# Brita Umum: Musa bicara ke bangsa Israel yang seolah-olah dong adalah satu orang, sehingga kata "kam" dan "kam pu milik" adalah tunggal.  (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # De akan datangkan ke kam smua wabah di Mesir Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "De akan pastikan kam menderita dari wabah di Mesir" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Itu... akan melekat pada kam Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Wabah itu tra akan berhenti, dan tra ada seorangpun yang bisa sembuhkan kam dari dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])