# Di jalan De pu keadilan, ya TUHAN, tong su tunggu Ko . Bikin apa yang TUHAN anggap benar de bilang seperti  tong  jalan de pu jalan. Terjemahan lain: "tong su tunggu Ko, TUHAN, saat tong terus bikin apa yang Ko anggap benar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Di jalan Ko pu keadilan "Dalam ko pu hukum-hukum" atau "dalam ko pu perintah-perintah" # Tong su tunggu Disini "tong" kase tunjuk pada Yesaya dan semua orang benar yang bilang ke TUHAN. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]]) # Ko pu nama dan Ko pu nama yang indah adalah tong kesukaan hati De sini "nama" dan "nama yang indah" ganti sifat TUHAN yang ganti TUHAN sendiri. Terjemahan lain: "tong  hanya ingin memuliakan Ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])