# Di ko pu kota Di sini "pintu gerbang" menekankan kota atau desa. Arti Lain: "bersama ko pu kumpulan" atau "di sisi dalam kota ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Orang kotor Satu orang yang tra dapat diterima untuk tujuan Allah dinyatakan seolah-olah orang tersebut tra bersih secara fisik. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Orang yang bersih Satu orang yang diterima untuk tujuan Allah dinyatakan seakan orang itu secara fisik bersih. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Kijang atau rusa Ini adalah binatang liar deng kaki kecil panjang yang bisa berlari deng cepat. Liat bagaimana ko arti ini dalam [Ulangan 12:15](../12/15.md). # Jang makan darah "Ko seharusnya tra makan de darah." TUHAN tra ijinkan orang Israel untuk makan darah karna darah mewakili kehidupan. (Liat: [Ulangan 12:23](../12/23.md)