# Ada babi-babi yang cari makanan di atas bukit Ini disampaikan sbagai dasar brita untuk mengenalkan babi. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]]) # Yang sedang cari makan di bukit "Ada rumput-rumput diatas bukit dekat de" # Maka, roh-roh jahat itu kluar Kata "maka" dipake di sini untuk jelaskan kalo alasan roh-roh jahat kluar dari orang itu karna Yesus su kase tau ke dong kalo dong bisa masuk ke dalam babi pu tubuh. # Lari "Lari cepat skali" # Kawanan ... dan tenggelam "Kawanan ... tenggelam." Tra ada satupun yang bikin babi itu tenggelam waktu dong ada di air.