana senjata disimpan.