# Berita Umum: Tiga kali kata "de" dipake. Kata "de" yang pertama dipake untuk ditujuhkan ke Festus. Kata "de" yang keempat dituju ke Paulus # Berita Umum: Kata "dong" dituju ke kaum Yahudi yang datang dari Yerusalem. # Kembali ke Kaisarea Secara geografis, Yerusalem tu terletak lebih tinggi dari Kaisarea. sudah umum untuk bilang turun dari Yerusalem. # Duduk di kursi pengadilan "Kursi pengadilan" di sini ditujuhkan pada tugas Festus sbagai hakim pada kasus Paulus. AT: "duduk di atas kursi pengadilan di mana de berperan sbagai hakim" ato "de duduk sbagai hakim" # Paulus dibawa ke depan de Istilah ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "de pu pasukan bawa Paulus ke de" # Saat Paulus sampe "Saat de sampe dan berdiri didepan Festus." # Ajukan banyak tuduhan kase beban seseorang deng suatu kejahatan, menyatakan seolah-olah orang tersebut itu objek yang dapa dibawa ke pengadilan. AT: "dong bicara lawan Paulus deng berbagai persoalan serius." # Lawan bait Allah Paulus bilang kalo de tra langgar hukum apapun dalam Rumah Yerusalem. AT: "lawan hukum Rumah Allah." Kata-kata Terjemahan * [[rc://*/tw/dict/bible/names/caesarea]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://*/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://*/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://*/tw/dict/bible/names/caesar]]