# Maka "Maka" ato "dengar" ato "memberi perhatian sama apa yang akan Sa kasi tau sama ko." # Batu di sion TUHAN kirim satu orang kuat untuk bantu bangsa Israel dibicarakan seolah-olah TUHAN sedang membangun sbuah pondasi yang kuat untuk satu bangunan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Sapa yang percaya tra akan tenang "Sapa saja yang percaya sama batu yang teruji ini tra akan menyesal"