# Deng de pu ujung pedang Di sini "Ujung" tekankan pada sluruh pedang. Arti lain: "Deng pedang-pedang kam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Kumpul smua barang-barang "Smua perampasan." Ini mengacu pada benda milik dan harta yang ditemukan tentara setelah menang bertempur. # Tumpukan puing-puing "Tumpukan puing-puing" # Untuk Slamanya dan kota itu tra pernah dibangun lagi Ini bisa dinyatakan sbage bentuk aktif. Arti lain: "Tra ada yang boleh membangun kota itu lagi" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])