# Pernyataan yang ada hubungannya: Yesus tanggapi teguran yang keras dari orang-orang Farisi. # Buat dorang "Buat orang-orang Farisi" # Kam tra pernah baca ... sama de? Yesus pake pertanyaan ini tuk tanggapi teguran yang keras dari orang-orang Farisi. Yesus tantang dorang tuk pikir arti dari Firman yang dong su baca. Arti lainnya: "Sa tahu kam su  baca tentang ... sama de" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Rumah Allah Pada masa Daud, Bait Allah blum ada.Arti lainnya: "kemah suci" atau "tempat untuk sembah Allah" # Roti untuk persembahan Ini tu roti suci yang ditaruh para imam di depan Allah di dalam kemah suci. Arti lainnya: "roti yang ditaruh para imam di depan Allah" atau "roti suci" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # De sama-sama deng dong "Orang-orang yang sama-sama deng Daud" # Tapi hanya boleh buat para imam "Tapi menurut Taurat, hanya imam yang boleh makan"