# Berita Umum Allah lanjutkan de pu firman tentang bage mana de akan bawa orang-orang Israel kembali dari tawanan di Babel # Dengar...nyatakan TUHAN de firman sama bangsa-bangsa, jadi kata kerja ini adalah bentuk jamak. (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]]) # De yang kase cerai-berai Israel akan kumpul de, dan jaga de TUHAN bilang tentang de pu hidup seakan de itu orang lain, dan De bicara sama orang-orang Israel seolah dong itu perempuan merana. Bahasa lain: Sa yg su bikin bangsa Israel cerai-cerai antar bangsa-bangsa, tapi skarang sa bawa dong kembali pulang dan jaga dong. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Sperti seorang gembala jaga de pu ternak Seorang gembala de liat, dan jaga de pu domba, dan TUHAN su janji untuk liat, dan jaga de pu bangsa Israel. Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])