# Berita umum: TUHAN berfirman. # Dong sperti tukang tipu pu busur Itu satu buah lekukan yang tra bisa bikin lekuk lagi, atau trada kekuatan tarik. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # Karna dong pu kata-kata yang kasar Di sini "lidah" kase tunjuk pada apa yang dikatakan para pejabat-pejabat. Terjemahan lain: "karna dorang menghina sa" atau "karna dorang mengutuk sa". (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Ini akan jadi ejekan untuk dong di tanah Mesir Kata istilah "mengejek-ejek" bisa di pake dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Ini cara orang-orang Mesir ejek dan tertawa Israel". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])