# Jangan kamu mencari Betel Di sini "mencari Betel" kase tunjuk pada pigi ke Betel meminta bantuan. Arti lain: "Jang pigi ke Betel untuk minta bantuan". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Jang pigi ke Gilgal "Dan jangan masuk ke Gilgal". # Sbab Gilgal pasti akan diangkut ke pembuangan Di sini "Gilgal" mewakili orang Gilgal, dan diangkut ke pembuangan kase tunjuk pada kata ditawan dan dibuang. Arti lain: "Karna orang Gilgal pasti akan ditangkap dan dibuang" atau "Karna sa pu musuh tentu akan menangkap orang Gilgal dan buang dong".  (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Betel akan hilang Di sini "hilang" mewakili kata dihancurkan. Arti lain: "Betel akan benar-benar dihancurkan" atau "musuh akan benar-benar menghancurkan Betel". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])