# Pernyataan yang ada hubungannya: Kembali pada catatan Yesus yang hidupkan kembali anak perempuan pejabat Yahudi. # Para peniup seruling dan kerumunan orang buat kebisingan Ini merupakan cara yang umum untuk menangisi seseorang yang su mati. # Para peniup seruling "Orang-orang yang meniup seruling" # Pigilah Yesus bicara sama banyak orang, jadi gunakan bentuk perintah jamak kalo ko punya bahasa mempunyainya. # Anak perempuan itu tra mati, melainkan de sedang tidur Yesus gunakan permainan kata-kata. Merupakan hal yang umum pada masa Yesus untuk keluar orang mati sbagai orang yang sdang "tidur". Tapi di sini anak perempuan yang mati akan bangun, seolah-olah de hanya sdang tidur. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])