# Pernyataan yang ada hubungannya: Paulus kase alasan untuk menulis surat ini: de ingatkan dong untuk lanjutkan pemahaman tentang Injil. # Sa heran "Sa terkejut" atau "Sa kaget." Paulus kecewa dong bikin ini. # Kam balik cepat skali dari Dia "Berbalik menjauh" di sini ungkapan untuk mulai ragukan atau tra lagi percaya ke Allah. AT: "kam begitu gampang mulai ragukan De" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # De yang panggil kam "Allah yang panggil kam" # Panggil Di sini berarti Allah su angkat dan pilih orang-orang untuk jadi De opu anak-anak, untuk melayani De, dan untuk nyatakan De pu pesan keselamatan melalui Yesus. # Oleh anugerah Kristus "karna anugerah Kristus" atau "karna anugerah yang keslamatan yang dahsyat" # Kam balik ke injil yang berbeda "Berbalik" di sini adalah yang mengandung arti mulai percaya sesuatu .AT: "Kam sebaliknya mulai percayai injil yang berbeda" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Brapa orang ''berapa orang"