# De akan ... ke ko Ini bukan brarti orang pendatang tertentu (ayat 43) tetapi mengarah ke orang-orang pendatang pada umumnya. Terjemahan lain: "Dong akan ... ke dorang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun]]) # De akan jadi kepala dan Kam akan jadi ekor Ini brarti orang-orang pendatang akan pu kekuatan dan kekuasaan yang lebih dari pada bangsa Israel. Liat bagaimana kam terjemahkan ungkapan yang serupa dalam [Ulangan 28:13](../28/13.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])