# Berita umum Trus Musa ingatkan umat Israel tentang apa yang terjadi dulu. # Tabera, Masa, dan Kibrot-Taawa Ini adalah nama-nama tempat yang yang umat Israel lewat waktu dong ada di padang gurun (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Pigi Dong ada pada didataran rendah, dan negri yang Tuhan su bilang untuk dong pergi taruh di bukit, sehingga dong harus naik ke atas untuk ketemu itu. # Tolak untuk taat sama TUHAN Kata "firman" adalah metonimia untuk Tuhan sendiri. Terjemahan Lain: "Melawan sama Tuhan; ko tra taat de puĀ  printah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Dengar De pu printah Disini "De pu suara" tertuju sama apa yang Allah bilang. Terjemahan Lain: "Taat sama apa yang Allah bilang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Waktu sa kenal ko "Waktu sa tuntun ko". Beberapa terjemahan dibaca "waktu De kenal ko", waktu awal Tuhan kenal dong.