# Bila kam pigi kluar sbagai tentara tuk melawan kam pu musuh, Kam harus jaga kam pu diri Musa bicara ke umat Israel seolah-olah dorang ada satu orang, shingga kata "kam" dan "kam pu milik" itu bentuk tunggal. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # Kam pu musuh "Tuk perang lawan kam pu musuh" # Jaga ko pu diri,dari sgala hal yang akan buat ko najis "Jaga ko pu diri jauh dari sgala hal yang buruk" # Seorang yang najis karna de pu air mani kluar waktu malam hari Ini cara yang sopan yang katakan,kalo de pu air mani su keluar. AT: "Seseorang yang najis karna de su kluarkan air mani waktu de tidur nyenyek" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # Brita Umum Halaman ini sengaja dikosongkan