# Suatu yang najis Sesuatu yang TUHAN dinyatakan tra pantas untuk disentuh ataupun dimakan, diutarakan layaknya itu adalah sesuatu yang secara jasmani kotor. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Baik kenajisan yang berasal dari manusia, ataupun kenajisan dari hewan Kata "manusia" brarti manusia pada umumnya. AT: "baik manusia ataupun hewan" # Ataupun sgala sesuatu yang najis dan menjadi kejijikan "Hal-hal najis dan bernoda  yang menjinjikkan bagi TUHAN" # Orang itu harus dipisahkan dari umat Seseorang yang diasingkan dari de pu kelompok diutarakan layaknya de dipisahkan dari de pu orang-orang, sperti orang yang  sehelai potong sebatang dahan dari sebuah pohon. Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Imamat 7:20](./19.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])