# De pu kekayaan anugerah Paulus bicara tentang anugerah Allah seolah-olah itu kekayaan materi. AT: "kebesaran anugrah Allah" atau "kelimpahan anugrah Allah (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # De kasih De pu anugerah ke atas kitong "De kase kitong anugrah yang sangat besar ini" atau "De sangat baik buat kitong" # Deng sgala hikmat dan pengertian Mungkin de pu arti 1) "karna De punya sgala hikmat dan pengertian" 2) "supaya kitong punya hikmat dan pengertian yang besar"