# Moab su dikase malu karna su dikase hancur "Moab" kase tunjuk pada orang. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Orang-orang su dikase malu, karna pasukan musuh su kase hancur Moab" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Meratap dan menangislah "Menangis kras dalam rasa sakit dan amarah". # Moab su dikase hancur Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. terjemahan lain: "pasukan musuh su kase hancur Moab" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])