# Karna orang Filistin balas dendam deng kedengkian Persamaan kata "deng kedengkian hati" itu sbuah ucapan. Arti lain: "Orang-orang Filistin benci Yehuda skali dan su brusaha untuk balas dendam trus-trus deng dong pu kekuatan smua" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Kase hancur Yehuda Di sini "Yehuda" ditujukan ke orang-orang yang tinggal di sana. Arti lain: "Untuk kase hancur orang-orang Yehuda" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])