# Suara bawa kabar dari Dan Di sini "suara" menggambarkan seorang utusan. Arti lain: "seorang utusan datang dan menceritakan tentang apa yang sedang terjadi di wilayah Dan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Dan Ini kemungkinan menunjuk ke wilayah Dan, yang ada di sebelah Barat Yerusalem. # Bencana terdengar datang dari gunung-gunung Efraim Kalimat ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Orang-orang dengar tentang bencana yang ada datang dari Efraim" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Dari Dan, pegunungan Efraim Deng dengar kabar kalo musuh pu pasukan su kase kalah Dan dan Efraim, orang-orang yang tinggal di Yerusalem sadar kalo dong pu musuh su dekat skali.