# trakan baik bagi orang jahat Ini merupakan kalimat dalam bentuk aktif. Arti lain: "Allah trakan kase panjang de pu hidup" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # De pu hari-hari bertahan sperti bayangan Ini bicara bagemana hidup orang fasik akan berlalu deng cepat deng perkataan sperti bayangan yang cepat berlalu. Arti lain: "De pu hari-hari berlalu secepat bayangan berlalu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # De pu hari-hari "De pu spanjang hidup"