# Para perusak su datang "Pasukan perusak su datang". # Bukit-bukit kering di hutan di tengah hutan "Tempat-tempat di hutan belantara yang trada satupun yang bisa tumbuh". # Karna, pedang TUHAN membunuh Di sini TUHAN bicara tentang tentara-tentara di mana dong dapat hukum De pu umat pake "De pedang". "De pedang" gambarkan seakan-akan ada binatang yang besar yang serang dan bunuh orang-orang. Arti lainnya: "tentara-tentara adalah Sa pu pedang yang Sa pake untuk hukum ko" ato "Sa kirim pasukan yang serang dan hancurkan ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # Dari satu ujung negri ke ujung yang lain Kembali ke smua tanah yang dimiliki untuk De pu umat.