# Pernyataan yang ada hubungannya: TUHAN trus bicara ke Yehezkiel tentang bangsa-bangsa di dunia orang mati # Mesekh dan Tubal Liat bagemana nama ini diartikan di [Yehezkiel 27:13](../27/13.md). # Dorang pu kuburan-kuburan kelilingi dorang Liat bagemana kam mengartikan "kuburannya kelilinginya" di [Yehezkiel 32:22](../32/22.md). # Dibunu oleh parang Di sini "Parang" menunjuk pada peperangan. Arti lain: "dibunu di pertempuran" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Dorang sebarkan dorang pu ketakutan di negri orang-orang hidup Menyebabkan orang-orang ketakutan dibicarakan seola-ola membawakan sbuah benda ke dorang kata benda nyata "ketakutan" dapat diartikan deng kata kerja. Arti lain: "dorang membuat takut smua orang yang ada di negri orang-orang hidup" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] # Dorang smua di negri orang-orang hidup Liat bagemana kam mengartikan " dorang smua di negri orang-orang hidup" diartikan di [Yehezkiel 32:25](../32/25.md).